Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijstand
Directoraat sociale zekerheid en bijstand
Ontvanger van sociale bijstand
Persoon die sociale bijstand geniet
Sociale bijstand
Stelsel van sociale bijstand

Traduction de «sociale bijstand toelating » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directoraat sociale zekerheid en bijstand | Nationaal Directoraat voor de sociale zekerheid en de sociale bijstand

Direction générale de la sécurité sociale et de l'aide sociale | Direction nationale de sécurité et d'assistance sociale




ontvanger van sociale bijstand | persoon die sociale bijstand geniet

bénéficiaire d'une assistance sociale






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
gevangenisstraf uitwijzing migratie buitenlandse staatsburger immigratie bemiddelaar steun voor de terugkeer rechten van het individu verblijfsrecht Dienst Vreemdelingenzaken vreemdelingenrecht rechtsbijstand sociale bijstand toelating van vreemdelingen politiek asiel

emprisonnement expulsion migration ressortissant étranger immigration médiateur aide au retour droit de l'individu droit de séjour Office des étrangers droit des étrangers aide judiciaire aide sociale admission des étrangers asile politique


buitenlandse staatsburger immigratie bemiddelaar steun voor de terugkeer rechten van het individu verblijfsrecht Dienst Vreemdelingenzaken vreemdelingenrecht rechtsbijstand sociale bijstand toelating van vreemdelingen politiek asiel gevangenisstraf uitwijzing migratie

ressortissant étranger immigration médiateur aide au retour droit de l'individu droit de séjour Office des étrangers droit des étrangers aide judiciaire aide sociale admission des étrangers asile politique emprisonnement expulsion migration


UITWIJZING | SOCIALE BIJSTAND | FRAUDE | MIGRATIEBELEID | INGEZETENE VAN DE GEMEENSCHAP | TOELATING VAN VREEMDELINGEN | SOCIALE ZEKERHEID

EXPULSION | AIDE SOCIALE | FRAUDE | POLITIQUE MIGRATOIRE | RESSORTISSANT COMMUNAUTAIRE | ADMISSION DES ETRANGERS | SECURITE SOCIALE


illegale migratie politiek asiel toelating van vreemdelingen gevangenisstraf buitenlandse staatsburger verblijfsrecht sociale bijstand

migration illégale asile politique admission des étrangers emprisonnement ressortissant étranger droit de séjour aide sociale


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De volgende rechten worden toegekend aan de begunstigden van de tijdelijke bescherming : de toelating om een bezoldigde of niet-bezoldigde activiteit uit te oefenen, een fatsoenlijk onderkomen of middelen om huisvesting te vinden, de nodige hulp inzake sociale bijstand, hulp aan bijzondere categorieën, toegang van de minderjarigen tot onderwijs, recht op gezinshereniging van bepaalde familieleden.

Parmi les droits reconnus aux bénéficiaires de la protection temporaire, il convient de distinguer l'autorisation d'exercer une activité salariée ou non salariée, l'accès à un hébergement approprié ou l'allocation de moyens permettant de se procurer ce logement, l'accès à l'aide sociale nécessaire, l'assistance particulière de catégories déterminées, l'accès des mineurs au système éducatif, le droit au regroupement familial de certains membres de leur famille.


toelating van vreemdelingen buitenlandse staatsburger illegale migratie verblijfsrecht sociale bijstand politiek asiel

admission des étrangers ressortissant étranger migration illégale droit de séjour aide sociale asile politique


HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juni 1998 tot aanmoediging van projecten inzake het zelfstandig wonen van personen met een fysieke handicap in sociale woonwijken Artikel 1. In artikel 18, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juni 1998 tot aanmoediging van projecten inzake het zelfstandig wonen van personen met een fysieke handicap in sociale woonwijken wordt voor de periode van 31 december 2009 tot en met 22 december 2013 het tweede lid vervangen door wat volgt : " De personen, vermeld in het eerste lid, moeten bij de inschrijving voor en de ...[+++]

CHAPITRE 1. Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juin 1998 visant à encourager les projets en faveur des personnes ayant un handicap physique habitant de manière autonome dans les quartiers d'habitations sociales Article 1 . Dans l'article 18, § 1 , de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juin 1998 visant à encourager les projets en faveur des personnes ayant un handicap physique habitant de manière autonome da ...[+++]


Art. 282. Gedurende zijn mandaat kan de mandaathouder : 1° geen ambt uitoefenen dat hem verhindert zijn mandaat voltijds uit te oefenen; 2° geen activiteit of bezigheid uitoefenen of hebben uitgeoefend die de vervulling van de plichten van het ambt in het gedrang zou brengen of die zou ingaan tegen de waardigheid van het ambt; 3° geen activiteit, bezigheid of gedrag hebben die/dat het vertrouwen van de publieke opinie in zijn dienst zou kunnen schokken of zijn plicht tot neutraliteit in gevaar zou kunnen brengen; 4° geen verlof genieten voor onderbreking van de beroepsloopbaan, met uitzondering van het ouderschapsverlof, van de onderbreking van de loopbaan om palliatieve verzorging en van het verlof om het verlenen van ...[+++]

Art. 282. Pendant la durée du mandat, le mandataire ne peut: 1° exercer toute fonction qui l'empêche d'exercer son mandat à temps plein; 2° exercer toute ou avoir toute activité ou occupation qui serait de nature à nuire à l'accomplissement des devoirs de la fonction ou contraire à la dignité de celle-ci; 3° avoir toute activité, occupation ou comportement qui pourrait ébranler la confiance du public dans son service ou mettre en cause son devoir de neutralité; 4° obtenir un congé pour interruption de la carrière professionnelle à l'exception du congé parental, de l'interruption de carrière pour soins palliatifs et du congé pour assistance ou octroi de soins à un membre du ménage ou de la famille jusqu'au deuxième degré qui souffre d'un ...[+++]


Art. 282. Gedurende zijn mandaat kan de mandaathouder : 1° geen ambt uitoefenen dat hem verhindert zijn mandaat voltijds uit te oefenen; 2° geen activiteit of bezigheid uitoefenen of hebben uitgeoefend die de vervulling van de plichten van het ambt in het gedrang zou brengen of die zou ingaan tegen de waardigheid van het ambt; 3° geen activiteit, bezigheid of gedrag hebben die/dat het vertrouwen van de publieke opinie in zijn dienst zou kunnen schokken of zijn plicht tot neutraliteit in gevaar zou kunnen brengen; 4° geen verlof genieten voor onderbreking van de beroepsloopbaan, met uitzondering van het ouderschapsverlof, van de onderbreking van de loopbaan om palliatieve verzorging en van het verlof om het verlenen van ...[+++]

Art. 282. Pendant la durée du mandat, le mandataire ne peut : 1° exercer toute fonction qui l'empêche d'exercer son mandat à temps plein; 2° exercer toute ou avoir toute activité ou occupation qui serait de nature à nuire à l'accomplissement des devoirs de la fonction ou contraire à la dignité de celle-ci; 3° avoir toute activité, occupation ou comportement qui pourrait ébranler la confiance du public dans son service ou mettre en cause son devoir de neutralité; 4° obtenir un congé pour interruption de la carrière professionnelle à l'exception du congé parental, de l'interruption de carrière pour soins palliatifs et du congé pour assistance ou octroi de soins à un membre du ménage ou de la famille jusqu'au deuxième degré qui souffre d'u ...[+++]


De werknemers die in het kader van een krachtens artikel 186 verleende toelating ter beschikking worden gesteld ten behoeve van gebruikers moeten langdurig niet-werkende werkzoekende, bestaansminimumtrekker of gerechtigde van de financiële sociale bijstand zijn, met uitzondering van werknemers die belast zijn met de leiding van en het toezicht op de overige werknemers die ter beschikking worden gesteld van de gebruiker.

Les travailleurs mis à la disposition d'utilisateurs dans le cadre de l'autorisation donnée en vertu de l'article 186 doivent être demandeurs d'emploi inoccupés de longue durée, bénéficiaires du minimum de moyens d'existence ou bénéficiaires de l'aide sociale financière, à l'exception des travailleurs chargés de la direction et la surveillance des autres travailleurs mis à la disposition de l'utilisateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale bijstand toelating' ->

Date index: 2024-08-21
w