Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsrust
Arbeidsvrede
Sociale vrede

Traduction de «sociale vrede vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




arbeidsrust | arbeidsvrede | sociale vrede

paix sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. De werklieden en werksters hebben recht op de betaling van de premie indien zijn voldoen aan de voorwaarden inzake de sociale vrede vastgesteld bij artikel 18 van genoemde statuten en op 30 juni van het lopend jaar een anciënniteit van ten minste zes maanden hebben bij één of meerdere werkgevers bedoeld in artikel 5, a) van de statuten.

Art. 3. Les ouvriers ou ouvrières ont droit au paiement de la prime s'ils réunissent les conditions en matière de paix sociale fixées à l'article 18 des statuts précités et possèdent en date du 30 juin de l'année en cours une ancienneté de six mois au moins au service d'un ou de plusieurs employeurs visés à l'article 5, a) des statuts.


Art. 24. De hierboven vermelde verbintenissen inzake sociale vrede vallen onder toepassing van de bepalingen die door ondertekenende partijen in het nationaal protocol van 26 juni 1969 dienaangaande werden vastgesteld.

Art. 24. Les engagements précités en matière de paix sociale tombent sous l'application des dispositions établies à cet égard par les parties contractantes dans le protocole national du 26 juin 1969.


IX. - Vakbondspremie Art. 17. In uitvoering van de bepalingen van artikel 10 van de statuten van het "Fonds voor sociale vrede in de porseleinaarde- en zandgroeven in het zuiden van België", vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 april 2012, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen, houdende coördinatie van de beslissinge ...[+++]

IX. - Prime syndicale Art. 17. En exécution des dispositions de l'article 10 des statuts du "Fonds de paix sociale des carrières de kaolin et de sable du sud de la Belgique", fixés par la convention collective de travail du 3 avril 2012, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur, portant coordination des décisions et des conventions collectives de travail concernant les statuts du fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds de paix sociale des carrières de kaolin et de ...[+++]


Vanaf 1 januari 2011 wordt de werkgeversbijdrage aan het Fonds voor sociale vrede vastgesteld op maximaal 135 EUR per arbeider en per jaar.

A partir du 1 janvier 2011, la contribution patronale au Fonds de paix sociale est fixée au montant maximum de 135 EUR par ouvrier et par an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. In uitvoering van artikel 3, 3° van de statuten, vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 januari 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf, houdende wijziging en coördinatie van de statuten van het " Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf (registratienummer 113012/CO/215), laatst gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2013 houdende akkoord van sociale vrede 2013 (registr ...[+++]

Art. 3. En exécution de l'article 3, 3° des statuts, fixés par la convention collective de travail du 8 janvier 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection, contenant la modification et la coordination des statuts du " Fonds social de garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection" (numéro d'enregistrement 113012/CO/215), modifiée pour la dernière fois par la convention collective de travail du 14 juin 2013 contenant l'accord de paix sociale 2013 (numéro d'enregistrement 115942/CO/215) et par la convention collective de travail du 25 févr ...[+++]


Art. 3. In uitvoering van artikel 3, 3° van de statuten, vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 januari 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf, houdende wijziging en coördinatie van de statuten van het " Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding en confectiebedrijf" (registratienummer 113012/CO/215), laatst gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 2013 houdende akkoord van sociale vrede 2013 (registr ...[+++]

Art. 3. En exécution de l'article 3, 3° des statuts, fixés par la convention collective de travail du 8 janvier 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection, contenant la modification et la coordination des statuts du " Fonds social de garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection" (numéro d'enregistrement 113012/CO/215), modifiée pour la dernière fois par la convention collective de travail du 14 juin 2013 contenant l'accord de paix sociale 2013 (numéro d'enregistrement 115942/CO/215) et par la convention collective de travail du 25 févr ...[+++]


Art. 3. De werklieden en werksters hebben recht op de betaling van de premie indien zij voldoen aan de voorwaarden inzake de sociale vrede vastgesteld bij artikel 18 van genoemde statuten en op 30 juni van het lopende jaar een anciënniteit van ten minste zes maanden hebben bij één of meerdere werkgevers bedoeld in artikel 5, a), van de statuten.

Art. 3. Les ouvriers et ouvrières ont droit à la prime s'ils/elles satisfont aux conditions de paix sociale fixées à l'article 18 desdits statuts et s'ils/elles ont, en date du 30 juin de l'année en cours, une ancienneté d'au moins six mois auprès d'un ou plusieurs des employeurs visés à l'article 5, a), desdits statuts.


3. dringt erop aan dat de tweede Topconferentie een serieuze en openhartige discussie mogelijk maakt over de belemmeringen en factoren die hebben bijgedragen tot de niet-verwezenlijking van de doelstellingen van de eerste Topconferentie, en dringt erop aan dat voor de uitwerking van een strategische associatie op basis van de doelstellingen van vrede, sociale rechtvaardigheid en ecologisch en economisch duurzame ontwikkeling een tijdschema en termijnen voor volledige tenuitvoerlegging worden vastgesteld; ...[+++]

3. demande que le second sommet permette d'examiner sérieusement et dans un esprit d'ouverture les obstacles et les facteurs qui se sont opposés à la réalisation des objectifs fixés par le premier sommet et que l'établissement d'un partenariat stratégique, fondé sur les objectifs de paix, de justice sociale et de développement écologiquement et économiquement durable, soit assorti d'un calendrier et d'un échéancier pour la pleine mise en œuvre de ce partenariat;


1. dringt erop aan dat de tweede Topconferentie wordt aangegrepen voor een serieuze en openhartige discussie over de belemmeringen en factoren die hebben bijgedragen tot de niet-verwezenlijking van de doelstellingen van de eerste Topconferentie, en dringt erop aan dat voor de uitwerking van een strategische associatie op basis van de doelstellingen van vrede, sociale rechtvaardigheid en ecologisch en economisch duurzame ontwikkeling een tijdschema en concrete termijnen worden vastgesteld;

1. demande que le second Sommet passe en revue, de façon approfondie et dans un esprit d'ouverture, les obstacles auxquels se sont heurtés les objectifs fixés par le premier Sommet ainsi que les facteurs expliquant que ces derniers n'aient pas été respectés, et demande que l'élaboration d'une association stratégique, fondée sur les objectifs de paix, de justice sociale et de développement écologiquement et économiquement durable, soit assortie d'un calendrier et d'un échéancier concrets;




D'autres ont cherché : arbeidsrust     arbeidsvrede     sociale vrede     sociale vrede vastgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale vrede vastgesteld' ->

Date index: 2024-03-19
w