Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geautomatiseerd hanteren van soepel materiaal
Geautomatiseerde hantering van soepel materiaal
Soepel vloerbedekkingsproduct
Soepele buis
Soepele leiding
Soepele procedure
Soepele tube
Tube uit soepel materiaal

Traduction de «soepel zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Soepele buis | soepele tube | tube uit soepel materiaal

tube compressible | Tube déformable | tube plastique souple | tube souple


geautomatiseerd hanteren van soepel materiaal | geautomatiseerde hantering van soepel materiaal

manipulation automatisée des matières souples


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère






soepel vloerbedekkingsproduct

produit de revêtement de sol souple


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Wat zijn volgens u de gevolgen voor de financiële sector? b) Zullen zij meer gedwongen worden om concurrentiëler te zijn ten opzichte van alternatieve financieringswijzen? c) Verwacht u dat ze naar de toekomst toe soepeler zullen worden in de toekenning van kredieten aan kmo's en startende ondernemingen?

2. a) Quelles sont les conséquences de ces dispositions pour le secteur financier? b) Va-t-il devoir se montrer plus compétitif par rapport aux nouveaux modes de financement? c) Pensez-vous que le secteur financier fera preuve à l'avenir d'une plus grande flexibilité dans l'octroi de crédits aux PME et aux entreprises débutantes ?


Bovendien zullen ook lacunes in de regelgeving worden aangepakt door een doeltreffende eengemaakte Europese markt voor durfkapitaalfondsen te realiseren, waarbij gekeken wordt naar alle elementen die het soepel functioneren van de durfkapitaalmarkt in de weg staan en groei belemmeren, en waar nodig gezorgd wordt voor afdoende bescherming van kleine beleggers.

Les lacunes réglementaires seront, elles aussi, comblées grâce à la création d’un marché unique européen efficace en matière de fonds de capital-risque, qui tiendra compte de tous les éléments qui entravent le bon fonctionnement du marché des fonds de capital-risque et freinent la croissance, et assurera une protection appropriée des petits investisseurs, le cas échéant.


Hij vreest echter dat het systeem in de praktijk zou worden ontredderd, in de veronderstelling dat er een vloed vreemdelingen naar het Franse regime zullen overstappen, in de hypothese dat de Franse commissies ietwat soepeler zullen oordelen; dan zullen deze commissies totaal overbelast worden.

Il craint cependant qu'en pratique le système ne se dérègle si les étrangers demandaient massivement leur transfert au régime francophone, au cas où les commissions francophones feraient preuve d'un peu de plus de souplesse; dans ce cas, les commissions francophones seraient totalement débordées.


Hij hoopt dat ook de andere leden van de commissie zich soepel zullen opstellen.

Il espère que les autres membres de la commission feront également preuve de souplesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaris voor Handel Cecilia Malmström zei hierover: "Verbeterde grensprocedures en een sneller en soepeler verlopend handelsverkeer zullen de wereldwijde handel nieuw leven inblazen, waarvan burgers en bedrijven overal ter wereld zullen profiteren.

Cecilia Malmström, commissaire chargée du commerce, a déclaré: «Des procédures douanières améliorées combinées à une rapidité et à une fluidité plus importantes des échanges permettront de relancer le commerce mondial, dans l'intérêt des citoyens et des entreprises partout dans le monde.


2. a) Hoe zal de politieaanwezigheid ter plaatse geregeld worden? Zullen de agenten versterking krijgen van de federale politie? b) Zullen er non-stop politieagenten aanwezig zijn op de grootste festivals? c) Wordt er, aangezien de festivalgangers uit alle hoeken van Europa komen, op toegezien dat de politieagenten een of meerdere vreemde talen, bijvoorbeeld Engels, spreken om de communicatie soepeler te laten verlopen?

2. a) De quelles façons la police sera présente sur le terrain, est-ce que des effectifs de la police fédérale sont prévus en renfort? b) Est-ce que des permanences de la police seront installées dans les principaux festivals? c) Les festivaliers proviennent de toute l'Europe, est-ce qu'une attention particulière est donnée pour que les policiers maitrisent une ou plusieurs langues étrangères comme l'anglais afin de faciliter la communication?


Het wetsontswerp voorziet in te soepele ontslagprocedures zodat ze niet echt als onafhankelijke bestuurder zullen ageren, maar strikt de richtlijnen van de Ministerraad zullen opvolgen.

Le projet de loi prévoit des procédures de révocation trop souples, si bien que les intéressés n'agiront pas vraiment en administrateurs indépendants, mais qu'ils exécuteront scrupuleusement les directives du Conseil des ministres.


De begunstigden van de “Dringende Medische Hulp” zullen steeds via het OCMW moeten passeren om verzorgd te worden, maar de uitwisselingen tussen de zorgverleners, de OCMW’s en de Federale administraties zullen veel soepeler worden.

Les bénéficiaires de l’Aide médicale urgente devront toujours passer par les CPAS pour pouvoir être soignés, mais les échanges entre les prestataires des soins, les CPAS et les administrations fédérales (Service public de programmation (SPP) Intégration sociale et CAAMI) deviendront beaucoup plus fluides.


2. a) Bent u van plan, zoals in andere landen al het geval is, een soepeler immigratie- en asielbeleid op punt te stellen voor deze hooggekwalificeerde bevolkingsgroep? b) Zullen jonge buitenlandse gediplomeerden bijvoorbeeld gemakkelijker aan een permanente verblijfsvergunning kunnen komen, om zo de meest briljante buitenlandse studenten aan te trekken?

2. a) Envisagez-vous, à l'instar d'autres pays de développer une politique d'immigration et d'asile facilitée pour cette population hautement qualifiée? b) Est-il envisagé par exemple de faciliter l'obtention d'un titre de séjour permanent par les jeunes diplômés étrangers afin d'attirer les étudiants étrangers les plus brillants?


Het is ook niet denkbeeldig dat de Franstalige kamers zich soepeler zullen opstellen dan de Nederlandstalige.

Il n’est pas non plus illusoire que les chambres francophones se montrent plus souples que les chambres néerlandophones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soepel zullen' ->

Date index: 2024-06-07
w