Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheergebied voor zwaveloxiden
SOMA

Traduction de «soma van september » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Overeenkomst van 16 september 1950 houdende aanvulling van het Verdrag nopens het wegverkeer van 1949 en het Protocol nopens de verkeerstekens, ondertekend te Genève op 19 september 1949

Accord européen du 16 septembre 1950 complétant la Convention de 1949 sur la circulation routière et le Protocole de 1949 relatif à la signalisation routière


Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij | SOMA [Abbr.]

centre d'études et de documentation Guerre et Sociétés contemporaines | CEGES [Abbr.]


beheergebied voor zwaveloxiden | SOMA [Abbr.]

zone de gestion des oxydes de soufre | ZGOS [Abbr.]


Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957


Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied

Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij herinnert eraan dat het SOMA in september 2005 reeds een tussentijds verslag aan de Senaat had voorgelegd.

Il rappelle qu'en septembre 2005, un rapport intermédiaire avait déjà été présenté au Sénat par le CEGES.


Hij herinnert eraan dat het SOMA in september 2005 reeds een tussentijds verslag aan de Senaat had voorgelegd.

Il rappelle qu'en septembre 2005, un rapport intermédiaire avait déjà été présenté au Sénat par le CEGES.


— het tussentijds verslag dat het SOMA in september 2005 heeft uitgebracht;

— le rapport intermédiaire du CEGES de septembre 2005;


C. Kennisnemend van het tussentijds verslag van het SOMA van september 2005 met als titel « De Belgische overheden en de Jodenvervolging en -deportatie »;

C. Prenant connaissance du rapport intermédiaire du CEGES de septembre 2005 intitulé « Les autorités belges, la persécution et la déportation des Juifs »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. § 1. - Opgeheven worden : - artikel 1, 16° van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van bijkomende of specifieke opdrachten in de Federale Overheidsdiensten, de Programmatorische federale Overheidsdiensten en de diensten die ervan afhangen alsook in sommige instellingen van openbaar nut; - het ministerieel besluit van 3 maart 2000 tot vaststelling van het statuut, de opdrachten en de wijze van beheer van het Studie- en Documentatiecentrum "Oorlog en Hedendaagse Maatschappij" (SOMA); - het ministerieel besluit van 8 juli 2011 tot aanduiding van de leden van de Wetenschappelijke Commissie van het Studie- en Do ...[+++]

Art. 7. § 1er. - Sont abrogés : - l'article 1er, 16° de l'arrêté royal du 1er février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques dans les Services publics fédéraux, les Services publics fédéraux de Programmation et autres services qui en dépendent ainsi que dans certains organismes d'intérêt public; - l'arrêté ministériel du 3 mars 2000 fixant le statut, les missions et les modalités de la gestion du Centre d'Etudes et de Documentation "Guerre et Sociétés contemporaines" (CEGES); - l'arrêté ministériel du 8 juillet 2011 portant désignation des membres de la Commission scientifique du Centre d'Etudes et de Documentation "Gu ...[+++]


4 SEPTEMBER 2013. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van het Beheerscomité van het Studie- en Documentatiecentrum " Oorlog en Hedendaagse Maatschappij" (SOMA)

4 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté ministériel portant désignation des membres du Comité de gestion du Centre d'Etudes et de Documentation " Guerre et Sociétés contemporaines" (CEGES)


13 SEPTEMBER 2004. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 mei 2000 tot benoeming van de leden van het beheerscomité van het Studie- en Documentatiecentrum « Oorlog en Hedendaagse Maatschappij » (SOMA)

13 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 mai 2000 portant nomination des membres du comité de gestion du Centre d'Etudes et de Documentation « Guerre et Sociétés contemporaines » (CEGES)


Ten slotte is mijn fractie verheugd over het feit dat het Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij, SOMA, in september kan overgaan tot de indienstneming van het nodige personeel voor de wetenschappelijke studie omtrent de eventuele deelname van Belgische overheden bij de identificatie, de vervolging en de deportatie van de joden tijdens de Tweede Wereldoorlog.

Je terminerai sur la satisfaction de mon groupe de voir que le Centre d'études et de documentation guerre et sociétés contemporaines, encore appelé CEGES, pourra dès septembre prochain procéder à l'engagement du personnel nécessaire afin de réaliser l'étude scientifique sur la participation éventuelle d'autorités belges dans l'identification, les persécutions et la déportation des juifs pendant la seconde Guerre mondiale.




D'autres ont cherché : beheergebied voor zwaveloxiden     soma van september     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soma van september' ->

Date index: 2024-05-26
w