Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale uitsluiting gaat echter » (Néerlandais → Français) :

Het gaat echter om een berekening die is uitgevoerd op basis van reeds oude gegevens ex post (aanslagjaar 2004 — inkomsten 2003), zonder dat een vermindering werd toegepast in verband met de uitsluiting van sommige KMO's van de fiscale voordelen die door het wetsvoorstel worden gepromoot, en enkel in termen van minderontvangsten inzake vennootschapsbelasting, terwijl al de rest onveranderd blijft.

Il s'agit cependant d'un calcul effectué à partir de données ex post déjà anciennes (exercice d'imposition 2004 — revenus 2003), sans application d'une décote liée à l'exclusion de certaines PME des avantages fiscaux promus par la proposition de loi, et uniquement en termes de moindres recettes en Impôt des sociétés, toutes choses égales par ailleurs.


Een groot deel van die kapitaalstromen wordt vanzelfsprekend op gang gebracht met het oog op onmiddellijk geldgewin, zonder rekening te houden met de toestand van de productie van en de handel in goederen en diensten van de landen die met dergelijke transacties te maken hebben. Een en ander heeft tot gevolg dat de groei van inkomsten louter uit kapitaal ten koste gaat van de inkomsten uit arbeid en van de algemene economische ontwikkeling. Dat alles leidt tot het ontstaan van alle mechanismen die de veralgemening van ...[+++]

L'orientation d'une part importante de ce volume de capitaux, motivée par la recherche du profit immédiat, ne tient évidemment pas compte de l'état de la production et du commerce des biens et des services des pays concernés par ces transactions avec pour conséquence l'accroissement des seuls revenus du capital au détriment de ceux du travail et du développement économique global, ce qui engendre tous les mécanismes favorisant la généralisation de l'exclusion sociale et de la pauvreté.


Inkomen staat echter centraal omdat alle andere vormen van armoede en sociale uitsluiting er samenvallen.

Toutefois, le revenu est un élément-clé en ce qu'il est lié à toutes les autres formes de pauvreté et d'exclusion sociale.


Een groot deel van die kapitaalstromen wordt vanzelfsprekend op gang gebracht met het oog op onmiddellijk geldgewin, zonder rekening te houden met de toestand van de productie van en de handel in goederen en diensten van de landen die met dergelijke transacties te maken hebben. Een en ander heeft tot gevolg dat de groei van inkomsten louter uit kapitaal ten koste gaat van de inkomsten uit arbeid en van de algemene economische ontwikkeling. Dat alles leidt tot het ontstaan van alle mechanismen die de veralgemening van ...[+++]

L'orientation d'une part importante de ce volume de capitaux, motivée par la recherche du profit immédiat, ne tient évidemment pas compte de l'état de la production et du commerce des biens et des services des pays concernés par ces transactions avec pour conséquence l'accroissement des seuls revenus du capital au détriment de ceux du travail et du développement économique global, ce qui engendre tous les mécanismes favorisant la généralisation de l'exclusion sociale et de la pauvreté.


2. verzoekt de Commissie om een coördinerende rol op zich te nemen en de EU-lidstaten de weg te wijzen bij de aanpak van de bestaande problemen en de bestrijding van de armoede en sociale uitsluiting, daarbij echter niet vergetend dat de armoedebestrijding in hoofdzaak een zaak is van nationaal beleid, alsook om de nodige solidariteit en technische bijstand te bieden;

2. demande à la Commission européenne de jouer un rôle coordinateur et d'orienter les États membres de manière à relever les défis actuels et à lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale, sans jamais oublier que la lutte contre la pauvreté relève principalement de la responsabilité des politiques nationales, en témoignant la solidarité nécessaire et en apportant l'assistance technique utile;


2. verzoekt de Commissie om een coördinerende rol op zich te nemen en de EU-lidstaten de weg te wijzen bij de aanpak van de bestaande problemen en de bestrijding van de armoede en sociale uitsluiting, daarbij echter niet vergetend dat de armoedebestrijding in hoofdzaak een zaak is van nationaal beleid, alsook om de nodige solidariteit en technische bijstand te bieden;

2. demande à la Commission européenne de jouer un rôle coordinateur et d'orienter les États membres de manière à relever les défis actuels et à lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale, sans jamais oublier que la lutte contre la pauvreté relève principalement de la responsabilité des politiques nationales, en témoignant la solidarité nécessaire et en apportant l'assistance technique utile;


45. is ingenomen met de belangrijke stappen die zijn genomen om integratiegericht onderwijs ten uitvoer te leggen, wat geleid heeft tot een duidelijke toename van het aantal Roma-kinderen dat bij de basisschool is ingeschreven, waarbij twee op de drie kinderen de basisschool nu afmaken in vergelijking met één op de vier enkele jaren geleden; blijft bezorgd over het doorgaans lage percentage Roma-kinderen dat naar de middelbare school gaat en over het feit dat 70 procent van de Roma helemaal niet naar school gaat; roept de Servische regering op ervoor te zorgen dat alle Roma-kinderen en -jongeren een gelijke of tweede kans krijgen om te ...[+++]

45. se félicite des avancées importantes accomplies en vue de mettre en œuvre une éducation inclusive, avec pour résultat une augmentation marquée de la proportion d'enfants roms dans l'enseignement primaire, à savoir que deux enfants roms sur trois terminent actuellement l'école primaire contre à peine un sur quatre il y a quelques années; reste inquiet quant à la faible proportion d'enfants roms inscrits dans l'enseignement secondaire et quant au fait que 70 % des enfants roms ne sont pas du tout scolarisés; invite le gouvernement serbe à garantir que l'ensemble des enfants et des jeunes roms se voient offrir une chance égale, voire ...[+++]


7. merkt op dat verpaupering en sociale uitsluiting niet tot stedelijke gebieden beperkt blijven, maar ook plattelandsgebieden treffen, al nemen ze daar specifieke vormen aan, vooral doordat sociale uitsluiting op het platteland gepaard gaat met territoriale uitsluiting en doordat het in deze van economische ontwikkeling uitgesloten gebieden om alle maatschappelijke bevolkingsgroepen gaat;

7. relève que les phénomènes de paupérisation et d'exclusion ne sont pas propres aux zones urbaines mais touchent également les zones rurales, même si cela peut y prendre des formes spécifiques notamment du fait que, en milieu rural, à l'exclusion sociale s'ajoute l'exclusion territoriale, et que dans ces espaces exclus du développement économique c'est l'ensemble des groupes sociaux qui y vivent qui sont concernées;


7. merkt op dat verpaupering en sociale uitsluiting niet tot stedelijke gebieden beperkt blijven, maar ook plattelandsgebieden treffen, al nemen ze daar specifieke vormen aan, vooral doordat sociale uitsluiting op het platteland gepaard gaat met territoriale uitsluiting en doordat het in deze van economische ontwikkeling uitgesloten gebieden om alle maatschappelijke bevolkingsgroepen gaat;

7. relève que les phénomènes de paupérisation et d'exclusion ne sont pas propres aux zones urbaines mais touchent également les zones rurales, même si cela peut y prendre des formes spécifiques notamment du fait que, en milieu rural, à l'exclusion sociale s'ajoute l'exclusion territoriale, et que dans ces espaces exclus du développement économique c'est l'ensemble des groupes sociaux qui y vivent qui sont concernées;


Op dit moment gaat het duidelijk om een factor van sociale uitsluiting.

À l'heure actuelle, il s'agit manifestement d'un facteur d'exclusion sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale uitsluiting gaat echter' ->

Date index: 2023-08-04
w