Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezondheids- en sociale maatregelen
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Maatregelen ter sociale of professionele revalidatie
Opneming in de samenleving
Sociale acceptatie
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie

Vertaling van "sociale maatregelen vergen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezondheids- en sociale maatregelen

action sanitaire et sociale


Specifiek communautair programma van begeleidende sociale maatregelen ten gunste van ontslagen of met ontslag bedreigde werknemers in de scheepsbouw

Programme communautaire spécifique de mesures d'accompagnement social en faveur des travailleurs de la construction navale licenciés ou menacés de licenciement


sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]


maatregelen ter sociale of professionele revalidatie

mesures de réadaptation sociale ou réadaptation professionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze terreinen vergen maatregelen die met name aansluiten op de Europese werkgelegenheidsstrategie, de strategie ter bevordering van sociale integratie, en het werkprogramma “Onderwijs opleiding 2010”.

Les actions à entreprendre dans ces domaines seront notamment définies dans la stratégie européenne pour l’emploi, la stratégie pour l’inclusion sociale et le programme de travail « Éducation et formation 2010 ».


De indiener is er zich van bewust dat de bestrijding van de loonkloof uiteenlopende maatregelen zal vergen, zoals de verduidelijking van de sociale balans door die op te splitsen op basis van het geslacht, het gebruik van een genderneutraal functieclassificatiesysteem, het instellen van strategieën in elke sector door de sociale partners, de bestrijding van het « glazen plafond », de bestrijding van ongewild deeltijds werken enzovoort.

Pour combattre l'écart salarial, l'auteur est conscient qu'il faut développer diverses mesures: clarification du bilan social, en le ventilant sur la base du genre, utilisation d'un système de classification de fonction neutre, instauration de stratégies par les partenaires sociaux au sein de chaque secteur, lutte contre le « plafond de verre », lutte contre le temps partiel involontaire, .


De indiener is er zich van bewust dat de bestrijding van de loonkloof uiteenlopende maatregelen zal vergen, zoals de verduidelijking van de sociale balans door die op te splitsen op basis van het geslacht, het gebruik van een genderneutraal functieclassificatiesysteem, het instellen van strategieën in elke sector door de sociale partners, de bestrijding van het « glazen plafond », de bestrijding van ongewild deeltijds werken enzovoort.

Pour combattre l'écart salarial, l'auteur est conscient qu'il faut développer diverses mesures: clarification du bilan social, en le ventilant sur la base du genre, utilisation d'un système de classification de fonction neutre, instauration de stratégies par les partenaires sociaux au sein de chaque secteur, lutte contre le « plafond de verre », lutte contre le temps partiel involontaire, .


De economische, sociale en culturele rechten vergen in veel gevallen een optreden van de bevoegde overheid, en juist daarom is het zinvol om voor die rechten te bepalen dat elk van de bevoegde overheden verplicht is om de nodige maatregelen te nemen.

La sauvegarde des droits économiques, sociaux et culturels exige bien souvent une action de l'autorité compétente, raison pour laquelle il est opportun de préciser, pour ces droits, que chacune des autorités compétentes est tenue de prendre les mesures qui s'imposent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. is van mening dat de maatregelen die worden voorgesteld in de mededeling van de Commissie een krachtige beleidscoördinatie zullen vergen; spoort derhalve lidstaten, en in het bijzonder hun betrokken ministeries, aan om hun deelname aan het proces van vroegtijdige vaststelling van behoeften aan vaardigheden te verbeteren, met ten minste een tijdpad van 10 jaar voor ogen; is ervan overtuigd dat tijdens de ontwerpfase van onderwijs- en opleidingsprogramma's doeltreffende communicatie en samenwerking tussen werkgevers, ...[+++]

6. estime que les mesures proposées dans la communication de la Commission nécessiteront une coordination politique forte; par conséquent, invite instamment les États membres, et en particulier leurs ministères compétents, à s'impliquer plus étroitement dans le processus d'identification précoce des besoins en compétences, en suggérant un horizon de 10 ans au moins; a la ferme conviction que, lors de l'élaboration des programmes d'éducation et de formation, il est nécessaire d'instaurer une communication et une coopération efficaces entre les employeurs, les partenaires sociaux ...[+++]


37. merkt op dat de aanpassing van de Roemeense wetgeving aan het acquis communautaire redelijk bevredigend is op de terreinen energie, industrie, onderzoek en telecommunicatie; verzoekt de regering niettemin meer aandacht te besteden aan de omzetting van de regelgeving inzake het industriebeleid, aangezien de implementatiecapaciteit door structurele tekortkomingen in de sector wordt beperkt; acht maatregelen ter verzekering van de energievoorziening eveneens dringend noodzakelijk, daar het uit bedrijf nemen van inefficiënte verwarmingssystemen en de aanpak van niet langer levensvatbare kolenmijnen nog altijd grote uitdagingen zijn die sociale maatregelen vergen om de gev ...[+++]

37. constate que l'alignement de la législation roumaine sur l'acquis communautaire est relativement satisfaisant dans les domaines de l'énergie, de l'industrie, de la recherche et des télécommunications; néanmoins, invite le gouvernement à prêter la plus grande attention à la mise en oeuvre de la législation dans le domaine de la politique industrielle compte tenu des faiblesses structurelles du secteur qui limitent les capacités d'application; estime qu'il est urgent également d'assurer la sécurité de l'approvisionnement énergétique, compte tenu du fait que le démantèlement des systèmes de chauffage peu efficaces et la question des m ...[+++]


15. betreurt, gezien de fundamentele economische en sociale veranderingen die bij invoering van het nieuwe Europese klimaatveranderings- en energiebeleid in een aantal sectoren en regio's te verwachten zijn en die een duurzame aanpak vergen met aandacht voor voorzieningszekerheid en op solidariteit gebaseerde maatregelen tegen energiearmoede, de geringe aandacht van de Commissie voor dit belangrijke beleidsaspect in het kader van h ...[+++]

15. compte tenu des changements économiques et sociaux profonds que la politique nouvelle de l'Europe en matière de lutte contre le changement climatique et d'énergie provoquera probablement dans un certain nombre de secteurs et de régions, et qui nécessiteront, d'une part, une approche durable propre à garantir la sécurité d'approvisionnement et, d'autre part, la mise en œuvre, sur la base de la solidarité, de mesures de lutte contre la pénurie d'énergie, déplore que la Commission n'anticipe pas l'importance de cette dimension politique dans le contexte du paquet législatif; invite la Commission à présenter, dans les meilleurs délais, ...[+++]


Deze terreinen vergen maatregelen die met name aansluiten op de Europese werkgelegenheidsstrategie, de strategie ter bevordering van sociale integratie, en het werkprogramma “Onderwijs opleiding 2010”.

Les actions à entreprendre dans ces domaines seront notamment définies dans la stratégie européenne pour l’emploi, la stratégie pour l’inclusion sociale et le programme de travail « Éducation et formation 2010 ».


Diverse lidstaten hebben deze hervormingen al opgestart en met het oog daarop maatregelen genomen die op de korte termijn soms offers vergen en hoge sociale kosten met zich meebrengen, maar een noodzakelijke voorwaarde zijn om de economie weer aan te zwengelen.

Il s’agit de réformes déjà entamées par différents États membres, de mesures qui imposent parfois à court terme des sacrifices et des coûts sociaux, mais qui sont la condition nécessaire pour garantir une relance de l’économie.


Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzi ...[+++]

Les solutions proposées comportent généralement : l'abolition du soutien des prix ou un alignement de ceux-ci sur les niveaux du marché mondial; une compensation financière (partielle ou totale sous forme de paiements directs); l'abolition des quotas et autres mesures d'encadrement de l'offre; des aides directes au revenu et la rétribution de services à caractère environnemental sur une base nationale, avec ou sans participation financière dans la Communauté. La réforme radicale présente un avantage certain dans la mesure où elle aboutirait à une simplification considérable et où elle aurait pour effet de réduire notablement les dépenses agricoles après que les compensations financières auraient été supprimées. Quelque séduisante qu'elle ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale maatregelen vergen' ->

Date index: 2022-07-21
w