Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale uitsluiting moet immers » (Néerlandais → Français) :

- ervoor zorgen dat de structuurfondsen een cruciale rol blijven spelen bij de bevordering van sociale integratie: De potentiële bijdrage van de structuurfondsen (vooral het ESF) aan de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting moet worden vergroot en ten volle benut.

- veiller à ce que les fonds structurels demeurent un facteur de première grandeur dans la promotion de l’inclusion sociale : la contribution potentielle des fonds structurels – et, plus spécialement, du FSE – dans la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale doit être renforcée et exploitée pleinement.


De staatshoofden en regeringsleiders zijn een belangrijke doorbraak overeengekomen: een gemeenschappelijke doelstelling dat de Europese Unie in de komende tien jaar ten minste 20 miljoen mensen een uitweg uit de armoede en sociale uitsluiting moet bieden.

Les chefs d’État et de gouvernement se sont entendus sur un objectif commun qui marque un tournant décisif: l’Union européenne devra faire sortir au moins 20 millions de personnes de la pauvreté et de l’exclusion sociale au cours de la prochaine décennie.


In het kader van de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting moet immers prioritair werk gemaakt worden van de reïntegratie op de arbeidsmarkt van personen met een arbeidshandicap.

Dans le cadre de la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, il convient en effet de s'atteler prioritairement à la réintégration, sur le marché du travail, des personnes atteintes d'un handicap.


Ook de burgers moeten er volledig bij worden betrokken. Een simpele omzetting van de westerse (culturele, economische of sociale) modellen moet immers worden vermeden.

Il faut aussi impliquer pleinement la société civile et éviter une simple transposition des modèles occidentaux (culturels, économiques ou sociaux).


Het is een krachtlijn van de Regering dat de interne markt moet uitgebouwd en vervolledigd worden door het realiseren van een gemeenschappelijke sokkel op fiscaal, milieu- en sociaal vlak (de opname van het Sociaal Protocol in het Unie-Verdrag, de institutionele bevestiging van de resultaten van de sociale dialoog, de harmonisatie van de sociale bepalingen naar boven toe, het invoegen van sociale convergentiecriteria, het invoegen van sociale en milieuclausules in het gemeenschappelijk handelsbeleid, de definitie en concretisering van ...[+++]

Conformément aux lignes de force du gouvernement, le marché intérieur doit être élaboré et complété par la réalisation d'un socle au niveau fiscal, environnemental et social (intégration du Protocole social dans le Traité sur l'Union, confirmation institutionnelle des résultats du dialogue social, harmonisation des dispositions sociales vers le haut, insertion de critères de convergence sociale, insertion des clauses sociale et environnementale dans la politique commerciale commune, définition ...[+++]


20. Een bijzondere aandacht moet besteed aan de uitbouw van een Europees sociaal model dat moet gebaseerd zijn op de strijd tegen sociale uitsluiting, armoede en werkloosheid, evenals op een sociaal beschermingssysteem (universeel) en toegang tot gezondheidszorg voor iedereen, gewaarborgd door de overheid, waarbij tevens de gelijkheid tussen vrouw en man en de rechten van het kind worden gerespecteerd, met als doel te komen tot sociale cohesie.

20. Il y a lieu d'être particulièrement attentif à développer le modèle social européen qui devra être basé, notamment, sur la lutte contre l'exclusion sociale, la pauvreté et le chômage, ainsi que sur un système de protection sociale (universel) et d'accès aux soins de santé pour tous et garanti par l'État, tout en assurant une égalité entre les sexes et en respectant les droits de l'enfant, le but étant d'arriver à un espace de cohésion sociale.


Het is een krachtlijn van de Regering dat de interne markt moet uitgebouwd en vervolledigd worden door het realiseren van een gemeenschappelijke sokkel op fiscaal, milieu- en sociaal vlak (de opname van het Sociaal Protocol in het Unie-Verdrag, de institutionele bevestiging van de resultaten van de sociale dialoog, de harmonisatie van de sociale bepalingen naar boven toe, het invoegen van sociale convergentiecriteria, het invoegen van sociale en milieuclausules in het gemeenschappelijk handelsbeleid, de definitie en concretisering van ...[+++]

Conformément aux lignes de force du gouvernement, le marché intérieur doit être élaboré et complété par la réalisation d'un socle au niveau fiscal, environnemental et social (intégration du Protocole social dans le Traité sur l'Union, confirmation institutionnelle des résultats du dialogue social, harmonisation des dispositions sociales vers le haut, insertion de critères de convergence sociale, insertion des clauses sociale et environnementale dans la politique commerciale commune, définition ...[+++]


Tevens heeft de Raad ermee ingestemd dat het beleid van de lidstaten inzake armoedebestrijding en sociale uitsluiting moet berusten op een open coördinatiemethode waarin gemeenschappelijke doelstellingen, nationale actieplannen, en gemeenschappelijke indicatoren samengaan met het doel ambitieuzere en effectievere beleidsstrategieën voor sociale integratie op te zetten.

Il a également décidé que les États membres devraient coordonner leurs politiques de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale par une méthode ouverte de coordination capable de réunir les objectifs communs, les plans d'action nationaux et les indicateurs communs afin d'encourager des stratégies politiques d'inclusion sociale plus ambitieuses et plus efficaces.


Alvorens daadwerkelijk sprake kan zijn van een coherente benadering ter voorkoming en bestrijding van armoede en sociale uitsluiting moet er in sommige gevallen echter nog het nodige worden gedaan.

Toutefois, il reste dans certains cas encore beaucoup à faire pour parvenir à une approche véritablement cohérente de la prévention et de la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale.


De Raad heeft er tevens mee ingestemd dat het beleid van de lidstaten ter bestrijding van sociale uitsluiting moet berusten op een open coördinatiemethode waarin gemeenschappelijke doelstellingen, nationale actieplannen en een communautair actieprogramma samengaan.

Il a également demandé que les États membres coordonnent leurs politiques de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale sous la forme d'une méthode ouverte englobant les objectifs communs, les plans d'action nationaux et un programme d'action communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale uitsluiting moet immers' ->

Date index: 2023-08-21
w