Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solidariteit binnen mijn fractie » (Néerlandais → Français) :

Dat betekent dat ik mij in het belang van de solidariteit binnen mijn fractie van stemming heb onthouden.

Dans l’intérêt de la solidarité de notre groupe, j’ai décidé de m’abstenir.


Dit houden wij in ons achterhoofd als ons wordt gevraagd solidariteit binnen de fractie te tonen in kwesties waar zij belang bij hebben en er standpunten op na houden die veel minder verdedigbaar zijn dan in dit geval met betrekking tot Italië.

Nous nous en souviendrons quand nous serons invités à manifester notre solidarité avec le groupe sur des sujets qui le concernent et sur lesquels ses positions sont bien moins défendables que dans ce cas concernant l’Italie.


Uiteindelijk heeft dit geleid tot een enorm diffuse en emotionele discussie, waar ook ik binnen mijn fractie mee werd geconfronteerd.

Cela nous a conduit finalement à une discussion très diffuse et chargée d’émotion, à laquelle j’ai à nouveau été confronté au sein de mon propre groupe.


Ik pleit altijd voor een zekere zelfbeperking. Maar dat neemt niet weg dat de solidariteit van mijn fractie uitgaat naar Estland en dat moet ook de basis zijn voor de Europese opstelling in het conflict dat tussen Estland en Rusland is ontstaan.

Bien que j’aie toujours été en faveur d’une certaine retenue, mon groupe exprime toujours sa solidarité avec l’Estonie et il faut que ce soit également la base de l’attitude européenne dans le conflit qui oppose l’Estonie à la Russie.


Ook binnen mijn fractie is er een standpunt over embryonale stamcellen, ofschoon dat het standpunt van een minderheid is, die ik vertegenwoordig.

Dans mon propre groupe aussi, il existe une position sur les cellules souches embryonnaires, bien qu’elle soit minoritaire, à l’instar de celle que je représente.


Daarbij stond bij velen het gevoel voorop dat ze toch niet anders kon. Met mijn onthouding wil ik in mijn persoonlijke naam, maar wellicht ook in naam van vele andere collega's binnen en buiten mijn fractie, uiting geven aan mijn bezorgdheid voor een sluipende Europese besluitvorming.

Beaucoup ont tout simplement pensé qu'ils ne pouvaient faire autrement. Par mon abstention, je voudrais, personnellement et sans doute au nom de nombreux collègues, exprimer ma préoccupation quant à l'opacité du processus décisionnel européen.


Mijn fractie is van mening dat men dit evenwicht ook zal terugvinden in de drie pijlers waarop de regering haar immigratiebeleid wil steunen: een snelle en doorzichtige asielprocedure tegen het eind van het jaar 2000, maatregelen tot verwijdering van allen aan wie het statuut van politiek vluchteling werd geweigerd en ten slotte een procedure van regularisatie van het verblijf die gebaseerd is op een individuele analyse volgens welomlijnde criteria, binnen duidelijk afgebakende termijnen en begeleid door een regularisatiecommissie die ...[+++]

Mon groupe considère que cet équilibre se retrouvera dans les trois piliers sur lesquels le gouvernement entend baser sa politique d’immigration : une procédure d’asile rapide et transparente pour la fin de l’année 2000, des mesures d’éloignement pour tous ceux qui se sont vu refuser le statut de réfugié et, enfin, une procédure de régularisation de séjour basée sur une analyse au cas par cas selon des critères bien définis, introduite dans des délais bien déterminés, avec intervention d’une commission de régularisation offrant des garanties ...[+++]


Mijn fractie heeft een amendement ingediend met de bedoeling de samenwerking te bevorderen binnen de diverse politieraden van de twee gemeenschappen die in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest samenleven.

Mon groupe a déposé un amendement afin de renforcer, au sein des différents conseils de police, la coopération entre les deux Communautés qui cohabitent dans la Région de Bruxelles-Capitale.


Mijn fractie zal de tekst steunen, omdat we altijd het zelfbeschikkingsrecht van de Israëlische en Palestijnse volkeren hebben gesteund en hun recht om in vrede en veiligheid te leven binnen zekere, internationaal en wederzijds erkende grenzen, conform de VN-resoluties.

Mon groupe soutiendra le texte puisque nous avons toujours soutenu le droit des peuples israélien et palestinien à exercer leur autodétermination et à vivre dans la paix et la sécurité dans des frontières sûres, internationalement et mutuellement reconnues, conformément aux résolutions des Nations unies.


Mijn fractie heeft een voorstel van resolutie ingediend, die ik in de commissie heb meegegeven aan de vertegenwoordiger van de regering. De resolutie vraagt dat er een cel komt die KMO's actief bijstaat bij het inschrijven op openbare aanbestedingen, zowel in binnen- als in buitenland.

Mon groupe a déposé une proposition de résolution demandant la création d'une cellule qui aide activement les PME à soumissionner dans le cadre d'adjudications publiques en Belgique et à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solidariteit binnen mijn fractie' ->

Date index: 2022-11-22
w