Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SVZ
Sociaal verzekeringsfonds
Sociaal verzekeringsfonds voor zelfstandigen

Traduction de «sociaal verzekeringsfonds vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Sociaal verzekeringsfonds voor zelfstandigen | SVZ [Abbr.]

Caisse d'assurances sociales pour travailleurs indépendants | CASTI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elke zelfstandige is verplicht zich aan te sluiten bij een sociaal verzekeringsfonds vanaf het begin van zijn activiteit.

Tout indépendant est tenu de s'affilier à une caisse d'assurances sociales dès le début de son activité.


Als u op het einde van het kalenderjaar niet alle bijdragen hebt betaald die u in de loop van dat jaar voor de eerste maal werden gevraagd, zal het sociaal verzekeringsfonds vanaf 1 januari van het volgende jaar een eenmalige bijkomende verhoging toepassen van 7% op de niet betaalde bedragen.

Si, au terme de l'année civile, vous n'avez pas payé toutes les cotisations qui vous ont été réclamées pour la première fois au cours de cette même année, la caisse d'assurances sociales appliquera, le 1er janvier de l'année qui suit, une majoration supplémentaire unique de 7% sur les montants impayés


(20) Sociaal verzekeringsfonds VEV, barema sociale bijdragen vanaf 1 januari 2002.

(20) Fonds d'assurances sociales du VEV, barème des cotisations sociales à partir du 1 janvier 2002.


De aanvraag moet worden ingediend bij het sociaal-verzekeringsfonds waarbij ze is aangesloten, ten vroegste vanaf de zesde maand zwangerschap en ten laatste op het einde van de vijftiende week na de bevallingsdatum.

La demande doit être introduite auprès de la caisse d'assurances sociales à laquelle elles sont affiliées, au plus tôt dès le sixième mois de grossesse et au plus tard à la fin de la quinzième semaine après l’accouchement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De zelfstandige moet bij haar sociaal verzekeringsfonds een aanvraag indienen ten vroegste vanaf de zesde maand van de zwangerschap en uiterlijk vóór het einde van de vijftiende week die volgt op de bevalling.

L''indépendante doit introduire une demande auprès de sa caisse d'assurances sociales au plus tôt à partir du 6e mois de grossesse et au plus tard avant la fin de la 15e semaine qui suit l'accouchement.


Wanneer het sociaal verzekeringsfonds een aanvraag ontvangt, verzoekt het de aanvrager onmiddellijk om een inlichtingsformulier A nauwkeurig in te vullen, te ondertekenen en het binnen de dertig dagen terug aan het fonds te bezorgen. Deze termijn van dertig dagen begint te lopen vanaf de ontvangst van de aanvraag.

Lorsque la caisse d'assurances sociales reçoit une demande, elle invite immédiatement le demandeur à dûment compléter, signer et lui faire parvenir dans les trente jours un formulaire de renseignements A. Ce délai de trente jours prend cours à partir de la réception de la demande.


Wanneer de aansluiting bij een sociaal verzekeringsfonds plaatsvindt op een tijdstip waarop blijkt dat de regularisatiebijdragen overeenkomstig artikel 11, § 5 van het koninklijk besluit nr. 38 reeds naar behoren kunnen worden vastgesteld, zijn de in § 1 bedoelde verhogingen verschuldigd vanaf het eerste kwartaal onderwerping en worden ze toegepast op de voorlopige bijdragen naar behoren vastgesteld en verschuldigd overeenkomstig de artikelen 11, § 3 en 13bis van het koninklijk besluit nr. 38, alsook, in voorkomend geval op het bijdra ...[+++]

Toutefois, si l'affiliation à une caisse d'assurances sociales a lieu à un moment où il apparaît que les cotisations de régularisation peuvent déjà être dûment établies conformément à l'article 11, § 5, de l'arrêté royal n° 38, les majorations visées au § 1 sont dues à partir du premier trimestre d'assujettissement et elles sont appliquées sur les cotisations provisoires dûment établies et dues conformément aux articles 11, § 3 et 13bis de l'arrêté royal n° 38, ainsi que, le cas échéant, sur le complément de cotisation établi conformément à l'article 11, § 5 de l'arrêté royal n° 38».


Voor de aanvragen bedoeld in artikel 8, van dit besluit, begint de termijn van drie maanden evenwel pas te lopen vanaf de dag waarop de griffie deze ontvangt van het betreffende sociaal verzekeringsfonds.

Toutefois, pour les demandes visées à l'article 8, du présent arrêté, le délai de trois mois ne commence à courir que le jour où le greffe les reçoit de la caisse d'assurances sociales concernée.


Gelet op het feit dat vanaf de 1 januari 2010 de benaming van het sociaal verzekeringsfonds " Zenito, Sociaal Verzekeringsfonds" wordt,

Vu qu'au 1 janvier 2010 la dénomination de la caisse d'assurances sociales devient " Zenito, Caisse d'Assurances sociales" ,


De benaming van het Fonds die vanaf 1 januari 2001 luidde : « ACERTA Sociaal Verzekeringsfonds » wordt gewijzigd tot : « ACERTA Sociaal Verzekeringsfonds », « ACERTA Caisse d'Assurances sociales » en « ACERTA Socialversicherungskasse ».

La dénomination de la caisse, qui était depuis le 1 janvier 2001, « ACERTA Sociaal Verzekeringsfonds » devient : « ACERTA Sociaal Verzekeringsfonds », « ACERTA Caisse d'Assurances sociales » et « ACERTA Socialversicherungskasse ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal verzekeringsfonds vanaf' ->

Date index: 2021-08-09
w