Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende regeling voor sociale zekerheid
Regeling van de sociale zekerheid voor werknemers
Regeling van sociale voordelen
Verordening sociale regels

Vertaling van "sociale regeling waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


aanvullende regeling voor sociale zekerheid

régime complémentaire de sécurité sociale


regeling van de sociale zekerheid voor werknemers

régime de sécurité sociale des travailleurs salariés


regeling van sociale voordelen

régime d'avantages sociaux


regeling betreffende de gezondheidszorg en de persoonlijke sociale diensten

règlement relatif aux soins de santé et aux services sociaux personnels


regeling betreffende de sociale-zekerheidspensioenen (Noord-Ierland)

règlement sur les pensions de sécurité sociale en Irlande du Nord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het grote voordeel van dit mechanisme is in zijn soepelheid gelegen : de Koning wordt, inderdaad, gemachtigd, zonder dat de Kamers daartoe behoeven bijeen te komen nieuwe sociale groepen in de regeling op te nemen, wier werkelijk aantal, weliswaar niet aanzienlijk is, doch die door een al te uitsluitend beroep op het begrip arbeidsovereenkomst tot dusverre uit de regeling waren uitgesloten.

Le grand avantage de ce mécanisme réside dans sa souplesse : en effet, le Roi aura la possibilité, sans qu'il soit nécessaire de réunir les Chambres à cette fin, d'intégrer dans le dispositif de nouveaux groupes sociaux dont les effectifs ne sont pas considérables mais qu'un recours trop exclusif à la notion de louage de travail a jusqu'à présent exclus du régime.


De fiscale regels ter zake zijn evenwel aangepast aan de sociale regels, telkens wanneer die voordeliger waren voor de betrokkenen.

Les dispositions fiscales sont toutefois adaptées aux règles sociales chaque fois que celles-ci étaient plus avantageuses pour les intéressés.


Evenwel werden de fiscale regels ter zake aangepast aan de sociale regels, telkens wanneer deze laatste voordeliger waren voor de betrokkenen.

Cependant, les règles fiscales en la matière ont été adaptées aux règles sociales à chaque fois que ces dernières étaient plus avantageuses pour les intéressés.


Hierdoor hebben afgelopen jaren velen die niet in regel waren met hun sociale zekerheid, deze kaart kunnen misbruiken voor allerlei doeleinden.

Au cours des dernières années, cette négligence a permis à de nombreuses personnes qui n'étaient pas en règle de sécurité sociale de faire un usage abusif de la carte SIS, à des fins diverses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierdoor hebben afgelopen jaren velen die niet in regel waren met hun sociale zekerheid, deze kaart kunnen misbruiken voor allerlei doeleinden.

Au cours des dernières années, cette négligence a permis à de nombreuses personnes qui n'étaient pas en règle de sécurité sociale de faire un usage abusif de la carte SIS, à des fins diverses.


De HRJ daarentegen, die het principe van het gezag van rechterlijk gewijsde ten aanzien van latere burgerlijke rechtsvorderingen wel wil behouden om redenen van stabiliteit en sociale rust (behalve ten aanzien van de partijen die voor de strafrechter niet in het geding waren), acht het wenselijk dat ook de regel vervat in het huidige artikel 4 van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering behouden blijft.

Le CSJ qui entend au contraire maintenir le principe de l'autorité de la chose jugée au pénal sur les actions civiles ultérieures en raison des impératifs de stabilité et de paix sociale (sauf à l'encontre des parties qui n'auraient pas été à la cause devant le juge pénal), estime souhaitable que l'on maintienne également la règle de l'actuel article 4 du Titre préliminaire du Code d'Instruction Criminelle.


OVERWEGENDE dat het, om redenen van billijkheid en sociale solidariteit, noodzakelijk is een regeling te treffen voor de situatie van slachtoffers van opzettelijke geweldmisdrijven die lichamelijk letsel of nadeel voor de gezondheid hebben ondervonden of van personen die ten laste waren van slachtoffers die overleden zijn ingevolge dergelijke misdrijven;

CONSIDERANT que, pour des raisons d'équité et de solidarité sociale, il est nécessaire de se préoccuper de la situation des personnes victimes d'infractions intentionnelles de violence qui ont subi des atteintes au corps ou à la santé ou des personnes qui étaient à la charge de victimes décédées à la suite de telles infractions;


Op die regel worden, na overleg met de sociale partners, twee uitzonderingen ingevoerd, namelijk voor werknemers met een beroepsloopbaan van 33 jaar die ofwel gedurende 20 jaar nachtarbeid hebben gedaan, ofwel tewerkgesteld waren in de bouwsector en arbeidsongeschikt zijn.

Après concertation avec les partenaires sociaux, cette règle connaîtra deux exceptions, à savoir pour les travailleurs ayant accompli une carrière professionnelle de 33 ans et qui, soit auront effectué un travail de nuit pendant 20 ans, soit auront été occupés dans le secteur de la construction et seront en incapacité de travail.


18. wijst erop dat 2011 het tweede volledige jaar was waarin het nieuwe statuut van de leden en het statuut van de medewerkers van kracht waren (beide statuten zijn van kracht sinds 14 juli 2009); merkt op dat de uitvoeringsbepalingen van het statuut van de medewerkers in die twee jaar vier keer zijn gewijzigd in verband met de toepassing van titel VII van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie (CEOS) en de uitvoeringsbepalingen, op basis van voorstellen van de Tijdelijke Evaluatiegroep ...[+++]

18. remarque que 2011 était la deuxième année complète d'application du nouveau statut des députés et du statut des assistants (entrés en vigueur, tous les deux, le 14 juillet 2009); constate que les mesures d'application du statut des assistants ont été modifiées à quatre reprises durant ces deux années, pour la mise en œuvre du titre VII du régime applicable aux autres agents de l'Union européenne et de ses mesures d'application, sur la base de propositions du groupe temporaire d'évaluation et du secrétaire général; rappelle que l'application du titre VII du régime applicable aux autres agents de l'Union européenne a produit un système unique régissant le statut des assistants parlementaires accrédités, qui œuvrent sur les trois lieux d ...[+++]


18. wijst erop dat 2011 het tweede volledige jaar was waarin het nieuwe statuut van de leden en het statuut van de medewerkers van kracht waren (beide statuten zijn van kracht sinds 14 juli 2009); merkt op dat de uitvoeringsbepalingen van het statuut van de medewerkers in die twee jaar vier keer zijn gewijzigd in verband met de toepassing van titel VII van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen (CEOS) en de uitvoeringsbepalingen, op basis van voorstellen van de Tijdelijke Evalu ...[+++]

18. remarque que 2011 était la deuxième année pleine d’application du nouveau statut des députés et du statut des assistants (entrés en vigueur, tous les deux, le 14 juillet 2009); constate que les mesures d’application du statut des assistants ont été modifiées à quatre reprises durant ces deux années, pour la mise en œuvre du titre VII du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes et de ses mesures d’application, sur la base de propositions du groupe temporaire d’évaluation et du secrétaire général; rappelle que l’application du titre VII du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes a produit un système unique régissant le statut des assistants parlementaires accrédités, qui œuvrent sur les tro ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale regeling waren' ->

Date index: 2022-04-29
w