Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociaal verantwoordelijke bedrijven zouden immers » (Néerlandais → Français) :

Verschillende IT-bedrijven in ons land zouden immers een beroep doen op goedkope Indische werknemers die tijdelijk in België tewerkgesteld worden zonder sociale bijdragen te betalen.

En effet, plusieurs entreprises informatiques feraient appel dans notre pays à des travailleurs indiens sous-payés qui sont employés temporairement en Belgique sans payer de cotisations sociales.


Immers de mensen die handig zijn met internet kunnen meestal via de e-government toepassingen hun weg wel vinden, maar juist de sociaal zwakkeren, het merendeel van de klanten van de ontvangkantoren, zouden door het verdwijnen van deze kantoren de dupe kunnen zijn.

Les citoyens qui sont familiarisés avec internet s'en sortent généralement en utilisant les applications de l'e-government mais les personnes les plus précarisées, la majorité des clients des bureaux de recettes, pourraient pâtir de la disparition de ces bureaux.


2. Zal het feit dat voor die taken een beroep wordt gedaan op externe bedrijven op termijn geen aanzienlijke meerkosten genereren? Er zullen immers middelen voor moeten worden ingezet die op een nuttigere manier zouden kunnen worden besteed, namelijk om de deskundigen die in haar eigen rangen worden opgeleid bij de politie te houden.

2. Ce type de recours à des entreprises extérieures ne constituerait-il pas, à terme, un surcoût important, mobilisant des moyens qui pourraient être plus utilement employés à retenir au sein de la police fédérale les experts qu'elle forme elle-même?


Er kunnen juridische instrumenten worden uitgewerkt tegen dergelijke discriminaties en de overheid is verantwoordelijk voor het voorzien van dergelijke instrumenten, hetzij overeenkomsten die gesloten worden met bedrijven die vrouwen zouden discrimineren wat betreft het loon of andere factoren die te maken hebben met de werkplaats, hetzij specifieke overheidsmaatregelen om bijvoorbeeld geweld tegen vrouwen ook in de privé-sfeer tegen te gaan, hetzij voldoende voorzieningen inzake gezondheidszo ...[+++]

Des instruments juridiques peuvent être élaborés pour lutter contre ce type de discriminations et l'autorité a la responsabilité d'en prévoir, soit par la voie de conventions à conclure avec les entreprises qui se rendent coupables de discriminations envers les femmes sur le plan salarial ou en ce qui concerne d'autres facteurs liés au travail, soit par la voie de mesures spécifiques en vue, par exemple, de lutter contre la violence contre les femmes, y compris dans la vie privée, soit en prévoyant des dispositifs suffisants en matière de soins de santé pour les femmes.


Het zijn immers die enkele bedrijven die verantwoordelijk zijn voor de geluidsoverlast.

En effet, ce sont ces quelques entreprises qui sont responsables des nuisances sonores.


Het zijn immers die enkele bedrijven die verantwoordelijk zijn voor de geluidsoverlast.

En effet, ce sont ces quelques entreprises qui sont responsables des nuisances sonores.


Quebec heeft binnen Canada immers een bijzondere plaats en is zelf verantwoordelijk voor de organisatie van zijn eigen sociaal zekerheidsstelsel.

En effet, au sein du Canada, le Québec occupe une place particulière et est responsable lui-même de l'organisation de son propre système de sécurité sociale.


Een EU-aanpak is nodig om gemeenschappelijke regels en een "onestopshop"-systeem voor grensoverschrijdende bedrijven vast te stellen, sommige van de belangrijkste elementen van het voorstel (bijvoorbeeld grensoverschrijdende verliesverrekening, verdeling van de belastinggrondslag door middel van een gemeenschappelijke formule) zouden immers op louter nationaal niveau niet haalbaar zijn.

Une approche à l'échelle de l'Union est nécessaire pour établir des règles communes et un système de guichet unique pour les entreprises opérant sur une base transfrontalière, et certains des éléments essentiels de la proposition (p. ex. compensation transfrontalière des déficits, répartition de l'assiette imposable au moyen d'une formule commune) ne pourraient se concrétiser au niveau purement national.


Het Witboek doet voorts een beroep op de bedrijven in de voedingssector; zij immers zijn als eerste verantwoordelijk voor de dagelijkse toepassing van de voedselveiligheidsvoorschriften.

Le présent Livre blanc requiert la participation déterminée des opérateurs, premiers responsables de l'application quotidienne des prescriptions en matière de sécurité alimentaire.


Ze is immers grotendeels verantwoordelijk voor veiligheid en sociaal beleid.

En effet, elle est en grande partie responsable de la sécurité et de la politique sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal verantwoordelijke bedrijven zouden immers' ->

Date index: 2023-01-19
w