Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solliciteren waarvoor men volgens " (Nederlands → Frans) :

Indien dat aantal zeer hoog ligt, zal een positief antwoord, gelet op het aantal te voorziene vacatures, tot gevolg hebben dat deze personen nog zeer lang naar een betrekking zullen kunnen solliciteren waarvoor men volgens de nieuwe regeling geslaagd moet zijn voor het vergelijkend examen.

Si ce nombre s'avère être très élevé, une réponse positive aura pour conséquence, eu égard au nombre de places vacantes à pourvoir, que ces personnes pourront pendant très longtemps encore solliciter un emploi pour lequel il faut, selon la nouvelle réglementation, avoir réussi le concours.


Indien dat aantal zeer hoog ligt, zal een positief antwoord, gelet op het aantal te voorziene vacatures, tot gevolg hebben dat deze personen nog zeer lang naar een betrekking zullen kunnen solliciteren waarvoor men volgens de nieuwe regeling geslaagd moet zijn voor het vergelijkend examen.

Si ce nombre s'avère être très élevé, une réponse positive aura pour conséquence, eu égard au nombre de places vacantes à pourvoir, que ces personnes pourront pendant très longtemps encore solliciter un emploi pour lequel il faut, selon la nouvelle réglementation, avoir réussi le concours.


2. a) Kan u verklaren wat er onder het begrip ambtenaar moet worden verstaan? b) Kan er volgens u niet gekeken worden naar de instelling, waarvoor men werkzaam is, alvorens het begrip ambtenaar in te vullen?

2. a) Que recouvre selon vous le concept de "fonctionnaire"? b) Ne devrait-on pas tenir compte de la nature de l'établissement dans lequel la personne travaille avant de considérer cette dernière comme "fonctionnaire"?


Om aan deze voorwaarden te voldoen, worden de aandeelhouders verzocht om onderstaande instructies op te volgen : Eigenaars van aandelen op naam moeten : ingeschreven zijn in het aandeelhoudersregister van de Vennootschap op 15 januari 2016 om middernacht (Belgische tijd) (de Registratiedatum), voor minstens het aantal aandelen waarvoor men wenst geregistreerd te worden op de Registratiedatum en waarmee men aan de buitengewone algemene vergadering wenst deel te nemen; en ten l ...[+++]

Pour remplir ces conditions, nous demandons aux actionnaires de respecter les instructions suivantes : Les détenteurs d'actions nominatives doivent : être enregistrés dans le registre des actionnaires de la Société le 15 janvier 2016 à minuit (heure belge) (la Date d'Enregistrement), pour au moins le nombre d'actions pour lequel ils souhaitent être enregistrés lors de la Date d'Enregistrement et pour lequel ils souhaitent participer à l'assemblée générale extraordinaire; et confirmer à la Société qu'ils souhaitent participer à l'assemblée générale extraordinaire pour le 23 janvier 2016 au plus tard (pour les détails de contact, voir ci-d ...[+++]


De niveauproef doet een uitspraak over de functies waarvoor men in de toekomst mag solliciteren.

L'épreuve de niveau se prononce sur les fonctions pour lesquelles on peut postuler à l'avenir.


Het feit voor het parket-generaal van het afvaardigen van een substituut om de zaak in eerste instantie op te volgen ­ zoals men heeft gedaan in het KBLux-dossier ­ laat haar toe om van bij het begin de afhandeling op te volgen van het dossier, waarvoor het later zal bevoegd zijn .

Le fait pour le parquet général de déléguer un substitut pour suivre l'affaire en première instance ­ comme on l'a fait dans le dossier KBLux ­ lui permet de suivre dès le début la conduite du dossier dont il connaîtra plus tard .


Een lid suggereert dat men zou bepalen dat iedere commissie de situatie opvolgt van de voorwaardelijk in vrijheid gestelde veroordeelde, waarvoor zij bevoegd is en dit volgens de wettelijke regels, of volgens de voorwaarden in de wet bepaald.

Un membre suggère que l'on prévoie que chaque commission doit suivre l'évolution de la situation du condamné remis en liberté pour le cas duquel elle est compétente, et ce en application des règles légales ou dans le respect des conditions définies par la loi.


Volgens spreekster behoort men op dat punt nauwkeuriger tewerk te gaan om te bepalen of het voorstel ook de therapeutische innovatie op het oog heeft, waarvoor ­ anders dan voor de experimenten ­ geen onderzoeksprotocol nodig is.

Elle indique donc que le souci de précision pourrait être poussé d'avantage à ce sujet, notamment pour préciser si la proposition vise également l'innovation thérapeutique qui, à la différence des expérimentations, ne nécessite pas de protocole de recherche.


Art. 82. Aan de voltijds of halftijdse student voor wie door overdracht van examencijfers zoals bepaald in artikel 81 of door vrijstellingen zoals bepaald in artikel 69, § 6, zijn voltijds/halftijds jaarprogramma met ten minste één derde verminderd werd, kan het instellingsbestuur toestaan om reeds opleidingsonderdelen van een studiejaar volgend op dat waarvoor men ingeschreven is, te volgen en de daar bijhorende examens af te leggen.

Art. 82. La direction de l'institution peut accorder à l'étudiant à temps plein ou à mi-temps, dont le programme annuel à temps plein/mi-temps a été réduit d'au moins un tiers à la suite d'un report de cotes d'examen en vertu de l'article 81 ou à la suite de dispenses en vertu de l'article 69, § 6, de suivre des subdivisions de formation d'une année d'étude suivant celle pour laquelle il est inscrit et de présenter les examens qui s'y rapportent.


„vaccins”: medische preparaten volgens een chemische formule waarvoor een vergunning is afgegeven of waarvoor een vergunning voor het in de handel brengen of voor klinische proeven is afgegeven door de regelgevende instanties van hetzij het land waar het wordt gefabriceerd, hetzij het land waar het wordt gebruikt, en dat strekt tot stimulering van een beschermende immunorespons ter voorkoming van ziekten in de mens of het dier aan wie of waaraan het wordt toegediend.

Les «vaccins» sont des médicaments dans une formulation pharmaceutique pour laquelle les autorités réglementaires du pays de fabrication ou du pays d'utilisation ont accordé une licence ou une autorisation de mise sur le marché ou d'essai clinique, dont le but est de stimuler une réponse immunologique protectrice chez les humains ou les animaux afin de prévenir une maladie chez ceux à qui ou auxquels ils sont administrés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solliciteren waarvoor men volgens' ->

Date index: 2021-11-04
w