Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Sociale gerechtigheid
Sociale rechtvaardigheid

Vertaling van "sociale rechtvaardigheid vooral " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sociale gerechtigheid | sociale rechtvaardigheid

justice sociale




Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. herinnert eraan dat de krachten gebundeld en versterkt moeten worden om arbeidsuitbuiting uit te roeien, in het bijzonder van vrouwen en kinderen, om een eind te maken aan praktijken van sociale dumping die de menselijke ontwikkeling ondermijnen, en om de arbeidsomstandigheden in de hele mondiale waardeketen te verbeteren door daar zowel kopers als producenten bij te betrekken, zoals onlangs in Bangladesh en Myanmar is gedaan; herinnert eraan dat de Commissie de hoogste graad van samenwerking moet aanhouden met de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), vooral binnen de ...[+++]

8. rappelle la nécessité de d'unir et de renforcer les efforts en vue de supprimer l'exploitation au travail, notamment des femmes et des enfants, et de mettre un terme aux pratiques de dumping social qui minent le développement humain, ainsi que d'améliorer les conditions de travail tout au long de la chaîne mondiale de création de valeur, en y associant les acheteurs au même titre que les fournisseurs, ainsi qu'il a été fait récemment au Bangladesh et en Birmanie; rappelle à la Commission la nécessité de conserver le plus haut niveau de coopération avec l'Organisation internationale du travail (OIT), en particulier dans le contexte du ...[+++]


1. brengt in herinnering dat vooral sociale rechtvaardigheid en samenhang ten grondslag liggen aan het werk dat nog moet worden verzet om de verschillende ongelijkheden tussen mannen en vrouwen weg te nemen; merkt op dat de economische en demografische uitdagingen waarvoor de EU zich geplaatst ziet, zouden kunnen worden aangepakt met een betere integratie op de arbeidsmarkt van vrouwen, die 60 % van het aantal afgestudeerden vertegenwoordigen;

1. rappelle que le travail toujours à accomplir pour résorber les différentes inégalités entre les femmes et les hommes est d'abord motivé par la justice et la cohésion sociales; relève qu'une meilleure intégration des femmes, qui représentent 60 % des diplômés, sur le marché du travail, permettrait de répondre aux défis économiques et démographiques que connaît l'Union européenne;


Het Regeerakkoord van 1 december 2011 (blz. 166) en de algemene Beleidsnota Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken van 21 december 2011 (stuk Kamer, nr. 53-1964/10, blz. 9) bepalen het volgende : « Er zal vooral aandacht uitgaan naar vrijheid van meningsuiting, gelijkheid tussen mannen en vrouwen, sociale rechtvaardigheid, de klimaatkwestie en de strijd tegen de doodstraf».

L'Accord de gouvernement du 1 décembre 2011 (p. 166) et la note de politique générale Affaires étrangères, Commerce extérieur et Affaires européennes du 21 décembre 2011(doc. Chambre, nº 53 1964/10, p. 9) prévoient que: « Une attention toute particulière sera portée à la liberté d'expression, la question de genre, la justice sociale et climatique et la lutte contre la peine de mort».


De verkiezing van president Moon Jae-in wordt gezien als het begin van een nieuw tijdperk voor Koreaanse werknemers, boeren, consumenten en werkgevers, en veel maatschappelijke organisaties zijn zeer te spreken over de toezeggingen van de pas gekozen president om voor meer sociale rechtvaardigheid, vooral op het gebied van werknemersrechten, fatsoenlijke lonen en arbeidszekerheid, te zorgen, evenals over zijn voornemen om aandacht te besteden aan de zaak van gedetineerde vakbondsleiders

L’élection du président Moon Jae-in est perçue comme le début d’une nouvelle ère pour les travailleurs, les agriculteurs, les consommateurs et les employeurs coréens, et de nombreuses organisations de la société civile ont salué les engagements du président récemment élu en faveur du renforcement de la justice sociale, en particulier des droits des travailleurs, des salaires décents et de la sécurité de l’emploi, ainsi que son intention d’examiner la question des dirigeants syndicaux incarcérés


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En billijkheid is eerst en vooral een kwestie van rechtvaardigheid, sociale rechtvaardigheid.

Et l’équité, c’est avant tout une question de justice, de justice sociale.


Daarom moeten we de strategie van Lissabon vervangen door een Europese strategie voor solidariteit en duurzame ontwikkeling die nieuwe horizonten voor Europa opent van behoorlijke banen met rechten, met name voor vrouwen en jonge mensen, verkorte werktijd zonder dat het loon verlaagd wordt, betere salarissen, een eind aan discriminatie, vooral de loondiscriminatie van vrouwen, meer economische en sociale cohesie, adequate bescherming en publieke en universele sociale zekerheid, om een betere kwaliteit van leven en mee ...[+++]

C'est aussi pour cette raison que nous devons remplacer la stratégie de Lisbonne par une stratégie européenne pour la solidarité et le développement durable qui ouvre de nouveaux horizons pour une Europe caractérisée par des emplois dotés de droits, des horaires de travail réduits sans réductions des rémunérations, de meilleurs salaires, la fin de la discrimination, en particulier la discrimination salariale à l'encontre des femmes, une plus grande cohésion économique et sociale, une protection adéquate ainsi qu'une sécurité sociale publique et universelle garantissant une meilleure qualité de vie et une plus grande justice sociale.


door de inzet van de Europese Unie voor solidariteit, sociale rechtvaardigheid, ontwikkeling van de sociale markteconomie, samenwerking en meer samenhang te vergroten onder eerbiediging van de gemeenschappelijke waarden in de Europese Unie, hetgeen van essentieel belang is om aanknopingspunten te vinden voor een dialoog met de diverse culturen in de wereld en zo haar internationale leidersrol, vooral bij de verdediging en bevordering van de democratie en de mensenrechten, te bevestigen ;

en soutenant l'engagement de l'Union en faveur de la solidarité, de la justice sociale, du développement de l'économie sociale de marché, de la coopération et d'une cohésion renforcée dans le respect des valeurs communes dans l'Union européenne, si fondamentales pour établir des passerelles de dialogue avec les différentes cultures du monde et consolider le rôle de l'Union sur la scène internationale, notamment pour la défense et la promotion de la démocratie et des droits de l'homme ;


– door de inzet van de Europese Unie voor solidariteit, sociale rechtvaardigheid, ontwikkeling van de sociale markteconomie, samenwerking en meer samenhang te vergroten onder eerbiediging van de gemeenschappelijke waarden in de Europese Unie, hetgeen van essentieel belang is om aanknopingspunten te vinden voor een dialoog met de diverse culturen in de wereld en zo haar internationale leidersrol, vooral bij de verdediging en bevordering van de democratie en de mensenrechten, te bevestigen;

- en soutenant l'engagement de l’Union en faveur de la solidarité, de la justice sociale, du développement de l’économie sociale de marché, de la coopération et d’une cohésion renforcée dans le respect des valeurs communes dans l’Union européenne, si fondamentales pour établir des passerelles de dialogue avec les différentes cultures du monde et consolider le rôle de l’Union sur la scène internationale, notamment pour la défense et la promotion de la démocratie et des droits de l'homme;


De crisis is een verdere reden om het belang van het proces van Barcelona te onderstrepen, vooral op gebieden als democratisering, sociale rechtvaardigheid, het opzetten van instellingen en goed bestuur, die in de huidige context van groot belang zijn.

La crise fournit une raison supplémentaire d'accélérer le processus de Barcelone, notamment dans des domaines comme la démocratisation, la justice sociale, le renforcement des institutions et la gouvernance, qui acquièrent une importance accrue dans le contexte actuel.


Het is vooral een kwestie van sociale rechtvaardigheid en van een maatschappelijke doelstelling: het vermijden van sociale uitsluiting bij een kwetsbare groep.

C'est surtout une question de justice sociale : éviter l'exclusion sociale d'un groupe vulnérable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale rechtvaardigheid vooral' ->

Date index: 2023-08-05
w