Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale wetten hebben evenwel " (Nederlands → Frans) :

De sociale inspectie en het toezicht op de sociale wetten hebben evenwel elk, voor de periode tussen 2012 en 2015, een specifiek budget ontvangen van bijna 1.300.000 euro dat gebruikt werd voor promoties, vervangingen en de opening van 4 bijkomende posten.

En ce qui concerne l'Inspection sociale et le Contrôle des lois sociales, ceux-ci ont pourtant reçu chacun, pour la période comprise entre 2012 et 2015, un budget spécifique de près de 1.300.000 euros qui a servi à des promotions, des remplacements et l'ouverture de 4 postes supplémentaires.


Dit ontwerp heeft de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve geldboeten toepasselijk in geval van inbreuk op sommige sociale wetten opgeheven, evenwel zonder een verdeelsleutel te maken van de opbrengst van de administratieve geldboeten geïnd in het kader van het sociaal strafrecht.

Ce projet de loi abroge la loi du 30 juin 1971 relative aux amendes administratives applicables en cas d'infraction à certaines lois sociales, mais sans prévoir de clé de répartition des recettes des amendes administratives perçues dans le cadre du droit pénal social.


Dit ontwerp heeft de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve geldboeten toepasselijk in geval van inbreuk op sommige sociale wetten opgeheven, evenwel zonder een verdeelsleutel te maken van de opbrengst van de administratieve geldboeten geïnd in het kader van het sociaal strafrecht.

Ce projet de loi abroge la loi du 30 juin 1971 relative aux amendes administratives applicables en cas d'infraction à certaines lois sociales, mais sans prévoir de clé de répartition des recettes des amendes administratives perçues dans le cadre du droit pénal social.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 37, § 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 april 1997 en de wetten van 22 augustus 2002, 27 december 2006, 26 maart 2007, 21 december 2007, 22 december 2008, 23 december 2009 en 19 mei 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het h ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37, § 1, modifié par l'arrêté royal du 16 avril 1997 et les lois des 22 août 2002, 27 décembre 2006, 26 mars 2007, 21 décembre 2007, 22 décembre 2008, 23 décembre 2009 et 19 mai 2010; Vu l'arrêté royal du 23 mars 1982 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires ou de l'intervention de l'assurance soins de santé dans les honoraires de certaines prestations; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 29 avril 2015 ; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité du 4 mai 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 ...[+++]


Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op de Algemene Kinderbijslagwet van 19 december 1939, artikel 31, gewijzigd bij de wet van 4 april 2014; Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 14, § 2; Gelet op de wet van 30 juli 2013 houdende diverse bepalingen, artikel 5; Gelet op de wet van 16 mei 2016 houdende diverse bepalingen inzake sociale zaken, artikelen 2 tot 6; Gelet op het koninklijk besluit nr. 96 van 28 september 1982 tot wijziging van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerh ...[+++]

Vu l'article 108 de la Constitution; Vu la Loi générale relative aux allocations familiales du 19 décembre 1939, l'article 31, modifié par la loi du 4 avril 2014; Vu la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 14, § 2; Vu la loi du 30 juillet 2013 portant des dispositions diverses, l'article 5; Vu la loi du 16 mai 2016 portant des dispositions diverses en matière sociale, les articles 2 à 6; Vu l'arrêté royal n° 96 du 28 septembre 1982 modifiant la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, l' ...[+++]


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43ter, zoals tot op heden gewijzigd; Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, zoals gewijzigd; Gelet op het koninklijke besluit van 19 september 2005 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtena ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43ter, tel que modifié à ce jour; Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public fédéral Sécurité sociale, tel que modifié; Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents des services centraux des services publics fédéraux, qui constituent un même degré de la hiérarchie; Vu le plan de personnel 2015 du Service Public fédéral Sécurité Socia ...[+++]


Verschillende studies hebben evenwel aangetoond dat de stijging van de gezondheidszorguitgaven voor een aanzienlijk deel te wijten is aan een stijging van de prijzen : de stijging van de ligdagprijs in ziekenhuizen onder meer door de sociale akkoorden, de hogere rusthuisforfaits als gevolg van hogere personeelsnormen en een betere verloning, de hogere kostprijs van nieuwe geneesmiddelen, .O ...[+++]

Différentes études ont néanmoins prouvé que l'augmentation des dépenses en soins de santé est imputable dans une large mesure à un accroissement des prix: la croissance du prix de l'hospitalisation due notamment aux accords sociaux, les forfaits plus élevés pratiqués par les maisons de repos à la suite de l'adoption de normes plus strictes applicables au personnel et à la revalorisation des salaires, les coûts de revient majeurs des nouveaux médicaments, .Les nouvelles initiatives visant à accroître l'accessibilité des soins de santé ont également contribué à l'augmentation des dépenses.


Op basis van de gegevensbank, kan ik u evenwel meegeven dat er gedurende de sociale verkiezingen van het jaar 2008 binnen het paritair comité nr. 124 voor het bouwbedrijf, honderd vijfendertig ondernemingen sociale verkiezingen hebben georganiseerd.

À l'appui de la banque de données, je peux toutefois vous communiquer que durant les élections sociales de l'année 2008, cent trente-cinq entreprises ressortissant à la commission paritaire nº 124 ont organisé des élections sociales.


In het kader van de strijd tegen de sociale fraude en de illegale arbeid, hebben de inspectiediensten van de Federale Overheidsdienst WASO (Toezicht voor sociale wetten), de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid (Sociale Inspectie) en de openbare instellingen van sociale zekerheid (RVA, RSZ en RIZIV) de gemeenschappelijke bevoegdheid om de reglementering met betrekking tot de sociale documenten en Dimona te controleren.

Dans le cadre de la lutte contre la fraude sociale et le travail illégal, les services d'inspection du Service public fédéral ETCS (contrôle des lois sociales), du Service public fédéral Sécurité sociale (inspection sociale) et les institutions publiques de sécurité sociale (ONEm, ONSS et INAMI) sont compétents en matière de contrôle de la réglementation relative aux documents sociaux et au système Dimona.


Ten slotte, daar de provincies soms zeer sterk verschillen van socio-economische structuur en hun industriële structuur zeer sterk verschilt van de ene provincie tot de andere (sommigen hebben een groot aantal ondernemingen die behoren tot de non-profit sector, anderen hebben een groot aantal kleine en middelgrote ondernemingen), laat een vergelijking, per provincie, van de resultaten van de onderzoeken uitgevoerd door de Inspectie van de sociale wetten in twee bepaalde activiteitsectoren (vervoer van personen en ...[+++]

Enfin, en raison du fait que les provinces ont une structure socio-économique parfois fort différente et du fait que le tissu industriel diffère très fort d'une province à l'autre (certaines ont un nombre important d'entreprises relevant du secteur non marchand, d'autres un nombre important de petites et moyennes entreprises), une comparaison par province des résultats des enquêtes opérées par l'Inspection des sociales dans deux secteurs d'activités déterminés (transport de personnes et de choses par route ­ horticulture) ne permet pa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale wetten hebben evenwel' ->

Date index: 2024-05-23
w