Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bestaansminimum
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
Gegarandeerd minimuminkomen
Gegarandeerd sociaal minimuminkomen
Gewaarborgd minimuminkomen
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Leefloon
Maatschappelijk assistent
Minimum bestaansinkomen
Minimumbestaansinkomen
Minimuminkomen
Neventerm
SdRP
Sociaal assistent
Sociaal beleid
Sociaal luik
Sociaal minimum
Sociaal minimuminkomen
Sociaal plan
Sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen
Sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen
Sociaal werker
Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen
Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek
Sociaal-cultureel werker
Sociaal-democratie van de Republiek Polen
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Sociale planning
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk

Vertaling van "sociaal minimum " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestaansminimum | gewaarborgd minimuminkomen | leefloon | sociaal minimum

revenu minimum | revenu minimum garanti | RMG [Abbr.]


minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]

revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]


sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]


sociaal beleid [ sociaal luik | sociaal plan | sociale planning ]

politique sociale [ planification sociale | plan social ]


sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen

appliquer des principes de travail socialement équitables


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


Sociaal-democratie van de Republiek Polen | Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen | Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek | SdRP [Abbr.]

Parti social-démocrate polonais | Social-démocratie de la République Polonaise | SdRP [Abbr.]


sociaal assistent | sociaal-cultureel werker | maatschappelijk assistent | sociaal werker

intervenante d'action sociale | travailleur social | intervenant d'action sociale | travailleur social/travailleuse sociale


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
V. - Toeslag van het sociaal fonds Art. 13. In geval van vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking door de werknemers van 53 jaar of meer, zal door het "Sociaal Fonds voor de warenhuizen" een toeslag betaald worden, binnen de volgende voorwaarden : a) de toeslag wordt enkel toegekend aan de werknemers met minimum 25 jaar beroepsloopbaan en die minimum 3/4 van een voltijdse betrekking werden tewerkgesteld gedurende de 24 maanden vóór de aanvraag; b) de toeslag bedraagt 148,74 EUR per maand; c) de betrokken ...[+++]

V. - Complément du fonds social Art. 13. En cas de diminution des prestations à mi-temps par les travailleurs de 53 ans ou plus, un complément sera payé par le "Fonds social des grands magasins", dans les conditions suivantes : a) le complément ne sera payé qu'aux travailleurs ayant minimum 25 ans de carrière et ayant été occupés à minimum 3/4 temps pendant les 24 mois précédant la demande; b) le complément s'élève à 148,74 EUR par mois; c) les travailleurs concernés doivent pendant leur carrière au sein de l'entreprise avoir au m ...[+++]


V. - Toeslag van het sociaal fonds Art. 13. In geval van vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking door de werknemers van 53 jaar of meer(1), in het kader van een tijdskrediet zonder motief of een tijdskrediet eindeloopbaan volgens de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, zal door het "Sociaal Fonds voor de levensmiddelenbedrijven met talrijke bijhuizen" een toeslag betaald worden, binnen de volgende voorwaarden : a) De toeslag wordt enkel toegekend aan de werknemers met minimum 25 jaar beroepsloop ...[+++]

V. - Complément du fonds social Art. 13. En cas de diminution des prestations à mi-temps par les travailleurs de 53 ans ou plus(1), dans le cadre d'un crédit-temps sans motif ou d'un crédit-temps fin de carrière selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 103, un complément sera payé par le "Fonds social des magasins d'alimentation à succursales multiples", dans les conditions suivantes : a) Le complément ne sera payé qu'aux travailleurs ayant minimum 25 ans de carrière et ayant été occupés à minimum 3/4 t ...[+++]


- Een toelichting betreffende de algemene beginselen van het sociaal verhuurkantoor bij de vaststelling van zijn huurprijzen, canons of vergoedingen wordt bij het verslag bestemd voor het bestuur gevoegd; Art. 7. Het aangepast minimum genormaliseerd rekeningstelsel bedoeld in artikel 2, 13°, 2e streepje van het Regeringsbesluit wordt opgesteld volgens het model dat in bijlage I van dit besluit opgenomen is.

- Une explication relative aux principes généraux de l'agence immobilière sociale dans la fixation de ses loyers, canons ou rémunérations est annexée au rapport à destination de l'administration; Art. 7. Le plan comptable minimum normalisé adapté visé à l'article 2, 13°, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement est établi selon le modèle repris à l'annexe I du présent arrêté.


Art. 28. § 1. Wanneer overeenkomstig artikel 22 van deze afdeling geopteert wordt voor de toepassing van de sectorale regeling, betaalt de werkgever, aansluitend aan de aanvaarding van het aanbod van de werkgever door de bediende zoals vermeld in artikel 27, § 3, aan het sociaal fonds 1/12de van het wettelijk bepaald jaarloon van de bediende met een minimum van 1 800 EUR en een maximum van 5 500 EUR.

Art. 28. § 1. Lorsqu'il est opté pour l'application du régime sectoriel, conformément à l'article 22 de cette section, l'employeur verse au fonds social, après acceptation de l'offre par l'employé comme mentionné à l'article 27, § 3, un 1/12ème de la rémunération annuelle définie par la loi de l'employé, avec un minimum de 1 800 EUR et un maximum de 5 500 EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. Het bedrag van de tussenkomst van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de handel in voedingswaren" wordt vastgesteld rekening houdend met volgende criteria : De tussenkomst bedraagt, per deelnemer, maximaal 80 EUR per halve dag van minimum 3 uur.

Art. 6. Le montant de l'intervention du "Fonds social et de garantie du commerce alimentaire" est fixé selon les critères suivants : L'intervention s'élève, par participant, à maximum 80 EUR par demi-jour de minimum 3 heures.


(b) Wet tot verlening van toeslagen tot het relevante sociaal minimum aan uitkeringsgerechtigden op grond van de werkloosheidswet, de ziektewet, de wet arbeidsongeschiktheidsverzekering zelfstandigen, de wet arbeidsongeschiktheidsvoorziening jonggehandicapten, de wet op de arbeidsongeschiktheidsverzekering en de wet arbeidsongeschiktheidsvoorziening militairen (toeslagenwet, wet van 6 november 1986).

(b) Loi sur l'octroi de suppléments à concurrence du revenu minimum social approprié aux bénéficiaires de la loi sur l'assurance chômage, de la loi sur l'assurance maladie, de la loi relative à l'assurance incapacité de travail des indépendants, de la loi relative à l'assurance incapacité des jeunes handicapés, de la loi sur l'assurance incapacité de travail et de la loi sur l'assurance incapacité de travail des militaires (loi sur les suppléments alloués aux allocataires sociaux du 6 novembre 1986).


Waar ik samen met een aantal collega's problemen over heb gemaakt, is dat Nederland op deze lijst van niet-exporteerbare rechten een uitkering zet, die naar gezinnen gaat met maar één inkomen, om te voorkomen dat het gezin onder het sociaal minimum valt, namelijk een uitkering van 200 EUR per maand.

Avec certains autres de mes collègues, j’ai désapprouvé le fait que les Pays-Bas aient ajouté à cette liste de droits non exportables, une prestation octroyée aux familles à revenu unique dans le but d’empêcher ces familles de tomber sous le seuil du revenu minimum social. Cette prestation s’élève à 200 euros par mois.


(b) Wet tot verlening van toeslagen tot het relevante sociaal minimum aan uitkeringsgerechtigden op grond van de werkloosheidswet, de ziektewet, de wet arbeidsongeschiktheidsverzekering zelfstandigen, de wet arbeidsongeschiktheidsvoorziening jonggehandicapten, de wet op de arbeidsongeschiktheidsverzekering en de wet arbeidsongeschiktheidsvoorziening militairen (toeslagenwet, wet van 6 november 1986).

(b) Loi sur l'octroi de suppléments à concurrence du revenu minimum social approprié aux bénéficiaires de la loi sur l'assurance chômage, de la loi sur l'assurance maladie, de la loi relative à l'assurance incapacité de travail des indépendants, de la loi relative à l'assurance incapacité des jeunes handicapés, de la loi sur l'assurance incapacité de travail et de la loi sur l'assurance incapacité de travail des militaires (loi sur les suppléments alloués aux allocataires sociaux du 6 novembre 1986).


19. is van oordeel dat de bescheiden financiële middelen die aan de implementatie van de Agenda voor het sociaal beleid worden gewijd, het noodzakelijke minimum zijn om een bijdrage te kunnen leveren aan de strategie van Lissabon voor duurzame groei met meer en betere jobs; is van mening dat een adequaat niveau van Gemeenschapsuitgaven voor sociaal beleid van cruciaal belang blijft, met name voor werkgelegenheid en sociale bescherming; benadrukt echter het feit dat de hoofdverantwoordelijkheid en bevoegdheid voor het sociaal beleid ...[+++]

19. considère que les moyens financiers modestes consacrés à la mise en œuvre de l'agenda pour la politique sociale constituent le minimum nécessaire pour permettre une contribution à la stratégie de Lisbonne en faveur de la croissance durable avec des emplois plus nombreux et de meilleure qualité; considère qu'un volume suffisant de dépenses communautaires dans le domaine de la politique sociale reste essentiel, en particulier en termes d'emploi et de protection sociale; souligne cependant que la responsabilité et la compétence en matière de politique sociale incombent principalement aux États membres; considère qu'une augmentation d ...[+++]


E. overwegende dat iedereen recht heeft op sociale bescherming en een gewaarborgd sociaal minimum inkomen,

E. considérant que toute personne a droit à une protection sociale et à un revenu social minimum garanti,


w