Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale partners enerzijds kritiek hebben " (Nederlands → Frans) :

Vertegenwoordigers van de sociale partners op Unieniveau hebben het recht de vergaderingen van de coördinatiegroep bij te wonen.

Les représentants des partenaires sociaux au niveau de l'Union sont habilités à assister aux réunions du groupe de coordination.


De regering zal, in overleg met en na advies van de sociale partners, enerzijds noodzakelijke structurele hervormingen en anderzijds specifieke maatregelen nemen om langer werken mogelijk te maken.

Le gouvernement prendra, en concertation avec les partenaires sociaux et après avoir recueilli leur avis, d'une part, les réformes structurelles nécessaires et, d'autre part, des mesures spécifiques visant à permettre l'allongement de la carrière.


Overwegende dat, ter uitvoering van het interprofessioneel akkoord van 2 februari 2017, de sociale partners zich ertoe hebben verbonden een collectieve arbeidsovereenkomst te sluiten om de afwijkende bepaling in verband met de leeftijdsvoorwaarde bepaald in artikel 3, § 1, 7de en 8ste lid van het koninklijk besluit van 3 mei 2007, met aanpassing ervan te verlengen met twee jaar.

Considérant qu'en exécution de l'accord interprofessionnel du 2 février 2017, les partenaires sociaux se sont engagés à conclure une convention collective de travail en vue de prolonger de deux ans, en l'adaptant, le dispositif dérogatoire lié à la condition d'âge prévue à l'article 3, § 1, alinéas 7 et 8 de l'arrêté royal du 3 mai 2007;


Art. 3. VGI verbindt er zich toe om op Europees niveau te verdedigen dat een "industriebeleid voor de glasindustrie moet gebaseerd worden op een sectorale dialoog waarin de sociale partners de mogelijkheid hebben om informatie uit te wisselen over alle relevante aspecten van gemeenschappelijk belang voor de toekomst van deze sector in Europa" (cfr. advies EESC-CCMI/127).

Art. 3. La FIV s'engage à défendre au niveau européen "que toute politique industrielle pour l'industrie du verre doit se fonder sur un dialogue social sectoriel positif et constructif permettant aux partenaires sociaux d'échanger des informations sur tous les aspects pertinents d'intérêts commun pour l'avenir de cette industrie en Europe ayant pour but de promouvoir l'industrie du verre en Europe" (cfr. avis du CESE-CCMI/127).


De voorbije weken zouden tussen uw kabinet, uw administratie en de sociale partners enerzijds en Europa gesprekken hebben plaatsgevonden om een oplossing te vinden voor de vraag van Europa om de wet-Major, die in dit land de havenarbeid regelt, aan te passen aan de Europese eis om de havenarbeid ook hier open te stellen.

Au cours des dernières semaines, votre cabinet, votre administration et les partenaires sociaux, d'une part, et l'Europe, d'autre part, auraient eu des contacts pour trouver une solution à la demande de l'Europe d'adapter la loi Major, qui organise le travail portuaire dans notre pays, à l'exigence européenne de le libéraliser chez nous également.


Deze voorstellen zijn het resultaat van het overleg met en tussen de representatieve sociale partners enerzijds en veelvuldige contacten met de Commissie over de resultaten van dit overleg anderzijds.

Ces propositions sont le fruit de la concertation avec et entre les partenaires sociaux représentatifs, d'une part, et des nombreux contacts avec la Commission au sujet des résultats de cette concertation, d'autre part.


Sommige partners in Pakistan hebben nog steeds kritiek op de zware bureaucratie van de Commissie. Hiermee moet rekening worden gehouden bij de beoordeling van de efficiëntie van door de Commissie gefinancierde interventies.

Certains partenaires continuent cependant de reprocher une bureaucratie lourde à la Commission au Pakistan, un élément à prendre en considération pour évaluer l’efficience des interventions financées par la Commission.


Om dit probleem aan te pakken werken we momenteel met de sociale partners aan verschillende denkpistes in het kader van het project Werkbaar werk: - De sociale partners hebben de collectieve arbeidsovereenkomst 104 geëvalueerd.

Afin d'appréhender cela, nous travaillons actuellement, avec les partenaires sociaux, sur différentes pistes, dans le cadre du projet Travail durable: - Les partenaires sociaux ont évalué la convention collective de travail 104.


In hun unaniem advies 1683 van 6/5/2009 betreffende de nationale strategie inzake welzijn op het werk 2008-2012 vragen de sociale partners in de NAR naar een versterking van de werking van de externe diensten, vooral in de KMO's. 1. Welke praktische uitwerking hebben de sociale partners daar in de Hoge Raad CPBW aan gegeven?

Dans leur avis unanime n° 1683 du 6 mai 2009 concernant la stratégie nationale en matière de bien-être au travail 2008-2012, les partenaires sociaux au sein du CNT plaident pour un renforcement de la valeur ajoutée des services externes de prévention, particulièrement dans les PME. 1. Quelle suite pratique les partenaires sociaux ont-ils réservée à cet aspect au sein du Conseil supérieur du Comité pour la prévention et la protection au travail (CPPT)?


lidstaten waar de sociale partners geraadpleegd werden in het kader van de heroverweging van beperkingen en verbodsbepalingen (België, Kroatië, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Italië, Polen en Portugal). Sommige daarvan hebben, in meer of mindere mate, aan de Commissie informatie verschaft over de standpunten van de sociale partners (België, Griekenland, Polen en Portugal); lidstaten waar de heroverweging grotendeels door de sociale partners zelf is uitgevoe ...[+++]

les États membres où les partenaires sociaux ont été consultés dans le cadre du réexamen des interdictions et restrictions (Allemagne, Belgique, Croatie, France, Grèce, Hongrie, Italie, Pologne et Portugal). Certains ont, à des degrés variables, transmis à la Commission les avis des partenaires sociaux (Belgique, Grèce, Pologne et Portugal), les États membres où le réexamen a surtout été l’œuvre des partenaires sociaux eux-mêmes, parce que la plupart des interdictions et restrictions étaient le fait de conventions collectives (Danemar ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale partners enerzijds kritiek hebben' ->

Date index: 2023-12-13
w