4. onderstreept de noodzaak tot uitbreiding, modernisering en vereenvoudiging van de coördinatie o
p het gebied van de sociale zekerheid door vaart te zetten
achter de herziening van Verordening (EEG) nr. 1408/71; benadrukt opnieuw dat de Commissie een dia
loog met de sociale partners, met inbegrip van die uit de kandidaat-lidstaten, op gang dient te brengen om de mogelijkheid te onderzoeken voor het vaststellen van een "statuut voor Europese werknemers", een Europees syste
...[+++]em van arbeidswetgeving en sociale zekerheid voor werknemers met een permanente mate van mobiliteit;
4. insiste sur la nécessité d'étendre, de réactualiser et de simplifier la coordination en matière de sécurité sociale, en accélérant la révision du règlement (CEE) n° 1408/71; souligne, une nouvelle fois, la nécessité pour la Commission d'amorcer un dialogue avec les partenaires sociaux, y inclus ceux des pays candidats, afin d'étudier la possibilité d'arrêter un "statut du travailleur européen" recouvrant un système européen de législation du travail et de sécurité sociale pour les travailleurs avec un taux permanent de mobilité;