Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «society gehouden bijeenkomst laten weten » (Néerlandais → Français) :

De Begeleidingscommissie heeft, via de voorzitter van de Kamer, ook laten weten dat er rekening moest gehouden worden met de lopende onderzoeken en operaties.

La Commission de suivi a aussi fait savoir, par l'intermédiaire du président de la Chambre, qu'il fallait tenir compte des enquêtes et opérations en cours.


Met toepassing van artikel 18 van de richtlijn heeft België aan de Commissie laten weten dat het het voordeel van een extra termijn van drie jaar vanaf 2 december 2003 wenste te genieten om de richtlijn uit te voeren wat de discriminatie op grond van leeftijd betreft; België was bijgevolg ertoe gehouden de richtlijn tegen 2 december 2006 om te zetten.

En application de l'article 18 de la directive, la Belgique a fait savoir à la Commission qu'elle souhaitait bénéficier d'un délai supplémentaire de trois ans à partir du 2 décembre 2003 pour mettre en oeuvre la directive en ce qui concerne la discrimination fondée sur l'âge; la Belgique était dès lors tenue de transposer la directive pour le 2 décembre 2006.


De Commissie heeft bij monde van haar commissaris belast met internationale handel, Peter Mandelson, op een op 20 januari ll. met de civil society gehouden bijeenkomst laten weten dat zij van plan is ontwikkeling een centralere rol te laten spelen in de partnerschapsovereenkomsten met de ACS-landen.

La Commission, par la voix de son commissaire en charge du commerce, Peter Mandelson, a fait savoir lors d’une réunion avec la société civile, le 20 janvier 2005, qu’elle entendait accorder au développement un rôle plus central dans les accords de partenariat avec les pays ACP.


Telkens de `International Society of Travel Medicine' zijn tweejaarlijks colloquium organiseert in een stad van de Europese Unie, verbindt de travel clinic zich ertoe om minstens één van zijn artsen daaraan te laten deelnemen, en, als dat nog niet het geval is, de nuttige deelname toe te laten van minstens één arts aan de `travel medicine'-wedstrijd die bij die gelegenheid wordt gehouden.

Chaque fois que la « International Society of Travel Medicine » organise son colloque bisannuel dans une ville de l'Union européenne, la clinique du voyage s'engage à y faire participer au moins un de ses médecins, et, si ce n'est pas encore le cas, à permettre la participation utile d'au moins un de ses médecins au concours de « travel medicine » organisé à cette occasion.


Binnen de „veterinary disease control zone” 6 heeft Botswana echter een gebied dicht bij de grens met Zimbabwe tot zone met intensieve bewaking verklaard en de Commissie laten weten dat alle als landbouwhuisdier gehouden runderen in die zone waren geslacht.

En revanche, le Botswana a déclaré une zone proche de la frontière avec le Zimbabwe, et située dans la zone vétérinaire de contrôle des maladies 6, zone de surveillance intensive, et il a informé la Commission que tous les bovins domestiques dans ladite zone avaient été abattus.


Aangezien u de Unie voor het Middellandse Zeegebied ter sprake heeft gebracht, wil ik deze gelegenheid aangrijpen om u te laten weten dat de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering - waaraan is deelgenomen door afgevaardigden van Israël, Palestina en de Arabische landen en door leden van het Europees Parlement en de nationale parlementen van de Europese Unie - op haar speciale bijeenkomst van 12 en 13 oktobe ...[+++]

Puisque vous avez mentionné l’Union pour la Méditerranée, je profite de cette opportunité pour vous informer que lors de sa séance plénière extraordinaire des 12 et 13 octobre derniers en Jordanie, l’Assemblée parlementaire euro-méditerranée - qui inclut des représentants d’Israël, de Palestine, des pays arabes, du Parlement européen et des parlements nationaux de l’Union européenne - a adopté une déclaration relative au processus de paix au Moyen-Orient.


20. Op de eerste multilaterale bijeenkomst van de rapporteur, half maart , met de andere begrotingsrapporteurs, heeft zij dit reeds aan de andere commissies laten weten.

20. Au cours de la première rencontre multilatérale que la rapporteure a eue à la mi-mars avec les autres rapporteurs du budget, elle a fait part de cette intention à ces derniers.


officieel te laten weten dat de EU niet instemt met de resultaten van de Nationale Conventie van de strijdkrachten, tenzij is voldaan aan de minimumvoorwaarden die zijn bepaald op de zesde bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken van de ASEM (Kildare, april 2004), een behoorlijk democratisch proces is gewaarborgd, en de NLD en andere democratisch gezinde partijen mogen en kunnen dee ...[+++]

en déclarant officiellement que l'Union européenne ne pourra accepter les résultats de la convention militaire nationale à moins que ne soient respectées les conditions minimales fixées par la sixième réunion des ministres des affaires étrangères de l'ASEM de Kildare en avril 2004, qu'un processus démocratique adéquat soit garanti et que la LND et les autres partis représentatifs favorables à la démocratie soient libres et puissent participer à ce processus,


officieel te laten weten dat de EU niet instemt met de resultaten van de Nationale Conventie van de strijdkrachten, tenzij is voldaan aan de minimumvoorwaarden die zijn bepaald op de zesde bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken van de ASEM, een behoorlijk democratisch proces is gewaarborgd, en de NLD en andere democratisch gezinde partijen mogen en kunnen deelnemen,

en déclarant officiellement que l'Union européenne ne pourra accepter les résultats de la convention militaire nationale à moins que ne soient respectées les conditions minimales fixées par la sixième rencontre ASEM des ministres des affaires étrangères, qu'un processus démocratique adéquat soit garanti et que la LND et les autres partis représentatifs favorables à la démocratie soient libres et puissent participer à ce processus,


Het voorzitterschap deelde mee dat de Groep Potsdam op 19 januari 2005 op verzoek van de Russische autoriteiten in Berlijn is bijeengekomen en dat deze autoriteiten tijdens de bijeenkomst hebben laten weten dat de inspectietermijnen in kwestie hun normaal leken.

La Présidence a indiqué qu'une réunion du Groupe de Postdam avait eu lieu à Berlin le 19 janvier 2005, à la demande des autorités russes, au cours de laquelle ces autorités avaient précisé que les délais d'inspection concernés leur paraissaient normaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'society gehouden bijeenkomst laten weten' ->

Date index: 2022-12-17
w