Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees sociaal model
Sociaal model

Traduction de «sociaal model echt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie echt bekommerd is om de democratie en belang hecht aan het Europees sociaal model, dat in België vooral berust op het zoeken naar consensus, kan enkel hopen op de goedkeuring van de grondwet.

Les personnes véritablement soucieuses de la démocratie et sensibles au modèle social européen qui, en Belgique, est très largement consensuel, ne peuvent qu'espérer l'approbation de la constitution.


Hier is sprake van een paradox: willen we het Europees sociaal model echt beschermen, en moeten niet-Europese werknemers worden uitgesloten, of moeten we een universalistische benadering kiezen en werknemers niet langer discrimineren door hun uiteenlopende rechten toe te kennen?

On touche là à une contradiction: veut-on réellement protéger le modèle social européen, et doit-il exclure les travailleurs non européens, ou bien doit-il avoir une visée universaliste, et cesser de discriminer des travailleurs en leur donnant des droits différents?


Als we de sociale markteconomie, ons sociaal model, echt een kans willen geven, hebben we meer economische groei nodig, groene groei die ons competitief maakt en nieuwe jobs schept.

Si nous voulons réellement donner une chance à l’économie sociale de marché, à notre modèle social, nous avons besoin de plus de croissance économique, pour assurer notre compétitivité et créer des emplois.


Met de gegeven wetgeving is de dynamiek van de sociale uitgaven sterk beïnvloed door de demografische, sociaal-demografische en macro-economische omgeving : het model is echt geconcipieerd om het effect van de voornaamste parameters van de wetgeving op de interactie tussen, enerzijds, de demografische, sociaal-demografische en macro-economische ontwikkelingen en, anderzijds, de dynamiek van de sociale uitgaven te analyseren.

À législation donnée, la dynamique des dépenses sociales est fortement influencée par l'environnement démographique, socio-démographique et macroéconomique; le modèle a véritablement été conçu pour analyser l'impact des principaux paramètres législatifs sur l'interaction entre les évolutions démographiques, socio-démographiques et macroéconomiques, d'une part, la dynamique des dépenses sociales, d'autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de gegeven wetgeving is de dynamiek van de sociale uitgaven sterk beïnvloed door de demografische, sociaal-demografische en macro-economische omgeving : het model is echt geconcipieerd om het effect van de voornaamste parameters van de wetgeving op de interactie tussen, enerzijds, de demografische, sociaal-demografische en macro-economische ontwikkelingen en, anderzijds, de dynamiek van de sociale uitgaven te analyseren.

À législation donnée, la dynamique des dépenses sociales est fortement influencée par l'environnement démographique, socio-démographique et macroéconomique; le modèle a véritablement été conçu pour analyser l'impact des principaux paramètres législatifs sur l'interaction entre les évolutions démographiques, socio-démographiques et macroéconomiques, d'une part, la dynamique des dépenses sociales, d'autre part.


Talrijke volkeren in alle werelddelen wensen tegenover het unilateralisme van de Verenigde Staten, die nog slechts met geweld en militaire macht blijken te willen reageren op de complexiteit van de wereld, een Europa te zien dat zich aandient als een echte vredelievende macht, die waarden en een economisch en sociaal stelsel uitdraagt dat als model kan dienen.

Face à l'unilatéralisme des États-Unis qui ne semblent vouloir répondre à la complexité du monde que par la force et la puissance militaire, nombreux sont les peuples, dans tous les continents, qui souhaiteraient voir l'Europe émerger comme une réelle puissance pacifique, porteuse de valeurs et d'un système économique et social pouvant servir de modèle.


Het debat begint, en het moet een diepgaand en vruchtbaar debat worden, een debat dat niet hals over kop gevoerd mag worden en waarbij alle belanghebbenden moeten worden betrokken. Het doel is immers een echt Europees sociaal model op te bouwen.

Le débat va s'engager, doit être approfondi, fructueux, non précipité et partagé par l'ensemble des partenaires concernés, avec l'objectif de construire un vrai modèle social européen.


Het is duidelijk dat met dit programma geen echt sociaal Europa kan worden verwezenlijkt. Het zal eerder een bedreiging vormen voor het huidige Europees sociaal model.

Il est clair que ce programme ne permet pas la création d’une véritable Europe sociale et va plutôt menacer le modèle social européen actuel.


36. doet een beroep op de Turkse regering alle belemmeringen weg te nemen voor de oprichting van vakbonden en de vrijheid van vergadering te bevorderen door herroeping van de clausule dat voor de oprichting van nieuwe organisaties de voorafgaande toestemming van de overheid is vereist, en om het pad te effenen naar de ontwikkeling van een echte sociale dialoog als een van de pijlers van het economisch en sociaal model;

36. demande au gouvernement turc de lever toutes les barrières qui empêchent les syndicats de salariés de s'organiser eux-mêmes, de promouvoir la liberté d'association en abrogeant l'obligation d'une autorisation préalable du gouvernement pour la fondation d'organisations nouvelles et d'aplanir la voie menant au développement de la dimension d'un dialogue social véritable, à la hauteur d'un des piliers du modèle économique et social;


Talrijke volkeren in alle werelddelen wensen tegenover het unilateralisme van de Verenigde Staten, die nog slechts met geweld en militaire macht blijken te willen reageren op de complexiteit van de wereld, een Europa te zien dat zich aandient als een echte vredelievende macht, die waarden en een economisch en sociaal stelsel uitdraagt dat als model kan dienen.

Face à l'unilatéralisme des États-Unis qui ne semblent vouloir répondre à la complexité du monde que par la force et la puissance militaire, nombreux sont les peuples, dans tous les continents, qui souhaiteraient voir l'Europe émerger comme une réelle puissance pacifique, porteuse de valeurs et d'un système économique et social pouvant servir de modèle.




D'autres ont cherché : europees sociaal model     sociaal model     sociaal model echt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal model echt' ->

Date index: 2024-12-22
w