Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociaal en financieel vlak hebben ondervonden " (Nederlands → Frans) :

Dit zegt echter niets over de — soms jarenlange — ellende die de slachtoffers van de repressie en hun familieleden op menselijk, sociaal en financieel vlak hebben ondervonden.

Ceci n'ôte toutefois rien à la réalité de la misère que les victimes de la répression ainsi que les membres de leur famille ont éprouvée, parfois pendant de longues années, sur le plan humain, social et financier.


Om doeltreffende en billijke integratiemaatregelen te ontwikkelen, moet op politiek, sociaal en financieel vlak voldoende worden geïnvesteerd. Deze investeringen zullen op de lange termijn alle maatschappijen ten goede komen.

Pour être efficaces et équitables, les mesures d’intégration nécessitent des investissements politiques, sociaux et financiers suffisants, qui s’avéreront profitables pour toutes nos communautés sur le long terme.


wanneer een aanbesteding zonder gevolg is gebleven, dat wil zeggen geen inschrijvingen heeft opgeleverd die op kwalitatief en/of financieel vlak kunnen worden aanvaard. In dat geval kan de aanbestedende dienst na annulering van de aanbesteding onderhandelingen beginnen met de inschrijver of inschrijvers van zijn keuze die aan de aanbesteding hebben deelgenom ...[+++]

lorsqu'un appel d'offres est demeuré infructueux, c'est-à-dire n'a donné aucune offre méritant d'être retenue sur le plan qualitatif et/ou financier, auquel cas, après annulation de l'appel d'offres, le pouvoir adjudicateur peut entamer des négociations avec le ou les soumissionnaires de son choix ayant participé à l'appel d'offres, pour autant que les documents de marché ne soient pas substantiellement modifiés.


Deze mensen voldoen volledig aan de statutaire voorwaarden en hebben duidelijk op sociaal en financieel vlak nood aan deze vorm van ondersteuning, maar vallen dan toch uit de boot.

Ces personnes remplissent totalement les conditions statutaires et ont clairement besoin, sur le plan socioéconomique, de cette forme de soutien, mais elles restent pourtant sur la touche.


Het nieuwe statuut en de randvoorwaarden van de Mammoet-besluitwet zijn absoluut een vooruitgang op onder meer sociaal en financieel vlak.

Le nouveau statut et les conditions secondaires prévues par de l'arrêté-loi Mammouth constituent indubitablement un progrès, notamment sur les plans social et financier.


Hoe zult u, rekening houdend met de soms dramatische gevolgen van die “Call TV” voor de spelers – vooral voor de zwakkeren, onder wie de jongeren – op sociaal en financieel vlak, de wetgeving inzake kansspelen doen naleven en welke middelen zijn er om een systematische en efficiënte controle van de leeftijd van de spelers te garanderen?

Compte tenu des conséquences des « Call TV », qui peuvent être dramatiques sur le plan social et financier des consommateurs-joueurs, en particulier les plus fragiles dont les jeunes, comment comptez-vous faire respecter la législation en matière de jeux de hasard et quels sont les moyens mis en place pour garantir un contrôle systématique et efficace de l’âge des joueurs ?


Om de communicatie tussen de volkeren te ontwikkelen door het doeltreffend functioneren van de postdiensten en om bij te dragen tot het bereiken van de ambitieuze doelstellingen inzake internationale samenwerking op cultureel, sociaal en economisch vlak, hebben de gevolmachtigden van de regeringen van de contracterende landen deze Stichtingsakte aangenomen, onder voorbehoud van ratificatie.

En vue de développer les communications entre les peuples par un fonctionnement efficace des services postaux et de contribuer à atteindre les buts élevés de la collaboration internationale dans les domaines culturel, social et économique, les Plénipotentiaires des Gouvernements des pays contractants ont adopté, sous réserve de ratification, la présente Constitution.


b)wanneer een aanbesteding zonder gevolg is gebleven, dat wil zeggen geen inschrijvingen heeft opgeleverd die op kwalitatief en/of financieel vlak kunnen worden aanvaard. In dat geval kan de aanbestedende dienst na annulering van de aanbesteding onderhandelingen beginnen met de inschrijver of inschrijvers van zijn keuze die aan de aanbesteding hebben ...[+++]

b)lorsqu'un appel d'offres est demeuré infructueux, c'est-à-dire n'a donné aucune offre méritant d'être retenue sur le plan qualitatif et/ou financier, auquel cas, après annulation de l'appel d'offres, le pouvoir adjudicateur peut entamer des négociations avec le ou les soumissionnaires de son choix ayant participé à l'appel d'offres, pour autant que les documents de marché ne soient pas substantiellement modifiés.


wanneer een aanbesteding of de poging om een raamcontract te gebruiken zonder gevolg is gebleven, dat wil zeggen geen offertes heeft opgeleverd die op kwalitatief en/of financieel vlak kunnen worden aanvaard. In dat geval kan de aanbestedende dienst na annulering van de aanbesteding onderhandelingen beginnen met de inschrijver of inschrijvers van zijn keuze die aan de aanbesteding ...[+++]

lorsque la procédure d’appel d’offres ou le recours tenté à un contrat-cadre sont restés infructueux, c’est-à-dire qu’ils n’ont donné aucune offre méritant d’être retenue sur le plan qualitatif et/ou financier, auquel cas, après annulation de l’appel d’offres, le pouvoir adjudicateur peut entamer des négociations avec le ou les soumissionnaires de son choix ayant participé audit appel, pour autant que les conditions initiales du marché ne soient pas substantiellement modifiées.


Om die problemen te verlichten en de uitvoering van operationele programma's en projecten te versnellen, alsmede het economisch herstel te versterken, moeten de lidstaten die ernstige moeilijkheden hebben ondervonden of dreigden te ondervinden ten aanzien van hun financiele stabiliteit en die financiële steun hebben ontvangen uit hoofde van een van de financiële steunmechanismen zoals omschreven in artikel 77, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van 11 juli 2006 houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds ...[+++]

Pour atténuer ces problèmes et accélérer la mise en œuvre des programmes opérationnels et des projets, ainsi que pour soutenir la reprise économique, il est nécessaire que les États membres qui ont connu ou ont été menacés par de graves difficultés quant à leur stabilité financière et ont obtenu une aide financière au titre de l’un des mécanismes d’assistance financière visés à l’article 77, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1083/2006 du Conseil du 11 juillet 2006 portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion tel que modifié par le règlement (UE) no 1311/ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal en financieel vlak hebben ondervonden' ->

Date index: 2023-06-16
w