een globale ruimtelijke ordening in het kader van een geïntegreerd beheer van de kusten is noodzakelijk. Daarbij dient erop te worden toegezien dat de maatregelen voor de ontwikkeling van de aquacultuur verenigbaar zijn met andere activiteiten zoals het toerisme, de schaaldierenkweek, de sportvisserij, de industrie en andere in economisch en sociaal opzicht belangrijke toepassingen,
aménagement global du territoire dans le cadre d'une gestion intégrée du littoral, sur la base d'une analyse de sa compatibilité avec d'autres activités, telles que le tourisme, la pêche des coquillages, la pêche sportive, l'industrie et autres usages d'intérêt économique et social;