Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van de sociale dialoog
Comité voor de sociale dialoog
Communautaire sociale dialoog
Dialoog tussen de sociale partners
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Vicevoorzitter voor de Euro en Sociale Dialoog

Traduction de «sociale dialoog gelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]




dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social


vicevoorzitter van de Commissie die belast is met de Euro en Sociale Dialoog | vicevoorzitter voor de Euro en Sociale Dialoog

vice-président pour l'euro et le dialogue social


comité van de sociale dialoog | comité voor de sociale dialoog

comité du dialogue social | CDS [Abbr.]


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]


Minister van Gezondheid, Sociale Aangelegenheden en Gelijke Kansen

Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Overeenkomstig hun nationale tradities en praktijken nemen de lidstaten passende maatregelen om te bevorderen dat werkgevers en werknemers via de sociale dialoog gelijke behandeling aanmoedigen, onder meer door toe te zien op de praktijk op het werk, door collectieve overeenkomsten, gedragscodes, onderzoek of de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken.

1. Conformément à leurs traditions et pratiques nationales, les États membres prennent les mesures appropriées afin de favoriser le dialogue entre les partenaires sociaux en vue de promouvoir l'égalité de traitement, y compris par la surveillance des pratiques sur le lieu de travail, par des conventions collectives, des codes de conduite et par la recherche ou l'échange d'expériences et de bonnes pratiques.


Werkgelegenheid en sociale ontwikkeling : de partijen komen overeen de samenwerking te intensiveren op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken, met name van de samenwerking inzake sociale cohesie, fatsoenlijk werk, gezondheid en veiligheid op het werk, arbeidswetgeving, sociale dialoog, ontwikkeling van het menselijk potentieel en gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

— Emploi et développement social: les parties conviennent de renforcer la coopération dans le domaine de l'emploi et des affaires sociales, notamment la coopération en matière de cohésion sociale, de travail décent, de santé et de sécurité sur le lieu de travail, de législation du travail, de dialogue social, de valorisation des ressources humaines et d'égalité entre les femmes et les hommes.


Werkgelegenheid en sociale ontwikkeling : de partijen komen overeen de samenwerking te intensiveren op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken, met name van de samenwerking inzake sociale cohesie, fatsoenlijk werk, gezondheid en veiligheid op het werk, arbeidswetgeving, sociale dialoog, ontwikkeling van het menselijk potentieel en gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

— Emploi et développement social: les parties conviennent de renforcer la coopération dans le domaine de l'emploi et des affaires sociales, notamment la coopération en matière de cohésion sociale, de travail décent, de santé et de sécurité sur le lieu de travail, de législation du travail, de dialogue social, de valorisation des ressources humaines et d'égalité entre les femmes et les hommes.


1. De partijen komen overeen de samenwerking te intensiveren op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken, met inbegrip van de samenwerking inzake sociale cohesie, fatsoenlijk werk, gezondheid en veiligheid op het werk, arbeidswetgeving, sociale dialoog, ontwikkeling van het menselijk potentieel en gelijke kansen voor mannen en vrouwen, teneinde volledige en productieve werkgelegenheid en fatsoenlijk werk voor allen, als kern ...[+++]

1. Les parties conviennent de renforcer la coopération dans le domaine de l'emploi et des affaires sociales, notamment la coopération en matière de cohésion sociale, de travail décent, de santé et de sécurité sur le lieu de travail, de législation du travail, de dialogue social, de valorisation des ressources humaines et d'égalité entre les femmes et les hommes en vue de promouvoir le plein-emploi productif et le travail décent pour tous en tant que fondements du développement durable et de la réduction de la pauvreté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gelijke behandeling van man en vrouw gelijkheid van beloning sociale partner sociale dialoog sociale balans

égalité homme-femme égalité de rémunération partenaire social dialogue social bilan social


1. Overeenkomstig hun nationale tradities en praktijken nemen de lidstaten passende maatregelen om te bevorderen dat sociale partners via sociale dialoog gelijke behandeling aanmoedigen, onder meer door toe te zien op de praktijk op het werk, bij de toegang tot het arbeidsproces, beroepsopleiding en promotie, alsook door het volgen van collectieve overeenkomsten, gedragscodes en door onderzoek en uitwisseling van ervaringen en goede praktijken.

1. Conformément à leurs traditions et pratiques nationales, les États membres prennent les mesures appropriées afin de favoriser le dialogue social entre les partenaires sociaux en vue de promouvoir l'égalité de traitement, y compris, par exemple, par la surveillance des pratiques sur le lieu de travail, dans l'accès à l'emploi, à la formation et à la promotion professionnelles, ainsi que par la surveillance des conventions collectives, par des codes de conduite, par la recherche ou par l'échange d'expériences et de bonnes pratiques.


1. Overeenkomstig hun nationale tradities en praktijken nemen de lidstaten passende maatregelen om te bevorderen dat sociale partners via sociale dialoog gelijke behandeling aanmoedigen, onder meer door toe te zien op de praktijk op het werk, door collectieve overeenkomsten, gedragscodes en door onderzoek en uitwisseling van ervaringen en goede praktijken.

1. Conformément à leurs traditions et pratiques nationales, les États membres prennent les mesures appropriées afin de favoriser le dialogue social entre les partenaires sociaux en vue de promouvoir l'égalité de traitement, y compris par la surveillance des pratiques sur le lieu de travail, par des conventions collectives, des codes de conduite, et par la recherche ou l'échange d'expériences et de bonnes pratiques.


Voor de bevordering van de sociale dialoog tussen werkgevers en werknemers en van de samenwerking tussen werkgeversorganisaties, werknemersorganisaties en de georganiseerde kansengroepen inzake het aanmoedigen van evenredige participatie en gelijke behandeling worden diversiteitsprojecten die structureel bijdragen tot de sociaal dialoog gesubsidieerd, op basis van een protocol met de Vlaamse regering.

En vue de promouvoir le dialogue social entre employeurs et travailleurs et la coopération entre les organisations patronales, les organisations syndicales et les groupes à potentiel organisés dans le cadre de l'encouragement de la participation proportionnelle et de l'égalité de traitement, et les projets de diversité qui contribuent structurellement au dialogue social sont subventionnés sur base d'un protocole conclu avec le Gouvernement flamand.


1. Overeenkomstig hun nationale tradities en praktijken nemen de lidstaten passende maatregelen om te bevorderen dat werkgevers en werknemers via de sociale dialoog gelijke behandeling aanmoedigen, onder meer door toe te zien op de praktijk op het werk, door collectieve overeenkomsten, gedragscodes, onderzoek of de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken.

1. Conformément à leurs traditions et pratiques nationales, les États membres prennent les mesures appropriées afin de favoriser le dialogue entre les partenaires sociaux en vue de promouvoir l'égalité de traitement, y compris par la surveillance des pratiques sur le lieu de travail, par des conventions collectives, des codes de conduite et par la recherche ou l'échange d'expériences et de bonnes pratiques.


2. de sociale dialoog bevordert innovatie en verandering door het waarborgen van het evenwicht tussen flexibiliteit en zekerheid, door het ingaan op uitdagingen als het opzetten van levenslang leren, het verbeteren van de mobiliteit, actief ouder worden en door de bevordering van gelijke kansen en verscheidenheid - als erkend door de Groep hoge ambtenaren industriële betrekkingen en onderschreven in de verklaring van Laken door de sociale partners en door de mededelingen van de Commissie over "De Europese sociale ...[+++]

2. le dialogue social est une force d'innovation et de changement en ce sens qu'il est susceptible de concilier flexibilité et sécurité, d'apporter des réponses aux défis tels que le développement de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, l'amélioration de la mobilité et la prolongation de la vie active, et de promouvoir l'égalité des chances et la diversité - comme l'a constaté le groupe de haut niveau sur les relations industrielles et ainsi que l'ont confirmé la déclaration de Laeken des partenaires sociaux et les communications de la Commission concernant le dialogue social européen et la responsabilité ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale dialoog gelijke' ->

Date index: 2021-03-18
w