Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialoog tussen de sociale partners
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale partner

Vertaling van "sociale partners opdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social


dialoog tussen de sociale partners op communautair niveau

dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire


Ad-hoc groep Jaarlijkse behandeling van het ontwerp-verslag over de ontwikkeling van de sociale toestand door de sociale partners

Groupe ad hoc Examen annuel du projet d'exposé sur l'évolution de la situation sociale par les partenaires sociaux


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meer concreet wordt er opgeroepen om in overleg te treden "met de sociale partners opdat zij in de verschillende sectoren collectieve arbeidsovereenkomsten sluiten met het oog op de invoering van een gedragscode inzake discriminatie en het opzetten van systemen van zelfregulering en zelfcontroles".

Plus concrètement, elle appelle à entrer en concertation "avec les partenaires sociaux pour qu'ils concluent des conventions collectives de travail dans les différents secteurs en vue de l'instauration d'un code de conduite en matière de discrimination et de la mise en place de systèmes d'autorégulation et d'autocontrôle".


Daartoe worden een reeks maatregelen naar voor geschoven waaronder een evaluatie van de antidiscriminatiewetgeving, gerichte controles bij de federale overheid als werkgever en overleg met de sociale partners opdat zij systemen van zelfregulering en controles zouden opzetten.

Plusieurs mesures sont proposées à cet effet, parmi lesquelles une évaluation de la législation existante contre la discrimination, l'organisation de contrôles ciblés dans les services publics fédéraux en leur qualité d'employeur et la mise en place d'une concertation avec les partenaires sociaux en vue de l'instauration de systèmes d'autorégulation et de contrôles.


Naar aanleiding van dat kaderakkoord vragen de sociale partners, opdat de intentie concreet vorm krijgt, dat die bepalingen in de diverse interne rechtsorden worden omgezet binnen drie jaar na ondertekening ervan (dus tegen juli 2005).

À l'occasion de cet accord-cadre, les partenaires sociaux invitent, pour que l'intention se concrétise, la transposition de ces dispositions dans les différents ordres juridiques internes dans les trois ans de sa signature (avant juillet 2005 donc).


Naar aanleiding van dat kaderakkoord vragen de sociale partners, opdat de intentie concreet vorm krijgt, dat die bepalingen in de diverse interne rechtsorden worden omgezet binnen drie jaar na ondertekening ervan (dus tegen juli 2005).

À l'occasion de cet accord-cadre, les partenaires sociaux invitent, pour que l'intention se concrétise, la transposition de ces dispositions dans les différents ordres juridiques internes dans les trois ans de sa signature (d'ici juillet 2005 donc).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van dat kaderakkoord vragen de sociale partners, opdat de intentie concreet vorm krijgt, dat die bepalingen in de diverse interne rechtsorden worden omgezet binnen drie jaar na ondertekening ervan (dus tegen juli 2005).

À l'occasion de cet accord-cadre, les partenaires sociaux invitent, pour que l'intention se concrétise, la transposition de ces dispositions dans les différents ordres juridiques internes dans les trois ans de sa signature (avant juillet 2005 donc).


Onmiddellijk na de aanneming van het wetsvoorstel door de Kamercommissie, heeft de minister contact opgenomen met de sociale partners opdat zij de procedure bepalen voor de identificatie van voertuigen uit de M1-categorie die gebruikt worden voor het collectief vervoer van werknemers.

Dès l'approbation de la proposition de loi par la Commission de la Chambre, le ministre a pris contact avec les partenaires sociaux afin qu'ils déterminent la procédure d'identification des véhicules appartenant à la catégorie M1 et affectés au transport collectif de travailleurs.


— België wenst ook de nadruk te leggen op de noodzaak om een constructieve dialoog te voeren met de sociale partners opdat zij mechanismen zouden invoeren om de aanwezigheid van vrouwen te waarborgen en hun rol in hun verschillende structuren te versterken.

— La Belgique souhaite également souligner la nécessité d'entreprendre un dialogue constructif avec les partenaires sociaux afin que ces derniers mettent en place des mécanismes qui garantissent la présence et qui renforcent le rôle des femmes au sein de leurs différentes structures.


« Artikel 6 Maximale wekelijkse arbeidstijd De lidstaten treffen de nodige maatregelen opdat in verband met de noodzakelijke bescherming van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers : a) de wekelijkse arbeidstijd via wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen of via collectieve overeenkomsten of bedrijfsakkoorden tussen de sociale partners wordt beperkt; b) de gemiddelde arbeidstijd in elk tijdvak van zeven dagen, inclusief overwerk, niet meer dan achtenveertig uren bedraagt ».

« Article 6 Durée maximale hebdomadaire de travail Les Etats membres prennent les mesures nécessaires pour que, en fonction des impératifs de protection de la sécurité et de la santé des travailleurs : a) la durée hebdomadaire du travail soit limitée au moyen de dispositions législatives, réglementaires ou administratives ou de conventions collectives ou d'accords conclus entre partenaires sociaux; b) la durée moyenne de travail pour chaque période de sept jours n'excède pas quarante-huit heures, y compris les heures supplémentaires ».


Er werd naar aanleiding van het sectorakkoord 2005-2006 een werkgroep opgericht om de maandelijkse baremieke lonen die lager waren dan het GGMMI, beter af te stemmen op het GGMMI (gemiddeld gewaarborgd minimummaandinkomen). Deze werkgroep zal haar conclusies en aanbevelingen overmaken aan de sociale partners opdat de nodige aanpassingen zullen gebeuren.

Le groupe de travail qui a été créé à l'occasion de l'accord sectoriel 2005-2006 pour harmoniser les salaires barémiques mensuels avec le RMMMG (revenu minimum mensuel moyen garanti) transmettra ses conclusions et recommandations aux partenaires sociaux afin que les adaptations nécessaires puissent être effectuées.


De werkgroep zal tevens haar conclusies en aanbevelingen overmaken aan de sociale partners opdat de lonen voorzien in de barema's van de filiaalhouders, en in die gevallen waar ze lager zijn dan die van het uitvoerend personeel, eveneens worden aangepast.

Le groupe de travail transmettra aussi ses conclusions et ses recommandations aux partenaires sociaux pour que les salaires prévus dans les barèmes des gérants de succursales, et dans les cas où ils sont inférieurs à ceux du personnel exécutant, soient également adaptés.




Anderen hebben gezocht naar : dialoog tussen de sociale partners     sociaal overleg     sociale dialoog     sociale partner     sociale partners opdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale partners opdat' ->

Date index: 2024-08-14
w