(23) Om de solidariteit tussen de lidstaten in het geval van een communautaire noodsituatie te versterken en met name lidstaten te ondersteunen die over minder gunstige geografische, geopolitieke of geologische omstandigheden beschikken, moeten de lidstaten specifieke solidariteitsmechanismen, zoals omschreven in het Verdrag van Lissabon, uitwerken, inclusief maatregelen als commerciële overeenkomsten tussen ondernemingen in de aardgassector, compensatiemechanismen, de bouw van technische verbindingspunten, aanzwengeling van de gasinvoer of snellere vrijgave van aardgas uit opslagfaciliteiten.
(23) Pour renforcer la solidarité entre États membres dans le cas d'une urgence communautaire, et notamment pour soutenir les États membres qui connaissent des conditions géographiques, géopolitiques ou géologiques moins favorables, les États membres doivent élaborer des mesures spécifiques de solidarité visées dans le traité de Lisbonne, comme des accords commerciaux entre entreprises de gaz naturel, des mécanismes de compensation, la construction de connexions techniques, une hausse des exportations de gaz ou un recours accru aux stocks.