Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actie voor snellere technologische integratie in Europa
Chronotroop
Snellere-actiefaciliteit
Wat tijd of tempo beïnvloedt

Vertaling van "sneller tempo " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de invoerrechten in een sneller tempo verlagen dan volgens artikel 14 is bepaald

réduire les droits de douane selon un rythme plus rapide que celui prévu à l'article 14


snellere-actiefaciliteit

dispositif de réaction rapide


Actie voor snellere technologische integratie in Europa

Action pour une intégration technologique plus rapide en Europe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- nationale strategieën ten uitvoer leggen om de toepassing van breedband te stimuleren door "achtergestelde" gebieden een betere dekking te geven, breedband in een sneller tempo ter beschikking te stellen van overheden, scholen en ziekenhuizen, een intensiever gebruik door overheidsinstanties en de ontwikkeling van breedbandgestuurde diensten te bevorderen.

- à mettre en oeuvre des stratégies nationales pour stimuler le déploiement de la large bande en améliorant la couverture des zones mal desservies, en accélérant l'équipement en large bande des administrations publiques, écoles et hôpitaux, et en stimulant son utilisation par les administrations publiques ainsi que la multiplication des services utilisant la large bande.


Door de globalisering, de vergrijzing van de bevolking, verstedelijking en de ontwikkeling van de sociale structuren veranderen ook de behoeften van de arbeidsmarkt en de behoeften aan vaardigheden in steeds sneller tempo.

Le rythme de la mutation du marché du travail et des compétences exigées s'accélère du fait de la mondialisation, du vieillissement de la population, de l'urbanisation et de l'évolution des structures sociales.


In een tijdsgewricht waarin markten en economieën in een steeds sneller tempo naar elkaar toegroeien, kunnen en mogen onderwijs en beroepsopleiding niet achterop raken.

À une période où l'intégration des marchés du travail et des économies s'accélère, l'éducation et la formation ne peuvent pas - et ne devraient pas pouvoir - rester en retrait.


Wij hebben een zeer duidelijk doel voor ogen: de lidstaten helpen om in een vroeger stadium en in een sneller tempo hervormingen ter bevordering van de groei, het concurrentievermogen en de banenschepping uit te werken, goed te keuren en door te voeren".

Notre objectif est clair: aider les pays de l’Union à concevoir et à mettre en œuvre de meilleures réformes, plus tôt et plus rapidement, en vue de favoriser la croissance économique, la compétitivité et la création d’emplois».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voor conjunctuurinvloeden gecorrigeerde tekort zal naar verwachting in een sneller tempo verbeteren en in de periode 2005-2007 dalen tot onder de 0,5% van het BBP.

En revanche, le solde budgétaire corrigé des effets du cycle devrait s'améliorer plus rapidement et tomber sous le seuil de 0,5 % du PIB au cours de la période 2005-2007.


Even belangrijk voor de toekomst is dat er mogelijkheden worden geboden voor levenslang leren, vooral gezien de vergrijzing van de beroepsbevolking en het steeds snellere tempo van innovatie en veranderingen.

Élément tout aussi important à long terme, il faudra offrir des possibilités de formation tout au long de la vie, étant donné le vieillissement de la main-d'oeuvre et le rythme toujours plus rapide de l'innovation et du changement.


5. De ondernemingen - en vooral de kleine en middelgrote ondernemingen, die de basis van de productiestructuur van de regio's vormen - moeten, als zij concurrerend willen blijven, anticiperen op en zich aanpassen aan de technologische veranderingen die zich in een steeds sneller tempo op de internationale markten voordoen.

5. Les entreprises, en particulier les PME qui constituent la base du tissu productif des régions, si elles veulent être plus compétitives, doivent anticiper et s'adapter aux mutations technologiques qui interviennent à un rythme de plus en plus rapide sur les marchés internationaux.


5. Analyse en onderzoek op middellange termijn Een van de punten die het sterkst uit het aan de presentatie van dit actieprogramma voorafgegane overleg naar voren kwamen, was dat onze samenlevingen moeten inspelen op zich in steeds sneller tempo voltrekkende veranderingen.

5. Réflexion et analyse à moyen terme L'une des conclusions qui se sont dégagées le plus nettement des consultations qui ont précédé la présentation du programme d'action est que nos sociétés doivent faire face et s'adapter à un rythme d'évolution de plus en plus élevé.


2. Het snelle en steeds snellere tempo van de veranderingen maakt dat de Unie nu moet handelen om de voordelen van de geboden kansen ten volle te benutten.

2. Compte tenu de la rapidité et de l'accélération du changement, l'Union doit agir dès maintenant pour tirer pleinement parti des nouvelles possibilités qui se créent.


Naarmate de programma's vorderen, zullen de uitbetalingen in 1992 en 1993 waarschijnlijk in een sneller tempo plaatsvinden.

A la faveur de la poursuite des programmes, le rythme des décaissements devrait s'accélérer en 1992 et en 1993.




Anderen hebben gezocht naar : chronotroop     wat tijd of tempo beïnvloedt     sneller tempo     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sneller tempo' ->

Date index: 2022-12-01
w