Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale zaken evenals vicevoorzitter viviane » (Néerlandais → Français) :

Het voorstel van de Commissie geniet de steun van alle commissarissen met een economische portefeuille: vicevoorzitter Tajani (industrie en ondernemerschap), vicevoorzitter Almunia (mededinging), vicevoorzitter Rehn (economische en monetaire zaken), commissaris Barnier (interne markt en diensten) en commissaris Andor (werkgelegenheid en sociale zaken), evenals vicevoorzitter Viviane Reding.

La proposition de la Commission est appuyée par chacun des commissaires détenant un portefeuille lié à l'économie: le vice-président Tajani (Industrie et entrepreunariat), le vice-président Almunia (Concurrence), le vice-président Rehn (Affaires économiques et monétaires), le commissaire Barnier (Marché intérieur et services financiers) et le commissaire Andor (Emploi et affaires sociales), ainsi que par la vice-présidente Viviane Reding.


Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op de artikelen 104, lid 7, gewijzigd bij de wet van 30 oktober 2015, 198 tot 201, 202, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, en 216; Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van voordracht van de kandidaten, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2014; Gelet op het feit dat het huidige aantal benoemde personen niet volstaat om te voldoen aan de voorwaarden van de nieuwe samenstelling van de kamers van het Arbeidshof, waarin het Gerecht ...[+++]

Vu le Code judiciaire, notamment les articles 104, alinéa 7, modifié par la loi du 19 octobre 2015, 198 à 201, 202, modifié par la loi du 6 mai 1982, et 216; Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation des candidats, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 mars 2014; Vu que le nombre des personnes actuellement nommées ne suffit pas pour satisfaire aux conditions de la nouvelle composition des chambres des cours du travail, prévue par le Code judiciaire; Vu l'avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants, publié au Moniteur belge du 12 janvier 2016; Vu les listes doubles de candidats présentés par les organisations rep ...[+++]


Het verzamelen, analyseren en publiceren van ongevallencijfers behoort tot de opdrachten van het Fonds voor arbeidsongevallen, dat ressorteert onder de voogdij van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, evenals het Fonds voor de beroepsziekten.

La collecte, l'analyse et la publication des chiffres des accidents du travail relèvent des missions du Fonds des accidents du travail placé sous la tutelle du ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, ainsi que du Fonds des maladies professionnelles.


Het re-integratietraject voor arbeidsongeschikten zonder werkgever, evenals de aspecten van re-integratie die verband houden met de ziekteverzekering en het op punt stellen van een elektronische tool voor communicatie tussen artsen, behoren tot de bevoegdheid van de minister van Sociale Zaken, Maggie De Block, met wie ik nauw samenwerk.

Le trajet de réintégration pour les personnes en incapacité de travail sans employeur de même que les aspects de la réintégration qui concernent l'assurance maladie et la mise au point d'un outil électronique pour la communication entre médecins relèvent de la compétence de la ministre des Affaires sociales, Maggie De Block, avec qui je collabore étroitement.


In uw algemene beleidsnota meldt u het volgende over de re-integratie van arbeidsongeschikte werknemers: "Samen met de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, wil ik in 2016 werk maken van een dergelijk globaal wettelijk kader voor de re-integratie van arbeidsongeschikte werknemers, evenals van de noodzakelijke en vlotte samenwerking tussen de verschillende geneesheren die via elektronische weg kan worden georganiseerd en met respect voor de gevoeligheid en bescherming van medische gege ...[+++]

Dans votre note de politique générale, vous mentionnez en ce qui concerne la réintégration de travailleurs en incapacité de travail: "Avec la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, je veux travailler en 2016 à la réalisation d'un (...) cadre légal global pour la réintégration des travailleurs en incapacité de travail, ainsi qu'à une collaboration indispensable et rapide entre les différents médecins, qui peut être organisée par la voie électronique et qui respecte le caractère sensible et la sauvegarde des données médicales.


Momenteel wordt er verder overleg gepleegd tussen de beleidscel van de minister van Sociale Zaken en de beleidscel Werk, evenals met mijn administratie.

Actuellement, une concertation a été mise en place entre la cellule stratégique du ministre des Affaires sociales et la cellule stratégique Emploi, tout comme mon administration.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik heb dit dossier van nabij gevolgd in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, evenals in de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid.

- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers amis, j’ai suivi ce dossier avec beaucoup d’attention dans la commission «Emploi et affaires sociales», comme dans la commission des droits de la femme.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik heb dit dossier van nabij gevolgd in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, evenals in de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid.

- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers amis, j’ai suivi ce dossier avec beaucoup d’attention dans la commission «Emploi et affaires sociales», comme dans la commission des droits de la femme.


(CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil mijn dank uitspreken aan de rapporteur, mevrouw Panayotopoulos-Cassiotou en de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, evenals aan de rapporteur voor advies voor de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, mevrouw Geringer, voor hun uitstekende werk.

− (CS) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j'aimerais remercier le rapporteur, M Panayotopoulos–Cassiotou, la commission de l'emploi et des affaires sociales, ainsi que le rapporteur pour avis de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres, M Geringer, pour l'excellent travail qu'elles ont réalisé.


- gezien het verslag van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken evenals de adviezen van de Commissie juridische zaken en interne markt en van de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie (A5-0282/2001 ),

- vu le rapport de la commission de l'emploi et des affaires sociales et les avis de la commission juridique et du marché intérieur ainsi que de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie (A5-0282/2001 ),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale zaken evenals vicevoorzitter viviane' ->

Date index: 2023-07-07
w