Overwegende dat het voor de leersecretarissen, de ondernemingshoofden en de sociale secretariaten om organisatorische redenen dringend noodzakelijk is, vóór 1 juli 2002, te weten het begin van de officiële periode voor het sluiten van nieuwe leerovereenkomsten voor het opleidingsjaar 2002-2003 in de Duitstalige Gemeenschap, over de gewijzigde verlofregeling voor de leerlingen in de Middenstand te beschikken;
Considérant que, pour des raisons d'ordre organisationnel, il est impératif pour les secrétaires d'apprentissage, maîtres de stage et secrétariat sociaux de disposer au plus tôt de la nouvelle réglementation en matière de congé pour les apprentis des Classes moyennes, à savoir avant le 1 juillet 2002, début de la période officielle de conclusion de nouveaux contrats d'apprentissage pour l'année scolaire 2002-2003 en Communauté germanophone;