Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «snelle en niet-bureaucratische manier » (Néerlandais → Français) :

In de praktijk zullen lokale overheden (gemeenten of groepen gemeenten) die wifi willen aanbieden op plaatsen waar een dergelijk openbaar of particulier aanbod niet bestaat, op een heel eenvoudige en niet-bureaucratische manier financiële ondersteuning kunnen aanvragen.

Dans la pratique, les autorités publiques locales (municipalités ou groupes de municipalités) souhaitant proposer un accès wifi dans des zones où une offre publique ou privée similaire n'existe pas encore pourront demander un financement au moyen d'une procédure simple et non bureaucratique.


Deze mededeling vormt een leidraad voor de nationale, regionale en lokale autoriteiten om te zorgen dat de EU-wetgeving wordt nageleefd, terwijl deze diensten op eenvoudige, snelle en niet-bureaucratische manier worden aanbesteed.

La communication présentée ce jour donne des orientations aux autorités nationales, régionales et locales sur les modalités pour faire respecter le droit de l'Union lorsqu'elles procurent ces services d’une manière simple, rapide et non bureaucratique.


Het feit dat winkelen binnen de EU gemakkelijker is geworden, kan meebrengen dat er meer geschillen ontstaan. Die moeten op een snelle en gemakkelijke manier worden opgelost om de burgers niet te ontmoedigen.

Acheter dans l'Union étant devenu plus aisé, les litiges sont plus fréquents et doivent être réglés rapidement et facilement pour éviter de dissuader les citoyens.


Om op een snelle manier te kunnen antwoorden op de vraag van de politiedienst die naar aanleiding van een niet-voorzienbare gebeurtenis met een gebrek aan personeel te kampen heeft, is het aangewezen dat DAO een globaal zicht heeft op de middelen die eventueel kunnen worden ingezet.

Afin de pouvoir répondre rapidement à la demande d'un service de police devant faire face à un manque de personnel à la suite d'un événement inopiné, il est opportun que DAO ait une vue globale des moyens qui peuvent éventuellement être engagés.


7 Indien de geregistreerde eigenaar het wrak niet verwijdert binnen de termijn bepaald overeenkomstig artikel 6 (a), of indien de geregistreerde eigenaar niet kan gecontacteerd worden, mag de getroffen Staat het wrak verwijderen op de meest praktische en meest snelle manier mogelijk, met inachtneming van overwegingen inzake de veiligheid en bescherming van het marien milieu.

7 Si le propriétaire inscrit n'enlève pas l'épave dans le délai fixé conformément au paragraphe 6 a) ou si le propriétaire inscrit ne peut pas être contacté, l'Etat affecté peut enlever l'épave par les moyens les plus pratiques et les plus rapides disponibles, dans le respect des aspects liés à la sécurité et à la protection du milieu marin.


Het Europees aanhoudingsbevel is een belangrijk instrument om criminelen op te pakken en onze strafrechtstelsels doeltreffender te maken, en op die manier te zorgen voor de snelle terugkeer van talrijke verdachten die anders wellicht niet voor de rechter zouden verschijnen.

À cet égard, le mandat d’arrêt européen est un instrument important pour arrêter les criminels et améliorer l'efficacité de nos systèmes de justice pénale, en garantissant le retour rapide de nombreux suspects qui auraient pu autrement ne pas être traduits en justice.


Lidstaten moeten meer vaart zetten achter de snelle en niet al te bureaucratische uitvoering van EU-voorschriften, om ervoor te zorgen dat de rechten van de consument een tastbare realiteit wordt voor de 500 miljoen consumenten in de EU".

Les États membres ont eux aussi un rôle à jouer en veillant à une application rapide et non bureaucratique des règles de l’UE afin que les droits des consommateurs deviennent une réalité concrète pour nos 500 millions de consommateurs».


De beoordelaars gaven aan dat met deze benadering van de centra voor scholing en vaardigheden de problemen en beperkingen van conventionele programma's worden omzeild, omdat de steun en subsidiëring niet worden onderbroken en zijn gecombineerd met snelle betalingen en minder bureaucratische rompslomp voor zeer kleine projecten.

Les évaluateurs laissent entendre que l'approche fondée sur le capital social local permettrait d'éviter les problèmes et les limites des programmes 'classiques' grâce à l'apport d'un soutien permanent et de subventions assorties de procédures rapides de paiement et de procédures administratives simplifiées pour les microprojets.


proefprojecten van de Commissie in het kader van onderwijs- en opleidingsacties moeten op een niet-bureaucratische, soepele manier worden behandeld, waarbij het subsidiariteitsbeginsel in acht genomen moet worden.

le pilotage par la Commission d'actions de formation et d'éducation doit être non bureaucratique, souple et s'exercer dans le respect du principe de subsidiarité.


Gebruiksmodellenbescherming, een juridisch begrip dat in de sfeer van de industriële eigendom thuishoort en een geringere vorm van bescherming aanduidt dan door een octrooi wordt geboden, wordt vaak gebruikt als een relatief snelle en goedkope manier om technische uitvindingen die niet bijzonder vernieuwend zijn (zoals mechanieken of gereedschappen) te beschermen.

Le modèle d'utilité, qui est un moyen de protection juridique de la propriété industrielle d'un niveau inférieur à celui des brevets, est souvent utilisé pour protéger les inventions techniques qui ne sont pas particulièrement innovatrices (par exemple des mécanismes ou des outils), car son obtention est relativement rapide et peu coûteuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snelle en niet-bureaucratische manier' ->

Date index: 2025-02-05
w