Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Rouwreactie
Syndroom van Briquet
Toestemming van kwetsbare bevolkingsgroepen
Toestemming van sociaal zwakken

Traduction de «sociaal meest kwetsbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisp ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


toestemming van kwetsbare bevolkingsgroepen | toestemming van sociaal zwakken

consentement de population vulnérable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit betekent dat dergelijke maatregel met zich meebrengt dat de sociaal meest kwetsbare groepen essentiële zorg niet meer zullen gebruiken.

En d'autres termes, une mesure de cette nature implique que les groupes les plus vulnérables socialement ne recourront plus à des soins essentiels.


Dit betekent dat dergelijke maatregel met zich meebrengt dat de sociaal meest kwetsbare groepen essentiële zorg niet meer zullen gebruiken.

En d'autres termes, une mesure de cette nature implique que les groupes les plus vulnérables socialement ne recourront plus à des soins essentiels.


3º te zorgen voor de verspreiding van informatie over het bestaan van en de toegangsvoorwaarden tot de juridische bijstand, in het bijzonder bij de sociaal meest kwetsbare groepen.

3º de veiller à la diffusion spécialement auprès des groupes sociaux les plus vulnérables, d'informations relatives à l'existence et aux conditions d'accès à l'aide juridique.


3. het bestaande aanbod van juridische bijstand beter bekendmaken, vooral bij de sociaal meest kwetsbare groepen;

3. mieux informer le public, en particulier les groupes sociaux les plus vulnérables, de l'offre actuelle en matière d'aide juridique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige van de meest kwetsbare burgers die te lijden hebben van de meest extreme vormen van armoede, staan echter te ver van de arbeidsmarkt om van de sociale integratiemaatregelen van het Europees Sociaal Fonds gebruik te kunnen maken.

Cependant, certains des citoyens les plus vulnérables en situation d’extrême pauvreté sont trop éloignés du marché du travail pour bénéficier des mesures d’inclusion sociale du FSE.


Het is van groot belang dat de toepassing van de verordening niet beperkt blijft tot grote sociaal geïsoleerde gemeenschappen, maar dat de bepalingen ervan ook kunnen worden toegepast op de sociaal meest kwetsbare groepen, zoals mensen met een handicap, mensen die onder de armoedegrens leven, jonge gezinnen die gebrek lijden, immigranten en overigen die te lijden hebben van sociale isolatie en die geen mogelijkheden hebben hun huizen te renoveren.

Il est très important que l’application de ce règlement ne se limite pas exclusivement aux grandes communautés socialement isolées, mais qu’il puisse également s’appliquer aux groupes les plus vulnérables socialement, comme les handicapés, les pauvres, les jeunes familles nécessiteuses, les migrants et d’autres encore, qui souffrent aussi de l’isolement social et qui n’ont pas l’occasion de rénover leur logement.


De lidstaten kunnen desgewenst voor de meest kwetsbare groepen van de samenleving de gevolgen van dergelijke maatregelen ondervangen door middel van passende maatregelen van sociaal beleid.

Les États membres souhaiteront peut-être tenir compte de l'incidence de ces mesures sur les groupes les plus vulnérables de la société, en ayant recours à des instruments de politique sociale appropriés.


Verscheidene ministers hebben benadrukt dat begrotingsconsolidatie niet ten koste mag gaan van sociaal beleid, dat meer gericht moet zijn op de meest kwetsbare groepen.

Plusieurs ministres ont souligné que les mesures d'assainissement budgétaire ne devraient pas entraver la politique sociale et que celle-ci devrait mieux cibler les personnes qui en ont le plus besoin.


Krachtens artikel 508 van het Gerechtelijk Wetboek moeten de commissies voor Juridische Bijstand zorgen voor de verspreiding van informatie over het bestaan van en de toegangsvoorwaarden tot de juridische bijstand, in het bijzonder bij de sociaal meest kwetsbare groepen.

En vertu de l'article 508 du code judiciaire, les commissions d'aide juridique doivent veiller à la diffusion de l'information sur les conditions d'accès à l'aide juridique, particulièrement auprès des groupes sociaux les plus vulnérables.


In het gebied zijn slechts weinig niet- gouvernementele organisaties uit de Gemeenschap actief, daarom wordt de actie door Echo rechtstreeks georganiseerd. Via een niet- openbare aanbestedingsprocedure wordt een onderneming geselecteerd die de actie zal uitvoeren in nauwe samenwerking met en onder toezicht van de delegatie van de Europese Commissie ter plaatse. 2. De sociaal-economische situatie in de Oekraïne is sterk aangetast. De meest kwetsbare bevolkingsgroepen worden het hardst getroffen door de stijging van de prijzen van levensmiddelen en de gebrekkige aanvoer daarvan.

La firme sélectionnée suite à l'appel d'offre restreint réalisera l'action en étroite coopération et supervision avec la Délégation de la Commission européenne sur place. 2. La situation socio-économique de l'Ukraine étant fortement affectée, les groupes sociaux à risques sont touchés de plein fouet par l'augmentation des prix de la nourriture et la rareté de son approvisionnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal meest kwetsbare' ->

Date index: 2024-12-14
w