Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheergebied voor zwaveloxiden
SOMA
Zwaveloxidenbeheersgebied

Vertaling van "soma werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


zwaveloxidenbeheersgebied | SOMA [Abbr.]

zones de gestion des oxydes de soufre | ZGOS [Abbr.]


Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij | SOMA [Abbr.]

centre d'études et de documentation Guerre et Sociétés contemporaines | CEGES [Abbr.]


beheergebied voor zwaveloxiden | SOMA [Abbr.]

zone de gestion des oxydes de soufre | ZGOS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar aanleiding van de studie van het SOMA dienen onze huidige politieke leiders de specificiteit van de levensomstandigheden van Joden en zigeuners in bezet België te erkennen, en dienen zij, met een luciditeit een democratie waardig, te erkennen welke houdingen en verantwoordelijkheden het mogelijk gemaakt hebben dat zoveel mannen, vrouwen en kinderen van alle leeftijden verplicht werden om onder te duiken, dat zoveel mensen naar de kelders van de Gestapo werden gebracht, opgesloten in de Dossinkazerne en gedeporteerd, en dat zij één of beide ouders verloren in de Shoah.

À la suite de l'étude du CEGES, il est temps que nos dirigeants politiques actuels reconnaissent la spécificité des conditions dans lesquelles les Juifs et Tziganes ont vécu en Belgique occupée, qu'ils reconnaissent, avec la lucidité qui s'impose en régime démocratique, les attitudes et responsabilités qui ont rendu possible que tant d'hommes, de femmes et d'enfants de tous áges, aient été forcés de plonger dans la clandestinité, que tant de gens aient été emmenés dans les caves de la Gestapo, internés dans la Caserne Dossin, déportés, rendus orphelins de l'un ou de leurs deux parents assassinés dans la Shoah.


Naar aanleiding van de studie van het SOMA dienen onze huidige politieke leiders de specificiteit van de levensomstandigheden van Joden en zigeuners in bezet België te erkennen, en dienen zij, met een luciditeit een democratie waardig, te erkennen welke houdingen en verantwoordelijkheden het mogelijk gemaakt hebben dat zoveel mannen, vrouwen en kinderen van alle leeftijden verplicht werden om onder te duiken, dat zoveel mensen naar de kelders van de Gestapo werden gebracht, opgesloten in de Dossinkazerne en gedeporteerd, en dat zij één of beide ouders verloren in de Shoah.

À la suite de l'étude du CEGES, il est temps que nos dirigeants politiques actuels reconnaissent la spécificité des conditions dans lesquelles les Juifs et Tziganes ont vécu en Belgique occupée, qu'ils reconnaissent, avec la lucidité qui s'impose en régime démocratique, les attitudes et responsabilités qui ont rendu possible que tant d'hommes, de femmes et d'enfants de tous áges, aient été forcés de plonger dans la clandestinité, que tant de gens aient été emmenés dans les caves de la Gestapo, internés dans la Caserne Dossin, déportés, rendus orphelins de l'un ou de leurs deux parents assassinés dans la Shoah.


Na de indiening van het SOMA-verslag werden er vragen gesteld over de algemene houding vóór het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog en het vervolg hiervan na het einde van de vijandelijkheden.

Des questions furent posées après le dépôt du rapport du CEGES concernant l'attitude générale qui a précédé le déclenchement de la seconde guerre mondiale et les suites après la fin des hostilités.


« De onderzoekers van het SOMA, die in opdracht van de regering de verantwoordelijkheid trachten te bepalen van de Belgische overheden bij de Jodenvervolging tijdens de Tweede Wereldoorlog, stuiten op grote moeilijkheden omdat bepaalde cruciale archieven opzettelijk werden vernietigd.

« Les chercheurs du CEGES qui, à la demande du gouvernement, tentent de déterminer la responsabilité des autorités belges dans la persécution des Juifs pendant la Seconde Guerre mondiale, se heurtent à de grandes difficultés liées à la destruction délibérée de certaines archives capitales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De redenen waarom de studie toevertrouwd werd aan het SOMA werden al uiteengezet.

Les raisons pour lesquelles l'étude a été confiée au CEGES ont été exposées.


Intern digitaliseert het SOMA het fonds Cauvin ; tot op heden werden zowat 7.000 negatieven gedigitaliseerd en de resultaten zijn raadpleegbaar op de webstek van de instelling.

Le CEGES digitalise en interne le fonds Cauvin ; à ce jour, près de 7.000 négatifs ont été numérisés et les résultats sont consultables sur le site de l'établissement.


De " ziekenhuiskits " werden verdeeld onder de verschillende Soma-lische ziekenhuizen waar de chirurgische ploegen van het internationaal comité van het Rode kruis werkzaam zijn.

Les " kit hôpital " ont été distribués dans les différents hôpitaux somaliens où -uvrent les équipes chirurgicales du comité international de la Croix-rouge.




Anderen hebben gezocht naar : beheergebied voor zwaveloxiden     soma werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soma werden' ->

Date index: 2023-11-13
w