Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale en economische voordelen verbonden » (Néerlandais → Français) :

Het evenement blijft eerst en vooral een cultureel initiatief, waaraan ook aanzienlijke sociale en economische voordelen verbonden kunnen zijn, met name wanneer het wordt geïntegreerd in een op cultuur gebaseerde langetermijnontwikkelingsstrategie in steden.

Il s’agit d’abord et avant tout d’une initiative culturelle, qui peut néanmoins avoir une incidence sociale et économique positive sensible, surtout lorsque celle-ci s’inscrit dans une stratégie de développement à long terme de la ville axée sur la culture.


Daarnaast zijn er uiteraard belangrijke niet-economische voordelen verbonden aan duurzaam bosbeheer wat moeilijker kan becijferd worden : behoud van biodiversiteit, vermindering van bosdegradatie, voorkomen van erosie en overstromingen, gunstige invloed op vlak van klimaatstabilisatie, behoud en verhoging van de waterbergingscapaciteit, bescherming van bedreigde dier- en plantensoorten, bescherming van de leefwereld van inheemse volkeren, betere sociale-werkvoorwaarden in de houtexploitatie.

À côté de cela, la gestion durable des ressources forestières présente évidemment d'autres avantages non économiques importants qu'il est difficile de chiffrer : elle permet de préserver la biodiversité, de réduire la dégradation des forêts, de prévenir l'érosion et les inondations, et elle a un effet positif pour ce qui est de la stabilisation du climat, de la préservation et de l'augmentation de la capacité d'emmagasiner l'eau, de la protection des espèces animales et végétales, de la protection de l'environnement des peuples indigènes, de l'amélioration des conditions sociales dans le secteur de l'exploitation du bois.


Daarnaast zijn er uiteraard belangrijke niet-economische voordelen verbonden aan duurzaam bosbeheer wat moeilijker kan becijferd worden : behoud van biodiversiteit, vermindering van bosdegradatie, voorkomen van erosie en overstromingen, gunstige invloed op vlak van klimaatstabilisatie, behoud en verhoging van de waterbergingscapaciteit, bescherming van bedreigde dier- en plantensoorten, bescherming van de leefwereld van inheemse volkeren, betere sociale-werkvoorwaarden in de houtexploitatie.

À côté de cela, la gestion durable des ressources forestières présente évidemment d'autres avantages non économiques importants qu'il est difficile de chiffrer : elle permet de préserver la biodiversité, de réduire la dégradation des forêts, de prévenir l'érosion et les inondations, et elle a un effet positif pour ce qui est de la stabilisation du climat, de la préservation et de l'augmentation de la capacité d'emmagasiner l'eau, de la protection des espèces animales et végétales, de la protection de l'environnement des peuples indigènes, de l'amélioration des conditions sociales dans le secteur de l'exploitation du bois.


Gezien de sleutelrol die visserij en aquacultuur in de ACS-staten spelen door hun positieve bijdrage aan de werkgelegenheid, het genereren van inkomsten, de voedselzekerheid en de middelen van bestaan van plattelands- en kustgemeenschappen en daardoor aan de bestrijding van armoede, wordt de samenwerking gericht op de verdere ontwikkeling van de aquacultuursector en de visserijsector in de ACS-staten, teneinde de sociale en economische voordelen van deze sectoren op duurzame wijze te vergroten.

Reconnaissant le rôle clé de la pêche et de l'aquaculture dans les pays ACP, au regard de leur contribution positive à la création d'emplois, à la génération de revenus, à la sécurité alimentaire et à la préservation des moyens de subsistance des communautés rurales et côtières et, partant, à la réduction de la pauvreté, la coopération vise à développer davantage les secteurs de l'aquaculture et de la pêche dans les pays ACP, en vue d'accroître de façon durable les avantages sociaux et économiques qui y en découlent.


(10) Aan hogere breedbandsnelheden zijn aanzienlijke economische, sociale en culturele voordelen verbonden, die niet kunnen worden vastgesteld of verrekend door investeerders.

(10) Le haut débit plus rapide s'accompagne d'avantages économiques, sociaux et culturels considérables qui ne peuvent pas être appréhendés ni monétisés par les investisseurs.


(10 bis) Om deze uitdagingen het hoofd te bieden moet de sector zijn vaardigheden op het gebied van publieksopbouw verbeteren, wat culturele, sociale en economische voordelen kan opleveren: culturele voordelen, omdat Europese werken zo een groter publiek kunnen bereiken en betekenisvol engagement wordt bevorderd; sociale voordelen, omdat het gemakkelijker wordt jongeren en kansarmen te bereiken; en economische voordelen, omdat he ...[+++]

(10 bis) Pour faire face à ces défis, le secteur doit renforcer ses capacités de développement d'audience, ce qui peut apporter un avantage culturel, social et économique: culturel, en permettant aux œuvres européennes d'atteindre des publics plus vastes et en favorisant un engagement constructif; social, en permettant d'atteindre les jeunes et les personnes défavorisées; et économique, en contribuant à créer de nouvelles sources de revenu.


2. is van oordeel dat ecologische, economische en sociale duurzaamheid belangrijke doelstellingen van het GVB zijn en benadrukt dat de totstandbrenging van een duurzame visserijsector de hoogste prioriteit van het GVB moet zijn, opdat de huidige en toekomstige generaties kunnen blijven profiteren van de ecologische, sociale en economische voordelen die het vissen biedt;

2. estime que la durabilité environnementale, économique et sociale constitue un objectif important de la PCP et souligne que la priorité des priorités de la PCP doit être la mise en place d'un secteur de la pêche durable pour garantir aux générations actuelles et futures le maintien des bénéfices environnementaux, sociaux et économiques de la pêche;


36. erkent de sociale en ecologische verantwoordelijkheden van buitenlandse bedrijven en investeerders tegenover de gemeenschappen en samenlevingen waarin zij investeren; is van mening dat zakelijke en investeringscontacten van mens tot mens moeten worden aangemoedigd en bevorderd teneinde de sociale en economische voordelen van verdergaande liberalisering te maximaliseren;

36. reconnaît les responsabilités sociales et environnementales des entreprises et des investisseurs étrangers envers les communautés et sociétés dans lesquelles ils investissent; considère que les contacts commerciaux et d'investissement de particulier à particulier devraient être encouragés et facilités afin de maximiser les avantages sociaux et économiques d'une libéralisation accrue;


Op die manier zijn aan het gebruik hiervan ook economische voordelen verbonden.

L'utilisation de ces pansements entraîne donc aussi des avantages économiques.


Op die manier zijn aan het gebruik hiervan ook economische voordelen verbonden.

L'utilisation de ces pansements entraîne donc aussi des avantages économiques.


w