Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale bijstand aantal geholpen daklozen " (Nederlands → Frans) :

Deze situatie zou niet alleen tot tuchtproblemen maar ook tot een toename van het aantal echtscheidingen leiden, in die mate dat de militaire autoriteiten al centra voor sociale bijstand voor hun personeel in het leven zouden hebben geroepen.

Une situation qui aurait pour conséquence des problèmes de discipline ainsi qu'une augmentation du nombre de divorces, à tel point qu'un des autorités militaires auraient mis en place des centres d'aide sociale à destination de leurs effectifs.


Daarnaast werden nog een aantal andere maatregelen in het plan opgenomen om recidive te voorkomen, zoals: - de evaluatie van de rondzendbrief en wetgeving rond uithuisplaatsing van de dader; - een inventaris opstellen van de beschikbare programma's (justitiële en niet justitiële) en opvangplaatsen voor plegers (in het bijzonder in het kader van de wet betreffende het tijdelijk huisverbod in geval van huiselijk geweld); - een onderzoek uitvoeren naar de toepassing en de best practices inzake de wet betreffende het tijdelijk huisverbod in geval van huiselijk geweld en naar de reële behoeften rond en efficiëntie van dadertherapie; - op b ...[+++]

Par ailleurs, un certain nombre d'autres mesures ont encore été reprises dans le plan. Il s'agit de: - l'évaluation de la circulaire et de loi relative à l'interdiction temporaire de résidence; - dresser un état des lieux des programmes ((judiciairiés et non judiciairisés) et des places d'hébergement disponibles pour les auteurs (en particulier dans le cadre de la législation relative à l'interdiction temporaire de résidence en cas de violence domestique); - réaliser une étude concernant l'application de la loi relative à l'interdiction temporaire de résidence en cas de violence domestique et les bonnes pratiques en la matière; - harmoniser l'offre en matière de programmes d'aide aux auteurs, sur base d'une évaluation, et en respectant l ...[+++]


OCMW - Referentieadres voor daklozen - Bevoegdheidsconflicten tussen de OCMW's en de gemeenten - Toekenning van sociale bijstand.

CPAS - Adresse de référence pour les sans-abri - Conflits de compétences entre les CPAS et les communes - Octroi de l'aide sociale.


OCMW - Referentieadres voor daklozen - Bevoegdheidsconflicten tussen de OCMW's en de gemeenten - Toekenning van sociale bijstand.

CPAS - Adresse de référence pour les sans-abri - Conflits de compétences entre les CPAS et les communes - Octroi de l'aide sociale.


Dit artikel beoogt de toepassing van de doorstromingsprogramma's en van de herinschakeling van langdurig werklozen (« klussen ») uit te breiden tot de personen die ingeschreven zijn in het vreemdelingenregister (terwijl een koninklijk besluit tevens bepaalt dat die personen reeds een aantal maanden recht dienen te hebben op financiële sociale bijstand).

Cet article vise à étendre le champ d'application fédéral des programmes de transition professionnelle (PTP) ainsi que de la réinsertion professionnelle des chômeurs de longue durée (« petits boulots ») aux personnes inscrites dans le registre des étrangers (un arrêté royal précisant par ailleurs que ces personnes doivent bénéficier de l'aide sociale financière depuis plusieurs mois).


De trage terugbetaling, door de subsidiërende overheid, van uitgaven die zijn vastgelegd in het kader van de toekenning van het bestaansminimum en de sociale bijstand, alsook de belangrijke stijging van het aantal bestaansminimumtrekkers, dreigen de financiële middelen van talrijke OCMW's in gevaar te brengen.

La lenteur des pouvoirs subsidiants pour le remboursement des dépenses engagées dans le cadre de l'octroi du minimex et de l'aide sociale ainsi que l'augmentation substantielle du nombre de minimexés sont au point de mettre les trésoreries de nombreux CPAS en péril.


Een aanzienlijk aantal nieuwe aankomers krijgt in het gastland sociale bijstand, zeer vaak zonder dat ze daar echt recht op hebben" .

Un nombre significatif de nouveaux arrivants reçoivent du pays d'accueil des aides sociales, très souvent sans y avoir réellement droit».


De verlenging van de financiering van die projecten - die voortvloeit uit uw voornemen om de teams op het terrein in staat te stellen een groter aantal mensen (gewezen daklozen) te begeleiden naar en in de huisvesting, en om de evaluatoren in staat te stellen alle mogelijke wetenschappelijk onderbouwde gegevens uit dat sociale experiment te halen - was uitstekend nieuws.

La prolongation du financement de ces projets - que vous expliquiez par votre volonté de permettre aux équipes sur le terrain d'accompagner un plus grand nombre de personnes (anciens sans-abri) vers le logement et dans le logement, et de permettre aux évaluateurs de retirer de cette expérimentation sociale toutes les données scientifiques possibles - était une excellente nouvelle.


1. Graag de cijfers per jaar vanaf 2002 indien mogelijk, zoniet gegevens voor de jongste vijf jaar, van het aantal personen dat gesanctioneerd werd door het OCMW, in het kader van de sociale bijstand, opgesplitst naar: 1.1 aard van de sanctie: - omwille van niet-naleving van GPMI (sinds oktober 2002); - omwille van fraude of bedrog; - omwille van onjuiste of onvolledige verklaringen; - andere; - totaal; 1.2 duur van de sanctie; 1.3 volledige/gedeeltelijke opschorting van het (equivalent) leefloon of bestaans ...[+++]

1. Je souhaiterais disposer des données annuelles, si possible à partir de 2002, sinon pour les cinq dernières années, concernant le nombre de personnes sanctionnées par le CPAS dans le cadre de l'aide sociale, réparties comme suit: 1.1 selon la nature de la sanction: - pour non-respect du PIIS (depuis octobre 2002); -pour fraude ou dol; - pour déclarations inexactes ou incomplètes; - autre; - totale; 1.2 selon la durée de la sanction; 1.3 selon qu'il s'agit d'une suspension totale/partielle du revenu d'intégration (équivalent) ou du minimum de moyens d'existence; 1.4 selon d'autres critères éventuels.


4. Graag de cijfers per jaar vanaf 2002 indien mogelijk, zoniet gegevens voor de jongste vijf jaar van het aantal personen dat gesanctioneerd werd door het OCMW, in het kader van de sociale bijstand, in de Vlaamse centrumsteden.

4. Je souhaiterais obtenir les données annuelles à partir de 2002 si possible, sinon pour les cinq dernières années, concernant le nombre de personnes sanctionnées par le CPAS dans le cadre de l'aide sociale dans les centres urbains flamands.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale bijstand aantal geholpen daklozen' ->

Date index: 2021-03-10
w