Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit tot afwijzing van de sollicitatie
Oproep tot sollicitaties
Procedure van vergelijking van de sollicitaties
Uiterste datum van ontvangst der sollicitaties

Traduction de «sollicitaties werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


procedure van vergelijking van de sollicitaties

procédure de comparaison des candidatures




rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


besluit tot afwijzing van de sollicitatie

décision de rejet de la candidature


Paritair comité Sollicitatie-onderzoek plaatselijke functionarissen

Comité paritaire d'examen des candidatures d'agents locaux


uiterste datum van ontvangst der sollicitaties

date limite de réception des candidatures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. stelt met bezorgdheid vast dat de Rekenkamer tekortkomingen heeft vastgesteld met betrekking tot de transparantie van twee aanwervingsprocedures die tijdens de eerste helft van 2012 werden uitgevoerd, waarvoor de vragen voor geschreven tests en sollicitatiegesprekken, alsook de wegingen ervan niet waren voorbereid voordat de sollicitaties werden onderzocht en de drempelscores om op een lijst met geschikte kandidaten te worden geplaatst, waren niet voorbereid voordat de sollicitaties werden onderzocht; begrijpt echter dat na de opmerkingen van de Rekenkamer van vorig jaar het Agentschap corrigerende maatregelen heeft getroffen en soo ...[+++]

10. souligne que la Cour des comptes a constaté des manquements en ce qui concerne la transparence de deux procédures de recrutement organisées pendant le premier semestre 2012, puisque, dans les deux cas, les questions pour les épreuves écrites et les entretiens, ainsi que leur pondération n'ont pas été définies avant l'examen des candidatures, de même que les notes minimales que les candidats devaient obtenir pour figurer sur la liste d'aptitude n'ont pas été fixées préalablement à l'examen des dossiers; reconnaît toutefois qu'à la suite des commentaires émis par la Cour l'année précédente, l'Agence a mis en œuvre des mesures correctr ...[+++]


8. stelt met bezorgdheid vast dat de onderzochte wervingsprocedures drie tekortkomingen vertoonde, namelijk dat de vragen voor geschreven tests en sollicitatiegesprekken waren vastgesteld nadat de jury de sollicitaties had onderzocht, dat er geen bewijs was dat de weging van de criteria voor de korte lijst was vastgesteld voordat de sollicitaties werden onderzocht en dat de jury al haar vergaderingen en besluiten niet passend heeft gedocumenteerd; vraagt de Dienst deze situatie op te lossen en hierover verslag uit te brengen in het kader van de follow-up van de kwijting voor het begrotingsjaar 2012;

8. note avec inquiétude que l'examen des procédures de recrutement a révélé trois manquements, à savoir que les questions des épreuves écrites et des entretiens ont été établies après l'examen des candidatures par le comité de sélection, qu'aucun élément probant ne permet d'affirmer que la pondération appliquée aux critères utilisés pour la présélection des candidats avait été établie avant l'examen des candidatures, et que les comités de sélection n'ont pas documenté l'ensemble de leurs réunions et décisions de manière appropriée; demande à l'Office de remédier à cette situation et de rendre compte de ses actions dans le cadre du suivi ...[+++]


7. roept het Instituut op de tekortkomingen aan te pakken die de Rekenkamer heeft geconstateerd in de documentatie van aanwervingsprocedures; wijst er met name op dat er geen bewijs was dat de vragen voor schriftelijke tests en sollicitatiegesprekken, alsmede de respectieve weging ervan werden opgesteld voordat de sollicitaties werden onderzocht;

7. demande à l'Institut de corriger les manquements constatés par la Cour des comptes dans ses documents relatifs aux procédures de recrutement; note, en particulier, qu'aucun élément probant ne permet d'établir que les questions pour les épreuves écrites et les entretiens, ainsi que leurs pondérations respectives, ont été définies avant l'examen des candidatures;


8. stelt op basis van het verslag van de Rekenkamer vast dat er ruimte is om de transparantie van de aanwervingsprocedures te verbeteren, en dat met name de minimumvoorwaarden waaraan kandidaten moesten voldoen om te worden uitgenodigd voor een sollicitatiegesprek, de vragen voor schriftelijke toetsen en sollicitatiegesprekken en de bijbehorende wegingsfactoren om kandidaten te beoordelen niet voorafgaand aan de beoordeling van de sollicitaties werden vastgesteld; verneemt dat het Agentschap zijn aanwervingsprocedures dienovereenkomstig heeft bijgewerkt;

8. souligne que, selon le rapport de la Cour des comptes, la transparence des procédures de recrutement peut être améliorée et qu'en particulier, la fixation des notes minimales que les candidats devaient obtenir pour être conviés à un entretien, de même que l'élaboration des questions pour les épreuves écrites et les entretiens, ainsi que la détermination de la pondération correspondante pour l'évaluation des candidats n'ont pas été effectuées avant l'examen des candidatures; reconnaît que l'Agence a actualisé ses procédures de recrutement en conséquence;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Medewerkers van het Infocenter en het Callcenter werden voorbereid om kandidaten te begeleiden die vragen hebben omtrent selecties of die moeilijkheden ondervinden om hun CV in te vullen en/of hun sollicitatie te vervolledigen.

Les collaborateurs de l’Infocenter et du Callcenter ont été formés à accompagner les candidats qui ont des questions sur les sélections ou qui rencontrent des difficultés pour compléter leur C.V. et/ou leur candidature.


Met betrekking tot de publicatie van de vacature voor de functie van directeur-generaal van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF), zij de geachte afgevaardigde erop gewezen dat het aantal Italiaanse sollicitaties het op een na grootst was, terwijl er juist weinig sollicitaties werden ontvangen van kandidaten met Duits of Engels als moedertaal.

S’agissant de la publication pour le poste de directeur général de l’office de lutte antifraude (OLAF), l’honorable député doit savoir que les candidatures italiennes constituent le deuxième plus grand groupe de candidats, alors que les locuteurs natifs allemands ou anglais sont assez peu nombreux à avoir postulé.


Alleen de inschrijvingen van de statutaire ambtenaren voor de bevorderingsselectie of de sollicitaties voor de verandering van graad, die volgens de vormvereisten en binnen de termijn bepaald door de Raad werden ingediend, komen in aanmerking.

Sont seules prises en considération les inscriptions des agents statutaires pour la sélection de promotion ou les sollicitations pour le changement de grade, qui ont été introduites dans la forme et le délai fixés par le Conseil.


2. a) In de loop van 1995 werden er 22 niet-vastbenoemden aangeworven. b) Meestal worden deze personen geselecteerd onder de kandidaten die een spontane sollicitatie toesturen en die aan de vereiste reglementaire voorwaarden voor het vervullen van de betrekking voldoen.

2. a) Au cours de l'année 1995, 22 personnes ont été engagées sans être nommées à titre définitif. b) Pour la plupart, ces personnes sont sélectionnées parmi les candidats qui ont postulé de façon spontanée et qui remplissent les conditions réglementaires requises pour obtenir l'emploi.


2. a) Aantal niet-vastbenoemde personeelsleden aangeworven in 1995: 4. b) De contractuelen werden geselecteerd uit de sollicitaties die kandidaten op elk ogenblik kunnen indienen (wat hen door het VWS zelfs ten zeerste wordt aangeraden na het slagen voor de geschiktheidsproef).

2. a) Nombre de membres du personnel contractuel recrutés en 1995: 4. b) Les contractuels ont été sélectionnés parmi les candidatures que les candidats peuvent introduire à tout moment (ce que le SPR leur conseille expressément après la réussite du test d'aptitude).


Ofschoon deze manier van werken de betrokken werkzoekende toch al een bepaald idee geeft van zijn kansen op een betrekking, toch blijven een aantal zaken vrij onduidelijk: hoe zit het met het verloop van de aanwervingen, hoeveel mensen werden er direct effectief aangenomen, wat met andere sollicitaties en/of examens, de kosten van gaan solliciteren of examens afleggen, enz. Ter illustratie vermeld ik hierbij het voorbeeld van iemand die eind 1992 deelnam aan het vergelijkend examen voor werving van hulpkracht-onderpostontvangers voor ...[+++]

Si cette procédure permet au demandeur d'emploi d'avoir une idée de ses chances de décrocher un emploi, un certain nombre de choses restent néanmoins relativement obscures: qu'en est-il ultérieurement des recrutements, combien de personnes ont été directement recrutées, qu'en est-il des autres sollicitations et/ou examens, qu'en est-il des frais de sollicitation et d'examen, etc.?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollicitaties werden' ->

Date index: 2022-05-05
w