Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNAD
CNS
Conferentie van nationale bewapeningsdirecteurs
Conferentie van nationale bewapeningsdirectoraten
Soevereine Nationale Konferentie
Soevereine nationale conferentie
Souvereine Nationale Conventie

Vertaling van "soevereine nationale conferentie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
soevereine nationale conferentie

conférence nationale souveraine


Soevereine Nationale Konferentie | Souvereine Nationale Conventie | CNS [Abbr.]

Conférence nationale souveraine | CNS [Abbr.]


Conferentie van nationale bewapeningsdirecteurs | Conferentie van nationale bewapeningsdirectoraten | CNAD [Abbr.]

Conférence des directeurs nationaux de l'armement | Conférence des directeurs nationaux des armements | CDNA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met de mening van de Hoge Raad van de Republiek was geen rekening gehouden en bijgevolg paste de benoeming van Birindwa niet binnen het transitieproces, zoals dat gedefinieerd was door de Soevereine Nationale Conferentie.

L'opinion du Haut Conseil de la République n'avait pas été prise en considération et la nomination de Birindwa ne s'inscrivait donc pas dans le processus de transition, tel qu'il avait été défini par la Conférence nationale souveraine.


Het is duidelijk dat ze bezield wordt door een dynamiek van samenwerking, vindingrijkheid, conflicten, grensoverschrijdende bewegingen, enz. De soevereine nationale conferentie heeft voor een federaal systeem gekozen, maar de Congolese politici onderschatten de moeilijkheden ervan.

Il est évident qu'elle est animée par des dynamiques de coopération, débrouillardise, conflits, flux transfrontaliers, etc. La conférence nationale souveraine a opté pour la création d'un système fédéral, mais les hommes politiques congolais sous-estiment les difficultés d'un système fédéral.


Met de mening van de Hoge Raad van de Republiek was geen rekening gehouden en bijgevolg paste de benoeming van Birindwa niet binnen het transitieproces, zoals dat gedefinieerd was door de Soevereine Nationale Conferentie.

L'opinion du Haut Conseil de la République n'avait pas été prise en considération et la nomination de Birindwa ne s'inscrivait donc pas dans le processus de transition, tel qu'il avait été défini par la Conférence nationale souveraine.


In aanmerking nemende de desbetreffende bepalingen van de Verklaring van de Conferentie van de Verenigde Naties inzake het Leefmilieu, en in het bijzonder beginsel 21, op grond waarvan de Staten, in overeenstemming met het Handvest van de Verenigde Naties en de beginselen van internationaal recht, het soevereine recht hebben hun eigen rijkdommen te exploiteren volgens hun eigen milieubeleid, en de verantwoordelijkheid hebben erop toe te zien dat activiteiten die onder hun rechtsmacht of toezicht vallen, geen schade toebrengen aan het ...[+++]

Considérant les dispositions pertinentes de la Déclaration de la Conférence des Nations unies sur l'environnement et en particulier le Principe 21 selon lequel les États ont, conformément à la Charte des Nations unies et aux principes du droit international, le droit souverain d'exploiter leurs propres ressources selon leur politique d'environnement et le devoir de faire en sorte que les activités exercées dans les limites de ^leur juridiction ou sous leur contrôle ne causent pas de dommage à l'environnement dans d'autres États ou dan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In aanmerking nemende de desbetreffende bepalingen van de Verklaring van de Conferentie van de Verenigde Naties inzake het Leefmilieu, en in het bijzonder beginsel 21, op grond waarvan de Staten, in overeenstemming met het Handvest van de Verenigde Naties en de beginselen van internationaal recht, het soevereine recht hebben hun eigen rijkdommen te exploiteren volgens hun eigen milieubeleid, en de verantwoordelijkheid hebben erop toe te zien dat activiteiten die onder hun rechtsmacht of toezicht vallen, geen schade toebrengen aan het ...[+++]

Considérant les dispositions pertinentes de la Déclaration de la Conférence des Nations unies sur l'environnement et en particulier le Principe 21 selon lequel les États ont, conformément à la Charte des Nations unies et aux principes du droit international, le droit souverain d'exploiter leurs propres ressources selon leur politique d'environnement et le devoir de faire en sorte que les activités exercées dans les limites de ^leur juridiction ou sous leur contrôle ne causent pas de dommage à l'environnement dans d'autres États ou dan ...[+++]


O. overwegende dat in punt 9 van de mission statement van het actieplatform dat is voortgekomen uit de vierde wereldconferentie over vrouwen in 1995 te Beijing, een grondbeginsel dat gold voor alle internationale conferenties van het afgelopen decennium als volgt is geformuleerd: "De uitvoering van dit Slotdocument, mede door middel van nationale wetten en de vaststelling van strategieën, beleid, programma's en ontwikkelingsprioriteiten, is de soevereine verantwoordelijkheid van elke staat, in overeenstemming met alle mensenrechten e ...[+++]

O. considérant le point 9 du programme d'action de la 4 conférence mondiale des femmes tenue sous l'égide des Nations unies à Pékin en 1995, qui est également un principe fondamental énoncé dans toutes les conférences internationales de la précédente décennie : "La mise en œuvre du présent programme d'action, y compris dans le cadre de la législation des différents États et grâce à l'élaboration de stratégies, politiques, programmes et priorités de développement, relève de la responsabilité souveraine ...[+++]


O. overwegende dat in punt 9 van de mission statement van het actieplatform dat is voortgekomen uit de vierde wereldconferentie over vrouwen in 1995 te Beijing, een grondbeginsel dat gold voor alle internationale conferenties van het afgelopen decennium als volgt is geformuleerd: "De uitvoering van dit Slotdocument, mede door middel van nationale wetten en de vaststelling van strategieën, beleid, programma's en ontwikkelingsprioriteiten, is de soevereine verantwoordelijkheid van elke staat, in overeenstemming met alle mensenrechten e ...[+++]

O. considérant le point 9 du programme d'action de la 4 conférence mondiale des femmes tenue sous l'égide des Nations unies à Pékin en 1995, qui est également un principe fondamental énoncé dans toutes les conférences internationales de la précédente décennie : "La mise en œuvre du présent programme d'action, y compris dans le cadre de la législation des différents États et grâce à l'élaboration de stratégies, politiques, programmes et priorités de développement, relève de la responsabilité souveraine ...[+++]


O. overwegende dat punt 9 van het actieprogramma van de vierde wereldconferentie over vrouwen in 1995 te Beijing, als grondbeginsel gold voor alle internationale conferenties van het afgelopen decennium: "De uitvoering van dit Slotdocument, mede door middel van nationale wetten en de vaststelling van strategieën, beleid, programma’s en ontwikkelingsprioriteiten, is de soevereine verantwoordelijkheid van elke staat, in overeenstemming met alle mensenrechten en fundamentele vrijheden, en het belang en de volledige eerbiediging van versc ...[+++]

O. considérant le point 9 du programme d'action de la 4 conférence mondiale des femmes tenue à Pékin en 1995, qui est également un principe fondamental énoncé dans toutes les conférences internationales de la précédente décennie : "La mise en œuvre du présent programme d’action, y compris dans le cadre de la législation des différents États et grâce à l’élaboration de stratégies, politiques, programmes et priorités de développement, relève de la responsabilité souveraine de chaque ...[+++]


In aanmerking nemende de desbetreffende bepalingen van de Verklaring van de Conferentie van de Verenigde Naties inzake het Leefmilieu, en in het bijzonder beginsel 21, op grond waarvan de Staten, in overeenstemming met het Handvest van de Verenigde Naties en de beginselen van internationaal recht, het soevereine recht hebben hun eigen rijkdommen te exploiteren volgens hun eigen milieubeleid, en de verantwoordelijkheid hebben erop toe te zien dat activiteiten die onder hun rechtsmacht of toezicht vallen, geen schade toebrengen aan het ...[+++]

Considérant les dispositions pertinentes de la Déclaration de la Conférence des Nations unies sur l'environnement et en particulier le Principe 21 selon lequel les Etats ont, conformément à la Charte des Nations unies et aux principes du droit international, le droit souverain d'exploiter leurs propres ressources selon leur politique d'environnement et le devoir de faire en sorte que les activités exercées dans les limites de leur juridiction ou sous leur contrôle ne causent pas de dommage à l'environnement dans d'autres Etats ou dans ...[+++]


In het bewuste artikel wordt onder meer uitvoerig aandacht besteed aan de Zaïrese majoor Bomokande Lokombe. Die gewestelijke commandant van de burgerwacht in Shaba wordt door een hele reeks betrouwbare bronnen (de nationale parlementaire commissie, de gewestelijke assemblée van Shaba, de bijzondere rapporteur van de Verenigde naties, de Zaïrese Liga voor de rechten van de mens, de soevereine Nationale conferentie) als één van de belangrijke medeplichtigen aan de moordpartij beschouwd.

Parmi d'autre éléments, cet article évoque largement le cas du major zaïrois Bomokande Lokombe, commandant régional de la garde civile pour le Shaba, il est tenu pour un des importants complices de ce massacre par diverses sources crédibles : commission parlementaire nationale, assemblée régionale du Shaba, rapporteur spécial des Nations unies, Ligue zaïroise des droits de l'homme, Conférence nationale souveraine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soevereine nationale conferentie' ->

Date index: 2024-05-23
w