T. overwegende dat de tenuitvoerlegging door de lidstaten, de sociale partners en de organisaties die zich inzetten voor gelijke kansen van maatregelen als die van de "kaderstrategie inzake de gelijkheid van vrouwen en mannen" (Framework of actions on gender equality), die in maart 2005 door de sociale partners is goedgekeurd, effectief zou leiden tot het wegwerken van de loonkloof door een efficiënt sociaal overleg;
T. considérant que la mise en œuvre, par les États membres, les partenaires sociaux et les organismes de parité, de mesures comme celles qui sont définies dans le "cadre d'action sur l'égalité hommes-femmes", signé par les partenaires sociaux en mars 2005, permettrait de remédier véritablement aux écarts de salaire en recourant efficacement au dialogue social,