Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale partners hebben nieuwe tariefformules moeten » (Néerlandais → Français) :

De sociale partners hebben nieuwe tariefformules moeten zoeken om het behoud te verzekeren van het tariefvoordeel voor de werknemers.

Les partenaires sociaux ont recherché de nouvelles formules tarifaires destinées à assurer le maintien de l'avantage tarifaire des travailleurs.


De Europese sociale partners hebben nieuwe toezeggingen in de bouw-, chemische, handels- en onderwijssector voorgesteld.

Les partenaires sociaux européens ont présenté de nouveaux engagements dans les secteurs de la construction, de l’industrie chimique, du commerce et de l’enseignement.


Bijlage Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Waalse Gewest Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2012 Uitvoering van de nieuwe structuren en procedures op het vlak van de sociale dialoog (Overeenkomst geregistreerd op 13 maart 2015 onder het nummer 125915/CO/328.02) VOORWOORD De sociale partners hebben de collectieve kaderovereenkomst van 5 juli 2010 gesloten betreffende de uitv ...[+++]

Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région wallonne Convention collective de travail du 19 décembre 2012 Mise en oeuvre des nouvelles structures et procédures de dialogue social (Convention enregistrée le 13 mars 2015 sous le numéro 125915/CO/328.02) PREAMBULE Les partenaires sociaux ont conclu la convention collective de travail "cadre" du 5 juillet 2010 relative à la mise en oeuvre de nouvelles structures et procédures de dialogue social au sein du groupe TEC.


De perioden en de verwachte duur moeten de mobiele werknemer van tevoren bekend zijn, dat wil zeggen vóór het vertrek of net vóór het daadwerkelijk begin van de beschikbaarheidstijd, of op grond van de algemene bepalingen die de sociale partners hebben afgesproken, en/of die in de wetgeving van de lidstaten zijn vastgelegd,

Ces périodes et leur durée prévisible doivent être connues à l'avance par le travailleur mobile, c'est-à-dire soit avant le départ ou juste avant le début effectif de la période considérée, soit selon les conditions générales négociées entre les partenaires sociaux et/ou définies par la législation des États membres;


De sociale partners hebben verder de eerste overlegronde over de modernisering en de verbetering van de arbeidsverhoudingen voltooid, zijn onderhandelingen over uitzendbureaus begonnen, gaan na welke vraagstukken in verband met telewerk moeten worden bestudeerd en hebben een werkgroep ingesteld om te zoeken naar manieren om de toegang tot levenslang leren te bevorderen en de vaardigheden van mannen en vrouwen te ontwikkelen.

Les partenaires sociaux sont en outre parvenus au terme de la première phase de consultations sur la modernisation et l'amélioration des relations de travail, ils ont entamé des négociations relatives aux agences de travail intérimaire, ils déterminent les points à examiner concernant le télétravail et ils ont créé un groupe de travail chargé de déterminer des moyens de promouvoir l'accès à la formation tout au long de la vie et de développer les compétences des hommes et des femmes.


De sociale partners hebben getoond deze nieuwe verantwoordelijkheid op zich te willen nemen doordat zij twee Europese overeenkomsten hebben gesloten, een over ouderschapsverlof en de andere over deeltijdarbeid; beide zijn later op voorstel van de Commissie als richtlijn aanvaard.

Les partenaires sociaux ont démontré leur volonté d'endosser cette nouvelle responsabilité en parvenant à la conclusion de deux accords, l'un sur le congé parental et l'autre sur le travail à temps partiel, qui ont tous deux été ultérieurement adoptés sous forme de directives sur proposition de la Commission.


De werkgelegenheidsrichtsnoeren hebben dit jaar aanzienlijke wijzigingen ondergaan om rekening te houden met de conclusies van de Europese Raden van Lissabon en Feira, die nieuwe prioriteiten hebben vastgesteld (nieuw strategisch doel van de EU, modernisering van de sociale bescherming en bevordering van sociale integratie, aanp ...[+++]

Les lignes directrices ont subi cette année-ci d'importantes modifications pour tenir compte tant des conclusions des Conseils européens de Lisbonne et de Feira, ayant fixé de nouvelles priorités (nouvel objectif stratégique de l'UE, modernisation de la protection sociale et promotion de l'intégration sociale, adaptation des systèmes d'éducation et de formation, rôle accru des partenaires sociaux) que des résultats de l'évaluation à mi-parcours.


Overwegende dat de wijziging van het toepassingsgebied van de maatregelen tot versterking van de mogelijkheden tot werkgelegenheidscreatie op 1 juli 1998 in werking treden, dat de onderhandelingen gevoerd in de schoot van het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten tot een akkoord hebben geleid, dat de nodige schikkingen moeten genomen worden om te bekomen dat de werkgelegenheidscreatie voorzien door de collectieve arbeidsovereenkomst, het raamakkoord of het gemengd privé / openbaar protocolakkoord onverwijld plaatsvindt, dat de ...[+++]

Considérant que la modification du champ d'application des mesures amplifiant les possibilités de création d'emploi dans le secteur non marchand entre en vigueur le 1 juillet 1998, que les négociations menées au sein de la Commission paritaire des soins de santé ont abouti à un accord, que les mesures nécessaires doivent être adoptées afin que les créations d'emploi prévues par la convention collective de travail, l'accord-cadre ou le protocole d'accord mixte privé / public aient lieu sans délai, que les partenaires sociaux doivent c ...[+++]


De vijf thema's in kwestie zijn: - anticiperen op de behoeften voor de aanpassing van de systemen: welke acties moeten worden ondernomen voor een beteren coördinatie van de inspanningen op het gebied van de anticipatie en het tot stand brengen van communautaire samenwerkingsverbanden om op de diensten vooruit te lopen; - ontwikkeling van het aanbod: hoe kan de sturing en follow-up van de opleidingssystemen van de Lid-Staten worden verbeterd door de actualisering van de bij gelegenheid van het Witboek opgestelde situatie-overzichten; ...[+++]

Les cinq thèmes en question sont les suivants : - l'anticipation des besoins pour l'adaptation des systèmes : quelles actions pour mieux coordonner les efforts en matière d'anticipation et construire des coopérations communautaires pour anticiper les services ; - l'évolution de l'offre : comment améliorer le pilotage et le suivi des systèmes de formation des Etats membres par une actualisation des tableaux de bord réalisés à l'occasion du Livre Blanc ; - les moyens et les méthodes : comment développer les nouvelles méthodes de forma ...[+++]


BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegenheid ; overwegende dat deze ontwikkeling verstrekkende economische en sociale gevolgen zal hebben ...[+++] voor wat betreft de uitgaven ter verbetering van de werking van de arbeidsmarkt, van de financiering van de pensioenen, alsmede van het evenwicht van de leeftijdsopbouw binnen de bedrijven ; overwegende dat de regeringen, de sociale partners en het bedrijfsleven op deze ontwikkeling moeten vooruitlopen door bijvoorbeeld de nadruk te leggen op deeltijdarbeid, op aanpassing van de arbeidsomstandigheden en op beroepsopleiding tijdens het gehele beroepsleven ; gezien de acties die de Lid-Staten op deze gebieden al hebben ondernomen met name om eventuele hinderpalen voor de werkgelegenheid van ouderen weg te werken ; overwegende dat sommige vormen van vervroegde uittreding in diverse Lid- Staten hebben geleid tot probleemsituaties voor oudere werknemers die een uitkering ontvangen in het kader van uiteenlopende en zich wijzigende regelingen, en tot een verlies van know-how in de bedrijven ; dat de afschaffing van de overheidsstelsels van vervroegde pensionering de in sommige Lid-Staten geconstateerde steeds vroegere uittreding uit de arbeids- markt niet zal kunnen stoppen ; overwegende dat in vele Lid-Staten stelsels van geleidelijke uittreding zijn ingevoerd ; dat de overstap naar deeltijdarbeid voor oudere werknemers in dergelijke gevallen kan worden gecompenseerd door de aanwerving van kansarme werkzoekenden en jongeren ; overwegende ...

ANNEXE I RESOLUTION DU CONSEIL ET DES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, SUR L'EMPLOI DES TRAVAILLEURS AGES "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE ET LES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, vu le traité instituant la Communauté européenne, considérant que l'évolution démographique rend la situation des travailleurs âgés, au regard de l'emploi, préoccupante dans la plupart des pays européens ; considérant que cette évolution aura des conséquences économiques et sociales importantes sur les dépenses consacrées à l'amélioration du fonctionnement du marché de l' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale partners hebben nieuwe tariefformules moeten' ->

Date index: 2022-08-01
w