Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale rechten staan opgesomd » (Néerlandais → Français) :

De toegekende compensatie kan hoog lijken, maar de rechter beriep zich op artikel 23 van de Grondwet, waarin de economische en sociale rechten staan opgesomd, inclusief het recht een menswaardig leven te leiden. Dat rechtvaardigt volgens de rechter de toekenning van een toereikende schadevergoeding aan het slachtoffer en haar gezin, dat eveneens zwaar heeft geleden onder de gevolgen van die ernstige aandoening.

La compensation accordée est importante mais le juge invoque l'article 23 de la Constitution sur les droits économiques et sociaux, dont le droit à la dignité humaine qui justifie une indemnisation suffisante d'une victime et de sa famille fort éprouvée par la maladie pénible.


Het Handvest doet meer dan de burgerlijke en politieke rechten bevestigen : daarin staan ook de sociale rechten, de rechten in verband met gezondheid en bescherming van het milieu, de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de kinderrechten, de rechten van gehandicapten en ouderen. Dit zijn allemaal begrippen die wel in het Handvest staan, maar niet in het EVRM.

La Charte elle-même fait bien plus que confirmer les droits civils et politiques: on y trouve des droits sociaux, la protection de la santé, la protection de l'environnement, la protection des données personnelles, des droits de l'enfant, des personnes handicapées, des personnes âgées, tous concepts qui figurent dans la Charte des droits fondamentaux et non dans la fameuse Convention de sauvegarde des droits de l'homme.


Kunnen kinderen zelf de fundamentele rechten en vrijheden afdwingen die in de Grondwet staan opgesomd ?

Les enfants peuvent-ils obtenir par voie de justice le respect des droits et libertés fondamentales énumérés dans la Constitution ?


Kunnen kinderen zelf de fundamentele rechten en vrijheden afdwingen die in de Grondwet staan opgesomd ?

Les enfants peuvent-ils obtenir par voie de justice le respect des droits et libertés fondamentales énumérés dans la Constitution ?


een op rechten gebaseerde aanpak waarin alle mensenrechten vervat zitten, zowel burgerrechten als politieke, economische of sociale rechten en culturele rechten, teneinde de mensenrechtenbeginselen te integreren in de uitvoering van deze verordening, de partnerlanden bij te staan bij het nakomen van hun internationale verplichtingen inzake de mensenrechten, en de rechthebbenden, met bijzondere aandacht voor de armen en kwetsbare groepen, te ondersteune ...[+++]

une approche fondée sur le respect des droits englobant tous les droits de l'homme, qu'ils soient civils et politiques ou économiques, sociaux et culturels, de manière à prendre en compte les principes des droits de l'homme dans la mise en œuvre du présent règlement, à aider les pays partenaires à se conformer à leurs obligations internationales en matière de droits de l'homme, et à soutenir les titulaires des droits, en mettant l'accent sur les catégories pauvres et vulnérables, lorsqu'ils font valoir ces droits;


De vertrouwenspersoon heeft als taak (naam minderjarige) bij te staan in de uitoefening van zijn/haar (4) rechten, opgesomd in het decreet van 7 mei 2004 betreffende de rechtspositie van de minderjarige in de integrale jeugdhulp en in het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp.

La personne de confiance a pour mission d'assister (nom du mineur) dans l'exercice de ses (4) droits, énumérés au décret du 7 mai 2004 relatif au statut du mineur dans l'aide intégrale à la jeunesse et au décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse.


Art. 2. In de gevallen, vermeld in artikel 24, § 2, van het decreet van 7 mei 2004, kan de directeur van een jeugdhulpvoorziening die betrokken is bij de jeugdhulpverlening, ongeacht of de jeugdhulpvoorziening op dat ogenblik jeugdhulpverlening verstrekt aan de minderjarige, één persoon aanwijzen om de minderjarige bij te staan bij de uitoefening van de rechten die in het voormelde decreet zijn opgesomd.

Art. 2. Dans les cas visés à l'article 24, § 2, du décret du 7 mai 2004, le directeur d'une structure d'aide à la jeunesse associée à la prestation d'aide à la jeunesse, que la structure d'aide à la jeunesse fournisse ou non à ce moment des services d'aide au mineur, peut désigner une personne pour assister le mineur lors de l'exercice des droits énumérés au décret précité.


In haar derde middel verwijt de Franse Gemeenschapsregering die bepalingen, in een eerste onderdeel, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet te schenden in zoverre zij zonder redelijke verantwoording categorieën van personen verschillend behandelen, meer bepaald op het vlak van de uitoefening van de sociale rechten die zijn vastgelegd in artikel 23 van de Grondwet, en, in een tweede onderdeel, artikel 23 van de Grondwet te schenden, dat de erin bedoelde overheden verbiedt wetten uit te vaardigen die haaks staan op de eri ...[+++]

Dans son troisième moyen, le Gouvernement de la Communauté française fait grief à ces dispositions, dans une première branche, de violer les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'elles traitent différemment, sans justification raisonnable, des catégories de personnes, notamment dans la mise en oeuvre des droits sociaux consacrés par l'article 23 de la Constitution, et, dans une seconde branche, de violer l'article 23 de la Constitution, qui interdit aux autorités publiques qu'il concerne de légiférer à rebours des droits qui y sont garantis, et notamment du droit à un logement décent.


Overwegende dat door het op 18 oktober 1991 te Turijn voor ondertekening opengestelde Europees Sociaal Handvest en de Protocollen, de lid-Staten van de Raad van Europa zijn overeengekomen dat zij hun volkeren de daarin opgesomde sociale rechten zouden waarborgen teneinde hun levenspeil te verhogen en hun welzijn te bevorderen,

Considérant que, par la Charte sociale européenne ouverte à la signature à Turin le 18 octobre 1991 et ses Protocoles, les Etats membres du Conseil de l'Europe sont convenus d'assurer à leurs populations les droits sociaux spécifiés dans ces instruments afin d'améliorer leur niveau de vie et de promouvoir leur bien-être;


Ze staan opgesomd in de artikelen 1 en 7 van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, maar ook in artikel 26 van het Internationaal verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.

Ils sont repris aux articles 1 et 7 de la Déclaration universelle des droits de l'homme, mais aussi à l'article 26 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale rechten staan opgesomd' ->

Date index: 2023-01-31
w