Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vrijwilligerswerk op sociaal vlak

Vertaling van "sociaal vlak garanderen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door het toepassen van deze conventies in de hele keten van hun toeleverings- en productieketen kunnen de multinationale ondernemingen zorgen voor het instellen van arbeidsvoorwaarden die in de landen waar ze actief zijn een duurzamere groei op sociaal vlak garanderen.

En appliquant ces conventions dans tous les maillons de leur chaîne d'approvisionnement et de production, les entreprises multinationales peuvent mettre en oeuvre les conditions de travail qui garantissent une croissance durable sur le plan social dans les pays où elles sont actives.


Door het toepassen van deze conventies in de hele keten van hun toeleverings- en productieketen kunnen de multinationale ondernemingen zorgen voor het instellen van arbeidsvoorwaarden die in de landen waar ze actief zijn een duurzamere groei op sociaal vlak garanderen.

En appliquant ces conventions dans tous les maillons de leur chaîne d'approvisionnement et de production, les entreprises multinationales peuvent mettre en oeuvre les conditions de travail qui garantissent une croissance durable sur le plan social dans les pays où elles sont actives.


Door het toepassen van deze conventies in de hele keten van hun toeleverings- en productieketen kunnen de multinationale ondernemingen zorgen voor het instellen van arbeidsvoorwaarden die in de landen waar ze actief zijn een duurzamere groei op sociaal vlak garanderen.

En appliquant ces conventions dans tous les maillons de leur chaîne d'approvisionnement et de production, les entreprises multinationales peuvent mettre en œuvre les conditions de travail qui garantissent une croissance durable sur le plan social dans les pays où elles sont actives.


12. dringt erop aan dat er voldoende communautaire financiering beschikbaar is voor het Gemeenschappelijk Visserijbeleid om te garanderen dat de aquatische hulpbronnen zodanig worden ontgonnen dat de duurzaamheid op economisch, ecologisch en sociaal vlak gewaarborgd is, alsmede de multifunctionaliteit en een effectieve en nuttige productie van publieke goederen;

12. souligne qu'une politique commune de la pêche suppose un juste financement communautaire afin de garantir une exploitation des ressources aquatiques qui soit synonyme de durabilité des points de vue économique, environnemental et social, la multifonctionnalité ainsi qu'une production efficace et utile de biens publics;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister stelde uitdrukkelijk dat de Staten nog steeds regels zouden kunnen opstellen op het vlak van sociaal-economische, arbeids- en milieuwetgeving. Hij vermeldde ook zes minimumvoorwaarden waarmee men bij de onderhandelingen rekening diende te houden : sociale en milieunormen, een algemene uitzondering voor de culturele sector, een clausule die zou garanderen dat de verdere integratie van de Europese Unie op een onafhankelij ...[+++]

Outre l'explicitation du droit des États de continuer à légiférer dans les différents domaines de la réglementation socio-économique, du travail et de l'environnement, le ministre avait énoncé six conditions minimales dont il devait être tenu compte dans les négociations, à savoir : incorporation des normes sociales et environnementales, insertion d'une exception générale en matière culturelle, inclusion d'une clause permettant la poursuite de manière indépendante de l'intégration de l'Union européenne (Regional Economic Integration Clause), insertion des principes directeurs pour les sociétés multinationales, interdiction des boycotts s ...[+++]


Hoe zult u, rekening houdend met de soms dramatische gevolgen van die “Call TV” voor de spelers – vooral voor de zwakkeren, onder wie de jongeren – op sociaal en financieel vlak, de wetgeving inzake kansspelen doen naleven en welke middelen zijn er om een systematische en efficiënte controle van de leeftijd van de spelers te garanderen?

Compte tenu des conséquences des « Call TV », qui peuvent être dramatiques sur le plan social et financier des consommateurs-joueurs, en particulier les plus fragiles dont les jeunes, comment comptez-vous faire respecter la législation en matière de jeux de hasard et quels sont les moyens mis en place pour garantir un contrôle systématique et efficace de l’âge des joueurs ?


Alle projecten in derde landen moeten de overstap naar nieuwe, koolstofarme technologieën garanderen en moeten voldoen aan strenge kwaliteitsvereisten die hun aanvullende karakter en hun integriteit op milieu- en sociaal vlak waarborgen.

Les projets menés dans des pays tiers doivent tous garantir le transfert de technologies nouvelles et pauvres en carbone et respecter des critères de qualité garantissant leur additionnalité et leur intégrité environnementale.


De rest volgt vanzelf: collectieve regelingen in plaats van individuele uitzonderingen; het feit dat er Europese bevoegdheden bestaan waarbij de nationale rechten op sociaal vlak gerespecteerd worden; het feit dat er in de subsidiariteit een communautaire dimensie bestaat die een specifieke reguleringsbevoegdheid heeft om Europese minimumnormen te garanderen - wat niet mag neerkomen op een eenzijdige marktgerichtheid; de strijd tegen zwart werk, en tot slot weigering van de logica van het “voor wat hoort wat”.

Le reste suit: la primauté des réglementations collectives sur les exceptions individuelles; le fait qu’il existe des domaines de compétence européens qui respectent les prérogatives nationales dans le domaine social et qu’il existe une dimension communautaire, régie par la subsidiarité, des compétences réglementaires spécifiques en vue de garantir des normes minimales donnant un sens à la dimension européenne et ne la réduisant pas à un simple confinement sur le marché; la lutte contre le marché du travail souterrain; et, enfin, l ...[+++]


De rest volgt vanzelf: collectieve regelingen in plaats van individuele uitzonderingen; het feit dat er Europese bevoegdheden bestaan waarbij de nationale rechten op sociaal vlak gerespecteerd worden; het feit dat er in de subsidiariteit een communautaire dimensie bestaat die een specifieke reguleringsbevoegdheid heeft om Europese minimumnormen te garanderen - wat niet mag neerkomen op een eenzijdige marktgerichtheid; de strijd tegen zwart werk, en tot slot weigering van de logica van het “voor wat hoort wat”.

Le reste suit: la primauté des réglementations collectives sur les exceptions individuelles; le fait qu’il existe des domaines de compétence européens qui respectent les prérogatives nationales dans le domaine social et qu’il existe une dimension communautaire, régie par la subsidiarité, des compétences réglementaires spécifiques en vue de garantir des normes minimales donnant un sens à la dimension européenne et ne la réduisant pas à un simple confinement sur le marché; la lutte contre le marché du travail souterrain; et, enfin, l ...[+++]


- te garanderen dat er een brede basis ontstaat, waarbij rekening wordt gehouden met de sociaal-economische situatie van elke lidstaat en de uitdagingen op sociaal vlak waar de Europese Unie nu een antwoord op dient te formuleren. We moeten ons vooral concentreren op het verbeteren van de kwalificaties van werknemers en het verbeteren van de werkomstandigheden, op de doelstelling van volledige werkgelegenheid met kwalitatief goede banen, en op de bestr ...[+++]

- à construire, à la lumière de la situation sociale et économique de chaque État membre et des défis sociaux auxquels l’Union est confrontée, un large cadre de soutien mettant tout particulièrement l’accent sur l’augmentation des qualifications des travailleurs, sur l’amélioration des conditions de travail, sur l’objectif d’un plein emploi de qualité assorti de droits ainsi que sur la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale.




Anderen hebben gezocht naar : vrijwilligerswerk op sociaal vlak     sociaal vlak garanderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal vlak garanderen' ->

Date index: 2023-01-14
w