Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "socialistische collega's eraan " (Nederlands → Frans) :

Laat mij toe u eraan te herinneren dat de begeleidings- en beroepskeuzemaatregelen van de werkzoekenden tot de bevoegdheid behoren van mijn collega's, de gewestministers van Werk, evenals van de gewestelijke openbare diensten van werk.

Je me permets de vous rappeler que les mesures d'accompagnement et d'orientation des demandeurs d'emploi relèvent de la compétence de mes collègues, les ministres régionaux de l'Emploi, ainsi que des services publics régionaux de l'emploi.


Ik heb mijn collega's eraan herinnerd dat de Europese Raad slechts een mandaat is overeengekomen - zij het een zeer krachtig mandaat - op basis waarvan de gewone Raad en zijn voorzitterschap de besprekingen met het Parlement moeten aangaan.

J'ai rappelé à mes collègues que tout ce dont avait décidé le Conseil européen, c'était d'un mandat - certes très fort - chargeant le Conseil et sa présidence de faire progresser les discussions avec le Parlement.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de geachte collega's eraan herinneren dat ik zei dat er meerdere redenen aan de huidige tekorten ten grondslag liggen. Het is echter waar dat ik tevens zei dat - en dit is noch door de heer Schulz, noch door zijn collega's ontkend - dat alle socialistische regeringen dergelijke problemen hebben doen ontstaan, omdat het om welbewust gekozen beleid ging.

- (EN) Madame la Présidente, je tiens à rappeler à mes collègues que j’ai dit qu’il y avait plusieurs raisons différentes aux problèmes de déficit que nous connaissons, mais j’ai dit aussi qu’il est vrai – et ni M. Schulz ni ses collègues ne m’ont contredit – que nous avons vu ces problèmes apparaître dans tous les gouvernements socialistes parce que c’était une politique délibérée.


We mogen vooral mijn eerste punt niet vergeten, namelijk - en het is interessant te zien dat geen van mijn socialistische collega's dit heeft ontkend - dat alle socialistische regeringen die een socialistisch beleid voerden tot over hun oren in de schuldencrisis zitten.

N’oublions pas ma première remarque, qui est – et il est intéressant de noter qu’aucun de mes collègues socialistes ne l’a contesté – que tous les gouvernements socialistes qui ont mis en œuvre des politiques socialistes ont connu une profonde crise déficitaire.


Ik zou tegen mijn liberale en socialistische collega’s willen zeggen: wees voorzichtig met democratische regeringen beschuldigen van racistisch beleid. Als u werkelijk gelooft wat u zegt, en vindt dat de Commissie medeplichtig is aan of zwak optreedt tegen dergelijk beleid, waarom vraagt u de Commissarissen met een liberale of socialistische achtergrond dan niet om af te treden?

Je voudrais dire ceci à mes collègues libéraux et socialistes: si vous tenez tellement à accuser des gouvernements démocratiques de mener des politiques racistes, si vous pensez réellement ce que vous dites et si vous pensez que la Commission est complice ou qu’elle a une certaine faiblesse pour ces politiques, pourquoi ne demandez-vous pas aux commissaires socialistes et libéraux de démissionner?


Het gemengd comité dat is opgericht bij de op 18 december 1989 ondertekende Overeenkomst inzake handel en commerciële en economische samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Unie van Socialistische Sovjetrepublieken (USSR), vervult de eraan bij deze overeenkomst toegewezen taken, totdat de samenwerkingsraad waarin artikel 77 van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst voorziet is opgericht.

La commission mixte, instituée par l’accord entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne de l’énergie atomique et l’Union des Républiques socialistes soviétiques concernant le commerce et la coopération commerciale et économique, signé le 18 décembre 1989, exécute les tâches qui lui ont été assignées jusqu’à ce que le conseil de coopération, prévu à l’article 77 de l’accord de partenariat et de coopération, soit établi.


Nu denken wellicht de liberale collega's en wellicht ook de socialistische collega's dat ze op die compromissen wat meer lucht, wat meer ruimte krijgen.

Les membres du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, et potentiellement ceux du groupe socialiste au Parlement européen, pourraient penser que ces compromis prévoient une marge de manœuvre quelque peu élargie, mais rien n’est plus faux.


Nu denken wellicht de liberale collega's en wellicht ook de socialistische collega's dat ze op die compromissen wat meer lucht, wat meer ruimte krijgen.

Les membres du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, et potentiellement ceux du groupe socialiste au Parlement européen, pourraient penser que ces compromis prévoient une marge de manœuvre quelque peu élargie, mais rien n’est plus faux.


- Heeft zin voor groepswerk : zoekt en neemt verantwoordelijkheid op zich zonder zich eraan te onttrekken ten nadele van collegae;

- avoir le sens du travail d'équipe : rechercher et prendre des responsabilités sans se décharger au détriment des collègues;


De ambtenaren die eraan hebben gewerkt en hun duizenden collega's die actief aan het overleg hebben deelgenomen, verdienen daarvoor dank.

Les fonctionnaires l'ayant élaboré, et les milliers de membres du personnel ayant participé activement au processus de consultation, doivent en être remerciés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

socialistische collega's eraan ->

Date index: 2022-01-08
w