Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsrecht
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Sociaal recht
Sociale wetgeving
Wetgeving betreffende de sociale zekerheid
Wetgeving inzake sociale diensten naleven
Wetgeving inzake sociale huisvesting

Vertaling van "sociale wetgeving bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


sociaal recht [ sociale wetgeving ]

droit social [ législation sociale ]


Onderminister van Sociale Zaken, speciaal belast met de Integratie van de Fiscale en de Sociale Wetgeving en met Consumentenprogramma's

ministre adjoint au ministère des affaires sociales, chargé de l'intégration du code fiscal et du code de sécurité sociale, et des programmes d'information des consommateurs






Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


wetgeving betreffende de sociale zekerheid

législation relative à la sécurité sociale


wetgeving inzake sociale huisvesting

législation sur le logement social | règlementation sur les habitations à loyer modéré


wetgeving inzake sociale diensten naleven

se conformer à la législation dans le cadre de services sociaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pensioenen of andere al dan niet periodieke betalingen die worden verricht ter uitvoering van de sociale wetgeving van een overeenkomstsluitende Staat of in het kader van een algemeen stelsel dat door een overeenkomstsluitende Staat is georganiseerd ter aanvulling van de voordelen van zijn sociale wetgeving (bijvoorbeeld het pensioensparen, of de aanvullende pensioenen die binnen de werkingssfeer vallen van de zogenaamde wet Vandenbroucke van 13 maart 2003, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 15 mei 2003), zijn slechts in die ...[+++]

Toutefois, les pensions ou autres paiements, périodiques ou non, payés en raison de la législation sociale d'un État contractant, ou dans le cadre d'un régime général organisé par un État contractant en vue de compléter les avantages de sa législation sociale (épargne pension par exemple ou les pensions complémentaires qui entrent dans le champ d'application de la loi dite Vandenbroucke du 13 mars 2003 publiée au Moniteur belge du 15 mai 2003) ne sont imposables que dans cet État.


Pensioenen of andere al dan niet periodieke betalingen die worden verricht ter uitvoering van de sociale wetgeving van een overeenkomstsluitende Staat of in het kader van een algemeen stelsel dat door een overeenkomstsluitende Staat is georganiseerd ter aanvulling van de voordelen van zijn sociale wetgeving (bijvoorbeeld het pensioensparen, of de aanvullende pensioenen die binnen de werkingssfeer vallen van de zogenaamde wet Vandenbroucke van 13 maart 2003, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 15 mei 2003), zijn slechts in die ...[+++]

Toutefois, les pensions ou autres paiements, périodiques ou non, payés en raison de la législation sociale d'un État contractant, ou dans le cadre d'un régime général organisé par un État contractant en vue de compléter les avantages de sa législation sociale (épargne pension par exemple ou les pensions complémentaires qui entrent dans le champ d'application de la loi dite Vandenbroucke du 13 mars 2003 publiée au Moniteur belge du 15 mai 2003) ne sont imposables que dans cet État.


- Grondige kennis van één of meerdere HR-domeinen (bijvoorbeeld relevante sociale wetgeving, opleiding, rekrutering,...);

- Connaissance approfondie d'un ou de plusieurs domaines RH (par exemple législation sociale applicable, formation, recrutement,...);


4. Het resultaat van de goede samenwerking op het terrein tussen de steden, politie, Dienst Vreemdelingenzaken en het parket is positief: er werden dankzij Gaudi II, 520 delinquenten in illegaal verblijf van de straten gehaald: - 232 voor diefstallen, - 244 voor andere feiten van openbare orde: i) 109 intercepties voor drugs; ii) 29 voor slagen en verwondingen en 16 voor valsheid in geschrifte) en iii) 44 voor inbreuken op de sociale wetgeving, zoals bijvoorbeeld zwartwerk.

4. Le bilan de la bonne coopération sur le terrain entre les villes, les services de police, l'Office des Étrangers et le parquet est positif: grâce à Gaudi II, 520 délinquants en séjour irrégulier ont été interceptés: - 232 pour vol, - 244 pour d'autres infractions à l'ordre public: i) 109 interceptions pour stupéfiants, ii) 29 pour coups et blessures et 16 pour faux en écriture iii) et 44 pour des infractions à la législation sociale, telles que le travail illégal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[29] Regels in deze zin kunnen voortvloeien uit wetgeving of regelgeving, maar ook uit alternatieve instrumenten zoals overeenkomsten tussen belanghebbenden, bijvoorbeeld sociale partners of producenten en consumenten.

[29] Dans cette acception, les règles peuvent résulter non seulement d'instruments législatifs ou réglementaires, mais également d'autres dispositifs, tels que des accords négociés entre les parties prenantes, par exemple les partenaires sociaux ou les producteurs et les consommateurs.


Pensioenen en andere al dan niet periodieke uitkeringen die worden betaald ter uitvoering van de sociale wetgeving van een overeenkomstsluitende Staat of in het kader van een algemeen stelsel dat door die Staat is georganiseerd ter aanvulling van de voordelen waarin zijn sociale wetgeving voorziet (bijvoorbeeld in België het pensioensparen of de pensioenverzekering) zijn belastbaar in de Staat waaruit zij afkomstig zijn.

Les pensions et autres allocations périodiques ou non qui sont payées en exécution de la législation sociale d'un État contractant ou dans le cadre d'un régime général organisé par cet État en vue de compléter les avantages prévus par sa législation sociale (par exemple, l'épargne-pension ou l'assurance-épargne en Belgique) sont imposables dans l'État d'où elles proviennent.


Op dezelfde wijze zijn pensioenen, die door een overeenkomstsluitende Staat worden betaald ter uitvoering van zijn sociale wetgeving of in het kader van een algemeen stelsel dat door die Staat is georganiseerd ter aanvulling van de voordelen waarin zijn sociale wetgeving voorziet (bijvoorbeeld : pensioensparen, of de aanvullende pensioenen die binnen de werkingssfeer vallen van de zogenaamde wet Vandenbroucke van 13 maart 2003, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 15 mei 2003), alleen in die Staat belastbaar.

De même, les pensions payées par un État contractant en exécution des dispositions de sa législation sociale ou dans le cadre d'un régime général organisé par cet État pour compléter les avantages prévus par sa législation sociale (l'épargne pension par exemple, ou les pensions complémentaires entrant dans le champ d'application de la loi dite Vandenbroucke du 13 mars 2003 publiée au Moniteur belge du 15 mai 2003) ne sont imposables que dans cet État.


Pensioenen en andere al dan niet periodieke uitkeringen die worden betaald ter uitvoering van de sociale wetgeving van een overeenkomstsluitende Staat of in het kader van een algemeen stelsel dat door die Staat is georganiseerd ter aanvulling van de voordelen waarin zijn sociale wetgeving voorziet (bijvoorbeeld in België het pensioensparen of de pensioenverzekering) zijn belastbaar in de Staat waaruit zij afkomstig zijn.

Les pensions et autres allocations périodiques ou non qui sont payées en exécution de la législation sociale d'un État contractant ou dans le cadre d'un régime général organisé par cet État en vue de compléter les avantages prévus par sa législation sociale (par exemple, l'épargne-pension ou l'assurance-épargne en Belgique) sont imposables dans l'État d'où elles proviennent.


De tekst ingevoerd bij het decreet van 18 juli 2002, indien hij vasthoudt aan het beginsel van de cumul van politie en, bijvoorbeeld, een gewestplanherziening belet die schade toebrengt aan een locatie beschermd overeenkomstig een andere wetgeving of bepaalt dat het onmogelijk is de gewestplanherziening te overwegen om een grote infrastructuur of een bedrijfsruimte te creëren vanwege het bestaan van een Natura 2000-locatie, is overduidelijk in tegenstrijd met de doelstellingen bedoeld in artikel 1 van het Wetboek, dat bepaalt dat « de ...[+++]

En effet, le texte introduit par le décret du 18 juillet 2002, s'il s'attache au principe du cumul des polices et, par exemple, empêche une révision de plan de secteur ayant pour effet de porter atteinte à un site classé en application d'une autre législation ou établit l'impossibilité d'envisager la révision d'un plan de secteur pour créer une infrastructure majeure ou une zone d'activité économique au motif de la présence d'un site Natura 2000, constitue une contradiction flagrante avec les objectifs visés à l'article 1 du Code, lequel stipule que « les autorités régionales et communales rencontrent de manière durable les besoins sociaux, économiques, patri ...[+++]


Sommige bedrijven zijn van oordeel dat voor iedereen betaalbare diensten van algemeen economisch belang de kern van het Europees sociaal model vormen. Wanneer de wetgeving geen betaalbare prijzen waarborgt, nemen ze hun sociale verantwoordelijkheid en streven ze ernaar basisdiensten (bijvoorbeeld essentiële bankverrichtingen) tegen voor iedereen betaalbare prijzen aan te bieden.

De même, reconnaissant qu'un accès universel aux services d'intérêt économique général à des prix abordables est au coeur du modèle européen de société, certaines entreprises, lorsqu'un tel accès n'est pas garanti par la législation, s'efforcent de l'assurer dans le cadre de leur responsabilité sociale, par exemple pour des services bancaires élémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale wetgeving bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-07-19
w