Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad hoc-Groep over sociale uitsluiting
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Marginaliteit
NAP incl.
Nationaal actieplan voor sociale insluiting
Opneming in de samenleving
Sociale acceptatie
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie
Sociale uitsluiting
Sociale uitsluiting en uitstoting

Vertaling van "sociale uitsluiting lijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]


sociale uitsluiting en uitstoting

Exclusion et rejet sociaux




sociale uitsluiting [ marginaliteit ]

exclusion sociale [ marginalité ]


nationaal actieplan ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting | nationaal actieplan voor sociale insluiting | NAP incl. [Abbr.]

plan d'action national contre la pauvreté et l'exclusion sociale | plan d'action national pour l'inclusion sociale | PANincl. [Abbr.]


Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting

Service de lutte contre la pauvreté, la Précarité et l'Exclusion sociale


Waarnemingspost voor het beleid ter bestrijding van de sociale uitsluiting

observatoire des politiques de lutte contre l'exclusion sociale


ad hoc-Groep over sociale uitsluiting

groupe interservices ad hoc sur l'exclusion sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit punt lijkt het project « Ervaringsdeskundigen in de armoede en sociale uitsluiting » van de POD Sociale Integratie te overlappen. Dat project wil meer bepaald het standpunt van mensen die in armoede leven, integreren binnen de federale overheidsdiensten.

Ce point nous semble faire « double emploi » avec le projet Experts du Vécu du SPF Intégration sociale qui vise notamment à intégrer le point de vue des personnes vivant dans la pauvreté au sein des services publics fédéraux.


De noodzaak het welzijn van de bevolking op te voeren en de strijd aan te binden tegen armoede en sociale uitsluiting, is in die landen zo prangend dat het ons ten zeerste opportuun lijkt de opbrengst van die taks aan te wenden voor ontwikkelingssteun.

Compte tenu des besoins urgents de ces pays pour améliorer le bien-être de leur population et de lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale, il nous paraît particulièrement opportun d'affecter le revenu de cette taxe à l'aide au développement.


De noodzaak het welzijn van de bevolking op te voeren en de strijd aan te binden tegen armoede en sociale uitsluiting, is in die landen zo prangend dat het ons ten zeerste opportuun lijkt de opbrengst van die taks aan te wenden voor ontwikkelingssteun.

Compte tenu des besoins urgents de ces pays pour améliorer le bien-être de leur population et de lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale, il nous paraît particulièrement opportun d'affecter le revenu de cette taxe à l'aide au développement.


België heeft ook een lans gebroken voor de positieve discriminatie, die een van de beste middelen lijkt te zijn om kinderen te verlossen van armoede en sociale uitsluiting.

Un autre point défendu par la Belgique est le principe de discrimination positive, qui semble être l'un des meilleurs moyens pour tirer les enfants de la pauvreté et de l'exclusion sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg lijkt het ons onontbeerlijk dat de strijd tegen de armoede en de sociale uitsluiting een prioriteit is in het regeringsbeleid.

Par conséquent, il nous semble indispensable que la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale soit une priorité dans la politique gouvernementale.


M. overwegende dat groei en werk alleen niet volstaan om personen uit de armoede te halen, dat de segmentering van de arbeidsmarkt toegenomen is, dat de arbeids- en levensomstandigheden er vooral door de financiële crisis sterk op achteruitgegaan zijn, dat de onzekerheid op arbeidsgebied, die moet worden bestreden, toeneemt, dat het bestaan van werkende armen de laatste jaren steeds meer wordt erkend, maar dat het een probleem blijft dat niet voldoende onderkend lijkt te worden in het licht van de uitdagingen waarvoor dit onze samenlevingen stelt, en dat het aantal werkende armen aanzienlijk is gestegen, en dat nu 8 procent van de actiev ...[+++]

M. considérant que la croissance et l’emploi, même de qualité, ne permettent pas à eux seuls de sortir les personnes de la pauvreté, que la segmentation du marché du travail a augmenté, que les conditions de vie et de travail se sont fortement dégradées, en particulier dans la foulée de la crise financière, que la précarisation du travail, contre laquelle il convient de lutter, augmente gravement, que le phénomène des travailleurs pauvres a gagné en reconnaissance ces dernières années mais demeure un problème qui ne semble pas pris en compte à la hauteur des défis qu’il pose à nos sociétés, et que leur nombre a considérablement augmenté, 8 % des travailleurs étant confrontés à la pauvreté et 22 % des personnes menacées de pauvreté ayant un ...[+++]


M. overwegende dat groei en werk alleen niet volstaan om personen uit de armoede te halen, dat de segmentering van de arbeidsmarkt toegenomen is, dat de arbeids- en levensomstandigheden er vooral door de financiële crisis sterk op achteruitgegaan zijn, dat de onzekerheid op arbeidsgebied, die moet worden bestreden, toeneemt, dat het bestaan van werkende armen de laatste jaren steeds meer wordt erkend, maar dat het een probleem blijft dat niet voldoende onderkend lijkt te worden in het licht van de uitdagingen waarvoor dit onze samenlevingen stelt, en dat het aantal werkende armen aanzienlijk is gestegen, en dat nu 8 procent van de actie ...[+++]

M. considérant que la croissance et l'emploi, même de qualité, ne permettent pas à eux seuls de sortir les personnes de la pauvreté, que la segmentation du marché du travail a augmenté, que les conditions de vie et de travail se sont fortement dégradées, en particulier dans la foulée de la crise financière, que la précarisation du travail, contre laquelle il convient de lutter, augmente gravement, que le phénomène des travailleurs pauvres a gagné en reconnaissance ces dernières années mais demeure un problème qui ne semble pas pris en compte à la hauteur des défis qu'il pose à nos sociétés, et que leur nombre a considérablement augmenté, 8 % des travailleurs étant confrontés à la pauvreté et 22 % des personnes menacées de pauvreté ayant un ...[+++]


M. overwegende dat groei en werk alleen niet volstaan om personen uit de armoede te halen, dat de segmentering van de arbeidsmarkt toegenomen is, dat de arbeids- en levensomstandigheden er vooral door de financiële crisis sterk op achteruitgegaan zijn, dat de onzekerheid op arbeidsgebied, die moet worden bestreden, toeneemt, dat het bestaan van werkende armen de laatste jaren steeds meer wordt erkend, maar dat het een probleem blijft dat niet voldoende onderkend lijkt te worden in het licht van de uitdagingen waarvoor dit onze samenlevingen stelt, en dat het aantal werkende armen aanzienlijk is gestegen, en dat nu 8 procent van de actie ...[+++]

M. considérant que la croissance et l'emploi, même de qualité, ne permettent pas à eux seuls de sortir les personnes de la pauvreté, que la segmentation du marché du travail a augmenté, que les conditions de vie et de travail se sont fortement dégradées, en particulier dans la foulée de la crise financière, que la précarisation du travail, contre laquelle il convient de lutter, augmente gravement, que le phénomène des travailleurs pauvres a gagné en reconnaissance ces dernières années mais demeure un problème qui ne semble pas pris en compte à la hauteur des défis qu'il pose à nos sociétés, et que leur nombre a considérablement augmenté, 8 % des travailleurs étant confrontés à la pauvreté et 22 % des personnes menacées de pauvreté ayant un ...[+++]


Dat lijkt des te belangrijker omdat 2010 het Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting is.

Ceci semble particulièrement important étant donné que 2010 est l’année européenne de l’intégration sociale.


Mensen onmogelijk maken te werken, lijkt strijdig met het standpunt dat de Europese Unie ten aanzien van de bestrijding van sociale uitsluiting en in haar werkgelegenheidsbeleid inneemt.

Le fait d'empêcher les gens de travailler est contraire à la position de l'Union sur l'inclusion sociale ainsi qu'à ses politiques en matière d'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale uitsluiting lijkt' ->

Date index: 2021-01-23
w