Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsrust
Arbeidsvrede
Omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten
Sociale vrede

Vertaling van "sociale vrede binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




arbeidsrust | arbeidsvrede | sociale vrede

paix sociale


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

adopter une approche holistique dans les services sociaux


omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten | omgaan met ethische dilemma's in de maatschappelijke dienstverlening | omgaan met ethische problemen binnen maatschappelijke diensten

gérer les questions d’éthique au sein des services sociaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het doel van het systeem van de vaste vergoeding bestaat niet alleen erin het inkomen van de werknemer te beschermen tegen een mogelijk professioneel risico, maar ook de sociale vrede binnen de bedrijven te handhaven door een toename van het aantal processen inzake aansprakelijkheid uit te sluiten.

L'objectif du système forfaitaire est non seulement d'assurer une protection du revenu du travailleur contre un risque professionnel mais aussi de préserver la paix sociale dans les entreprises en excluant la multiplication des procès en responsabilité.


HOOFDSTUK VIII. - Inspraak en overleg Art. 17. Statuut van de syndicale afvaardiging Teneinde de sociale vrede binnen de ondernemingen te bevorderen, de goede werking van het sociaal overleg te garanderen, en met inachtneming van de van kracht zijnde collectieve arbeidsovereenkomst : - een nieuwe procedure tot oprichting van de syndicale afvaardiging in ondernemingen met 15 tot minder dan 50 arbeiders treedt in werking vanaf 1 juli 2014 volgens de modaliteiten hieronder uitvoerig omshreven in § 1; - de vernieuwing van de mandaten van vakbondsafgevaardigden in de ondernemingen van de sector zal worden bepaald volgens de modaliteiten hi ...[+++]

CHAPITRE VIII. - Participation et concertation Art. 17. Statut des délégations syndicales Dans le but de renforcer la paix sociale au sein des entreprises, de garantir le bon fonctionnement de la concertation sociale, et dans le respect de la convention collective de travail en vigueur : - une nouvelle procédure d'instauration des délégations syndicales dans les entreprises comptant de 15 à moins de 50 ouvriers entrera en vigueur à partir du 1 juillet 2014 selon les modalités détaillées au § 1 ci-dessous; - le renouvellement des mandats de délégués syndicaux dans les entreprises du secteur sera précisé selon les modalités reprises au ...[+++]


HOOFDSTUK VIII. - Inspraak en overleg Art. 17. Statuut van de syndicale afvaardigingen Teneinde de sociale vrede binnen de ondernemingen te bevorderen, de goede werking van het sociaal overleg te garanderen, en met inachtneming van de van kracht zijnde collectieve arbeidsovereenkomst : - een nieuwe procedure tot oprichting van de syndicale afvaardiging in ondernemingen met minstens 15 arbeiders en minder dan 50 arbeiders treedt in werking vanaf 1 juli 2014 volgens de modaliteiten hieronder uitvoerig omschreven in § 1; - de vernieuwing van de mandaten van vak- bondsafgevaardigden in de ondernemingen van de sector zal worden bepaald vol ...[+++]

CHAPITRE VIII. - Participation et concertation Art. 17. Statut des délégations syndicales Dans le but de renforcer la paix sociale au sein des entreprises, de garantir le bon fonctionnement de la concertation sociale, et dans le respect de la convention collective de travail en vigueur : - une nouvelle procédure d'instauration de délégations syndicales dans les entreprises comptant de 15 à moins de 50 ouvriers entrera en vigueur à partir du 1 juillet 2014 selon les modalités détaillées au § 1 ci-dessous; - le renouvellement des mandats de délégués syndicaux dans les entreprises du secteur sera précisé selon les modalités reprises au § ...[+++]


Deze burgerrechtelijke immuniteit van de aansprakelijke derde werd beargumenteerd vanuit het principe van het behoud van de sociale vrede binnen een onderneming.

L'argument qui a été avancé pour justifier cette immunité du tiers responsable sur le plan civil était celui du maintien de la paix sociale au sein de l'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werknemers- en werkgeversorganisaties, ondertekenaars van onderhavig akkoord, bevestigen hun gemeenschappelijke wil om alle conventionele bepalingen en procedures systematisch op alle niveaus toe te passen en te doen toepassen, met als doel binnen de sociale relaties voorrang te verlenen aan overleg en verzoening als middelen om geschillen op te lossen en de sociale vrede te waarborgen.

Les organisations des travailleurs et des employeurs, signataires du présent accord, confirment leur volonté commune d'appliquer et de faire appliquer systématiquement, à tous les niveaux, toutes les dispositions et procédures conventionnelles privilégiant dans les relations sociales la concertation et la conciliation par priorité comme modes de solution des différends et comme moyens d'assurer la paix sociale.


Art. 2. Verlenging De artikelen 3 (werkzekerheid) en 13 (sociale vrede), alsook de bijlage met betrekking tot de premies Vlaams Gewest van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 maart 2014 betreffende het nationaal akkoord 2013-2014, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid en geregistreerd onder het nummer 122543/CO/209 die voor bepaalde duur gelden tot 31 december 2014, verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 februari 2015, geregistreerd onder het nummer 126163/CO/209 worden binnen de wettel ...[+++]

Art. 2. Prolongation Les articles 3 (sécurité d'emploi) et 13 (paix sociale), ainsi que l'annexe sur les primes de la Région flamande de la convention collective de travail du 14 mars 2014 concernant l'accord national 2013-2014, conclue dans la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques et enregistrée sous le numéro 122543/CO/209, qui sont conclus à durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2014, prolongés par la convention collective de travail du 9 février 2015, enregistrée sous le numéro 126163/CO/209, sont prolongés endéans les possibilités légales jusqu'au 30 septembre 2015.


Art. 2. Verlenging De artikelen 3 (werkzekerheid) en 13 (sociale vrede), alsook de bijlage met betrekking tot de premies van het Vlaamse Gewest van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 maart 2014 met betrekking tot het nationaal akkoord 2013-2014, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid en geregistreerd onder het nummer 122543/CO/209, die voor bepaalde duur gelden tot 31 december 2014, verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 februari 2015, geregistreerd onder het nummer 126163/CO/209, en van 6 juli 2015, geregistreerd onder het nummer 128637/CO/20 ...[+++]

Art. 2. Prolongation Les articles 3 (sécurité d'emploi) et 13 (paix sociale), ainsi que l'annexe sur les primes de la Région flamande de la convention collective de travail du 14 mars 2014 concernant l'accord national 2013-2014, conclue dans la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques et enregistrée sous le numéro 122543/CO/209, qui sont conclus à durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2014, prolongés par les conventions collectives de travail du 9 février 2015, enregistrée sous le numéro 126163/CO/209 et du 6 juillet 2015, enregistrée sous le numéro 128637/CO/209, sont prolongés endéans les possibilités légales ju ...[+++]


De werknemers- en werkgeversorganisaties, ondertekenaars van onderhavig akkoord, bevestigen hun gemeenschappelijke wil om alle conventionele bepalingen en procedures systematisch op alle niveaus toe te passen en te doen toepassen, met als doel binnen de sociale relaties voorrang te verlenen aan overleg en verzoening als middelen om geschillen op te lossen en de sociale vrede te waarborgen.

Les organisations des travailleurs et des employeurs, signataires du présent accord, confirment leur volonté commune d'appliquer et de faire appliquer systématiquement, à tous les niveaux, toutes les dispositions et procédures conventionnelles privilégiant dans les relations sociales la concertation et la conciliation par priorité comme modes de solution des différends et comme moyens d'assurer la paix sociale.


De werknemers- en werkgeversorganisaties, ondertekenaars van dit akkoord, bevestigen hun gemeenschappelijke wil om alle conventionele bepalingen en procedures systematisch op alle niveaus toe te passen en te doen toepassen, met als doel binnen de sociale relaties voorrang te verlenen aan overleg en verzoening als middelen om geschillen op te lossen en de sociale vrede te waarborgen.

Les organisations des travailleurs et des employeurs, signataires du présent accord, confirment leur volonté commune d'appliquer et de faire appliquer systématiquement, à tous les niveaux, toutes les dispositions et procédures conventionnelles privilégiant dans les relations sociales la concertation et la conciliation par priorité comme modes de solution des différends et comme moyens d'assurer la paix sociale.


De werknemers- en werkgeversorganisaties, ondertekenaars van dit akkoord, bevestigen hun gemeenschappelijke wil om alle conventionele bepalingen en procedures systematisch op alle niveaus toe te passen en te doen toepassen, met als doel binnen de sociale relaties voorrang te verlenen aan overleg en verzoening als middelen om geschillen op te lossen en de sociale vrede te waarborgen.

Les organisations des travailleurs et des employeurs, signataires du présent accord, confirment leur volonté commune d'appliquer et de faire appliquer systématiquement, à tous les niveaux, toutes les dispositions et procédures conventionnelles privilégiant dans les relations sociales la concertation et la conciliation par priorité comme modes de solution des différends et comme moyens d'assurer la paix sociale.




Anderen hebben gezocht naar : arbeidsrust     arbeidsvrede     sociale vrede     sociale vrede binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale vrede binnen' ->

Date index: 2021-12-27
w