Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Softwarearchitectuur bepalen
Softwarearchitectuur definiëren
Softwarearchitectuur opstellen

Traduction de «solidair moet opstellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
definiëren aan welke richtlijnen en vereisten een softwarearchuitectuur moet voldoen | softwarearchitectuur opstellen | softwarearchitectuur bepalen | softwarearchitectuur definiëren

construire l’architecture de l’application | définir l’architecture du logiciel | construire l’architecture du programme | définir l’architecture logicielle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Roelants du Vivier onderstreept dat het argument dat wordt gegeven in de schriftelijke verantwoording, volgens hetwelk België zich solidair moet opstellen op Europees vlak en het Europees verdrag bijgevolg dringend moet ratificeren, niet dienstig is.

M. Roelants du Vivier souligne que l'argument donné dans la justification écrite, selon lequel la Belgique doit se montrer solidaire au niveau européen et donc ratifier d'urgence la convention européenne, n'est pas pertinent.


De heer Roelants du Vivier onderstreept dat het argument dat wordt gegeven in de schriftelijke verantwoording, volgens hetwelk België zich solidair moet opstellen op Europees vlak en het Europees verdrag bijgevolg dringend moet ratificeren, niet dienstig is.

M. Roelants du Vivier souligne que l'argument donné dans la justification écrite, selon lequel la Belgique doit se montrer solidaire au niveau européen et donc ratifier d'urgence la convention européenne, n'est pas pertinent.


We moeten beseffen dat Europa zich solidair en eensgezind moet opstellen.

Nous devons comprendre que l’Europe doit faire preuve de solidarité et d’unité.


We weten allemaal dat de Europese Unie behoefte heeft aan een gemeenschappelijk asielbeleid en zich solidair moet leren opstellen met betrekking tot de opvang van vluchtelingen.

Il est vrai que l’Union européenne a besoin d’une politique d’asile commune et doit adopter une attitude solidaire en ce qui concerne l’accueil des réfugiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de vlag van Denemarken en andere Europese landen in vlammen opgaan, moet de EU zich solidair tonen, zoals vandaag is gebeurd, en zich afwijzend opstellen tegenover de eis dat regeringen zich moeten verontschuldigen voor onafhankelijke media .

Lorsque le drapeau danois et d’autres drapeaux européens sont brûlés, l’Union européenne doit se montrer solidaire, à l’instar de ce qui s’est passé aujourd’hui, et rejeter toute exigence selon laquelle les gouvernements devraient s’excuser au nom de médias indépendants .


10. verklaart zich solidair met de gezinsleden van slachtoffers en het gehele Algerijnse volk en herhaalt zijn veroordeling van het terrorisme in elke vorm en zijn steun aan de oproep van de Verenigde Naties voor een internationale conferentie die een algemene conventie moet opstellen over terrorisme en dringt er bij de Algerijnse autoriteiten op aan onverwijld alle internationale verdragen te ondertekenen, ratificeren en toe te passen die de georganiseerde misdaad bestrijden, met volledige eerbiediging van de dem ...[+++]

10. exprime sa solidarité avec les familles des victimes et l'ensemble du peuple algérien; condamne une nouvelle fois le terrorisme sous toutes ses formes et renouvelle son soutien à la convocation d'une conférence internationale sous l'égide des Nations unies, l'objectif étant la signature d'une convention générale sur le terrorisme, et encourage d'ici là les autorités algériennes à signer, à ratifier et à appliquer sans plus tarder tous les traités internationaux visant à lutter contre ce fléau et la criminalité organisée, dans le respect scrupuleux des principes démocratiques et des droits fondamentaux énoncés dans la Déclaration uni ...[+++]


Europa moet zich op dit punt solidair opstellen en bij het vaststellen van de verantwoordelijkheden moet het beginsel "de vervuiler betaalt" een belangrijke rol spelen.

La solidarité du continent européen doit s’exercer et les responsabilités doivent être clairement définies dans le cadre du principe du pollueur-payeur.


De Unie moet zich solidair opstellen ten aanzien van de kandidaatleden, maar tegelijkertijd moeten de toetredingskandidaten zich behoorlijk op de integratie voorbereiden.

L'Union doit être solidaire à l'égard des candidats membres, mais, simultanément, les candidats à l'adhésion doivent se préparer valablement à l'intégration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solidair moet opstellen' ->

Date index: 2024-10-12
w