Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialoog tussen de sociale partners
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale partner

Vertaling van "sociale partners voldoende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social


Ad-hoc groep Jaarlijkse behandeling van het ontwerp-verslag over de ontwikkeling van de sociale toestand door de sociale partners

Groupe ad hoc Examen annuel du projet d'exposé sur l'évolution de la situation sociale par les partenaires sociaux


dialoog tussen de sociale partners op communautair niveau

dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
47. benadrukt dat in bestaande richtlijnen op sociaal en werkgelegenheidsgebied de aandacht onvoldoende uitgaat naar een betere tenuitvoerlegging en de rol van arbeidsinspecties; acht het noodzakelijk dat de bestaande richtlijnen op dit aspect goed tegen het licht worden gehouden en zonodig herzien, en dat de handhaving een zaak is die in de Europese arbeidswetgeving meer aandacht moet krijgen; verwelkomt in dit verband de minimum-inspectienormen die de Commissie in richtlijnen inzake bepaalde groepen werknemers heeft voorgesteld; benadrukt dat in aangelegenheden van sociale zekerheid en werkgelegenheid aan de rol van de arbeidsinspecties en van de sociale partners voldoende gewicht m ...[+++]

47. fait remarquer que les directives actuelles en matière de travail et de protection sociale n'insistent pas suffisamment sur la nécessité d'une meilleure application et sur le rôle joué par les inspections du travail; estime nécessaire de réexaminer les directives existantes dans ce sens et de les réviser, le cas échéant, mais aussi de mieux aborder la question de l'application dans le cadre du droit du travail européen; se réjouit, à cet égard, que la Commission ait proposé des normes minimales d'inspection dans les directives relatives à certains groupes de travailleurs; souligne qu'il convient de tenir compte du rôle des inspect ...[+++]


48. benadrukt dat in bestaande richtlijnen op sociaal en werkgelegenheidsgebied de aandacht onvoldoende uitgaat naar een betere tenuitvoerlegging en de rol van arbeidsinspecties; acht het noodzakelijk dat de bestaande richtlijnen op dit aspect goed tegen het licht worden gehouden en zonodig herzien, en dat de handhaving een zaak is die in de Europese arbeidswetgeving meer aandacht moet krijgen; verwelkomt in dit verband de minimum-inspectienormen die de Commissie in richtlijnen inzake bepaalde groepen werknemers heeft voorgesteld; benadrukt dat in aangelegenheden van sociale zekerheid en werkgelegenheid aan de rol van de arbeidsinspecties en van de sociale partners voldoende gewicht m ...[+++]

48. fait remarquer que les directives actuelles en matière de travail et de protection sociale n'insistent pas suffisamment sur la nécessité d'une meilleure application et sur le rôle joué par les inspections du travail; estime nécessaire de réexaminer les directives existantes dans ce sens et de les réviser, le cas échéant, mais aussi de mieux aborder la question de l'application dans le cadre du droit du travail européen; se réjouit, à cet égard, que la Commission ait proposé des normes minimales d'inspection dans les directives relatives à certains groupes de travailleurs; souligne qu'il convient de tenir compte du rôle des inspect ...[+++]


Indien u eerst naar de Ministerraad stapt, hoe wilt u garanderen dat de sociale partners nog voldoende mogelijkheid zullen hebben om de plannen te amenderen?

Dans ce dernier cas, comment comptez-vous garantir aux partenaires sociaux une marge suffisante pour amender le projet ?


" Ingeval een Sturingsinstantie ingelicht wordt overeenkomstig artikel 7bis, § 10, zevende lid, 1, van de wet van 19 juli 1971 betreffende de algemene structuur en de organisatie van het secundair onderwijs of overeenkomstig artikel 55bis, § 10, vijfde lid, 1, van het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, dat één of meer inrichtingen voor kwalificatieonderwijs moeilijkheden heeft/hebben om voldoende stageplaatsen te vinden, wordt ze verzocht sociale partners en/of beroep ...[+++]

" Dans le cas où l'Instance de Pilotage est informée, conformément à l'article 7bis, § 10, alinéa 7, 1, de la loi du 19 juillet 1971 relative à la structure générale et à l'organisation de l'enseignement secondaire ou conformément à l'article 55 bis, § 10, alinéa 5, 1, du décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, qu'un ou des établissement(s) d'enseignement qualifiant peine(nt) à trouver des lieux de stage en suffisance, elle est invitée à interpeller les partenaires sociaux et/ou les secteurs professionnels de la zone, de manière à favoriser l'ouverture de nouvelles places de stage " .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het voorstel dat de minister van Werk op 5 juli 2013 aan de regering heeft gedaan, waarin zij de hoofdlijnen voor een oplossing voor de problematiek van het statuut arbeiders/bedienden voorstelt, waarvan zij meent dat het bij de sociale partners een voldoende draagvlak kan vinden, meer bepaald punt I. VIII " Motivering van ontslag" ;

Vu la proposition que la ministre de l'Emploi a faite au gouvernement le 5 juillet 2013, dans laquelle elle propose les lignes directrices d'une solution pour la problématique du statut des ouvriers et des employés dont elle estime qu'elles satisferont les partenaires sociaux et permettront de trouver un terrain d'entente, et en particulier le point I. VIII « Motivation du licenciement »;


De sociale partners menen dat de uitsluiting van sommige gelijkgesteide periodes ook aanleiding kan geven tot discriminatie, bijvoorbeeld, op basis van de gezondheidstoestand, als de ziekteperiodes niet voldoende in rekening worden genomen voor de toekenning van de ervaringsjaren.

Les partenaires sociaux estiment que l'exclusion de certaines périodes assimilées peut aussi donner lieu à une discrimination, par exemple, sur la base de l'état de santé, si les périodes de maladies ne sont pas suffisamment prises en compte pour l'octroi des années d'expérience.


Rekening gehouden met het feit dat het sectoroverleg van het Paritair Comité voor de vrije beroepen pas recent is opgestart, beschouwen de sociale partners dit als een voldoende inspanning op sectorniveau inzake vorming voor de periode 2009-2010.

Compte tenu du démarrage récent de la concertation sectorielle au sein de la Commission paritaire pour les professions libérales, les interlocuteurs sociaux jugent qu'il s'agit en l'occurrence d'un effort sectoriel suffisant en matière de formation pour la période 2009-2010.


Bij de voorwaarden voor de verwerving van pensioenrechten in deze richtlijn wordt gefocust op algemene principes en worden richtsnoeren geboden voor maatregelen op nationaal niveau, waarbij de sociale partners voldoende ruimte wordt gelaten voor collectieve onderhandelingen om de details vast te stellen.

Les conditions d'acquisition de droits à pension au sens de la présente directive se basent sur des principes généraux et fournissent des orientations pour l'adoption de mesures au niveau national, ce qui laisse aux partenaires sociaux une liberté d'action suffisante pour déterminer les modalités par voie de négociation collective.


Alle onderhandelaars en alle besluitvormers van de organisaties van sociale partners moeten zich vooreerst voldoende bewust zijn van de noodzaak van meer gendergelijkheid en er moet voldoende expertise ontwikkeld worden omtrent de bestaande ongelijkheden en de mogelijke remedies.

Tous les négociateurs et tous les décideurs des organisations de partenaires sociaux doivent être, d'emblée, véritablement conscients qu'une plus grande égalité entre les genres est nécessaire, et il faut développer des moyens et connaissances suffisants pour identifier les inégalités qui existent et trouver les possibilités d'y remédier.


47. is verheugd over het voornemen van de Commissie om de actieve promotie te steunen van de richtsnoeren van de OESO voor multinationale ondernemingen; verzoekt de Commissie met spoed in al haar delegaties in derde landen waar Europese ondernemingen actief zijn, contactpunten te vestigen voor de OESO-richtlijnen voor multinationale ondernemingen, zoals gepland in de begroting van de Unie voor 2000 voor Latijns-Amerikaanse, Aziatische en Zuid-Afrikaanse landen, om de aanwezigheid te waarborgen van personeel dat voldoende geschoold is in zaken betreffende de sociale verantwoo ...[+++]

47. se félicite de l'intention exprimée par la Commission d'apporter son soutien à la promotion active des principes directeurs de l'OCDE à l'intention des multinationales; invite la Commission à mettre rapidement en œuvre des points de contact pour les lignes directrices de l'OCDE pour les multinationales dans toutes ses délégations situées dans des pays tiers où fonctionnent des entreprises ayant leur siège dans l'UE, comme le prévoit le budget 2002 pour les pays d'Amérique latine, d'Asie et d'Afrique méridionale, pour garantir la présence de personnel suffisamment formé aux questions de RSE et pour intégrer le résultat du travail de ces points de contact dans les rapports réguliers des délégations auprès des institutions de l'UE, y comp ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dialoog tussen de sociale partners     sociaal overleg     sociale dialoog     sociale partner     sociale partners voldoende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale partners voldoende' ->

Date index: 2024-08-23
w