Het verheugt me dan ook te zien dat afgezien van de criteria die in de wet van 2003 waren opgenomen, de ontwerpen voortaan een toepassingsgebied hebben dat voor iedereen hetzelfde is en dat geldt voor alle sociale voordelen, het lidmaatschap van een vakbond, de sociale bescherming, de sociale zekerheid en de gezondheidszorg.
Je me réjouis dès lors de voir que, outre l'ensemble des critères retenus dans la législation de 2003, les projets fixent désormais un champ d'application identique pour tous et étendu aux avantages sociaux, à l'affiliation syndicale et à la protection sociale, en ce compris la sécurité sociale et les soins de santé.