Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale identiteitskaart moet voorleggen » (Néerlandais → Français) :

De sociale identiteitskaart moet toelaten dat de sociaal verzekerden binnen het systeem van de sociale zekerheid beter geïdentificeerd worden. Het frauduleus gebruik van de SIS-kaart is echter steeds mogelijk.

La carte d’identité sociale doit permettre une meilleure identification des assurés sociaux au sein du système de sécurité sociale mais l’utilisation frauduleuse de la carte SIS est toujours possible.


Voorafgaandelijk aan de veralgemening van deze sociale identiteitskaart moet dan ook het advies van de Commissie voor de Bescherming van de persoonlijke levenssfeer worden ingewonnen.

Il convient dès lors, avant de généraliser cette carte d'identité sociale, de demander l'avis de la Commission pour la protection de la vie privée.


Voorafgaandelijk aan de veralgemening van deze sociale identiteitskaart moet dan ook het advies van de Commissie voor de Bescherming van de persoonlijke levenssfeer worden ingewonnen.

Il convient dès lors, avant de généraliser cette carte d'identité sociale, de demander l'avis de la Commission pour la protection de la vie privée.


1. Krachtens artikel 21, § 3, van het koninklijk besluit van 3 april 1997 moet de voogdijminister het ontwerp van het statuut van de personeelsleden in dienst van de openbare instellingen van sociale zekerheid, alsook elke wijziging daarvan, om voorafgaand advies voorleggen aan het College van de Openbare Instellingen van Sociale Zekerheid.

1. En vertu de l'article 21, § 3, de l'arrêté royal du 3 avril 1997, le projet de statut des membres du personnel occupés par les institutions publiques de sécurité sociale ainsi que toute modification à celui-ci doivent être soumis par le ministre de tutelle à l'avis préalable du Collège des Institutions publiques de Sécurité Sociale.


De beginnende zelfstandige moet aan de hand van enkele documenten bewijzen dat hij effectief een zelfstandige activiteit wil uitoefenen: een kopie van de identiteitskaart, een kopie van de verklaring van de verdeling van de aandelen samen met een verklaring van de zaakvoerder voor de werkende vennoten, een verklaring van de hoofdonderworpene voor de zelfstandig helper, een bevestiging van ontvangst van de specifieke vragenlijst die aan het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeri ...[+++]

L'indépendant européen doit, en début d'activité, prouver sa volonté d'exercer une activité indépendante effective au moyen de documents précis: copie de la carte d'identité, une copie de la répartition des parts accompagnée d'une déclaration du gérant pour les associés actifs, une déclaration de l'assujetti principal pour l'aidant, une confirmation de réception d'un questionnaire spécifique adressé à l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI).


Mijn afgevaardigde in de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, orgaan dat zich moet uitspreken over elk wettelijk initiatief in dit domein, zal opnieuw de problematiek van de oorlogswezen voorleggen aan deze Hoge Raad. 3. Conform het regeerakkoord bestudeert een werkgroep momenteel de voor- en nadelen van een toenadering tussen de Centrale dienst voor sociale en culturele actie van Defensie (CDSCA) ...[+++]

Mon délégué au sein du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, organe qui doit se prononcer sur toute initiative réglementaire en la matière, soumettra de nouveau la problématique à ce Conseil. 3. Conformément à l'accord de gouvernement un groupe de travail étudie actuellement les avantages et les inconvénients d'un rapprochement structurel entre l'Office central d'action sociale et culturelle de la Défense (OCASC) et l'IV-INIG.


Verder is het zo dat, wanneer een sociaal verzekerde zijn sociale identiteitskaart niet kan voorleggen, er toch een genot kan zijn van de derdebetalersregeling (bijvoorbeeld, bij de apotheker), wanneer de zorgverstrekker over de nodige informatie van en over de sociale identiteitskaart beschikt, die hij reeds opgeslagen heeft bij een vorig bezoek van de sociaal verzekerde.

En outre, lorsqu'un assuré social ne peut pas présenter sa carte d'identité sociale, le bénéfice du tiers-payant peut quand même être appliqué (par exemple, chez le pharmacien), si le dispensateur de soins dispose de l'information nécessaire de et au sujet de la carte d'identité sociale, qu'il a d'ores et déjà stockée lors d'une précédente visite de l'assuré social.


In de artikelen 34 tot 37 van dit besluit wordt bepaald aan wie de sociaal verzekerde zijn sociale identiteitskaart moet voorleggen; de omstandigheden waarin de sociaal verzekerden hun kaart bij zich moeten hebben, kunnen er impliciet worden uit afgeleid.

Les articles 34 à 37 du présent arrêté précisent à qui l'assuré social est tenu de présenter sa carte d'identité sociale; les circonstances dans lesquelles les assurés sociaux doivent être en possession de leur carte peuvent ainsi en être implicitement déduites.


Art. 2. Wanneer het bedrag van de terugbetaling van geneeskundige verstrekkingen, zoals het voortvloeit uit gegevens bedoeld in artikel 2, 4e lid, van het koninklijk besluit van 18 december 1996 houdende maatregelen met het oog op de invoering van een sociale identiteitskaart ten behoeve van alle sociaal verzekerden, met toepassing van de artikelen 38, 40, 41 en 49 van de wet van 26 juli 1996 houdende de modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de wettelijke pensioenstelsels en in artikel 2 van het koninklijk besluit van 22 februari 1998 houdende uitvoeringsmaatregelen inzake de sociale ...[+++]

Art. 2. Lorsque le montant du remboursement de soins de santé tel qu'il ressort des données dont il est question dans l'article 2, 4e alinéa, de l'arrêté royal du 18 décembre 1996, portant des mesures en vue d'instaurer une carte d'identité sociale à l'usage de tous les assurés sociaux, en application des articles 38, 40, 41 et 49 de la loi du 26 juillet 1996, portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions et dans l'article 2 de l'arrêté royal du 22 février 1998, portant des mesu ...[+++]


De artikelen 33 tot 39 van het hogervermeld koninklijk besluit van 22 februari 1998 hebben dus duidelijk het gebruik van de sociale identiteitskaart door de fiscale administraties en door de personen die ertoe gehouden zijn aangiftes te doen aan deze administraties beperkt tot het enig doel van de vaststelling van de juiste identiteit van de natuurlijke persoon die zijn kaart moet voorleggen.

Les articles 33 à 39 de l'arrêté royal du 22 février 1998 précité ont donc clairement limité l'utilisation de la carte d'identité sociale par les administrations fiscales et par les personnes tenues de faire des déclarations à ces administrations, à la seule fin d'identification certaine de la personne physique tenue de présenter sa carte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale identiteitskaart moet voorleggen' ->

Date index: 2024-03-11
w