Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstand van grondgebied
Binnenkomstvoorwaarde
District van Canadees grondgebied
Grondgebied
Het grondgebied ongeschonden bewaren
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Vereiste voor toegang tot het grondgebied
Via een grondgebied reizen
Voorwaarde voor toegang tot het grondgebied

Vertaling van "somalisch grondgebied " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
district van Canadees grondgebied

district du territoire canadien


binnenkomstvoorwaarde | vereiste voor toegang tot het grondgebied | voorwaarde voor toegang tot het grondgebied

condition d'entrée sur le territoire


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

territoire de la Partie Contractante qui a délivré le visa


Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied het hoofdreisdoel (=bestemming) is gelegen

Partie Contractante de première destination


het grondgebied ongeschonden bewaren

maintenir l'intégrité du territoire






via een grondgebied reizen

transiter par un territoire national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Een gedeelte van de financiering van Al-Shabaab is afkomstig van gedwongen voorafnames die deze organisatie van de lokale bevolking in het door haar bezette Somalische grondgebied afdwingt.

4. Une partie du financement d'Al-Shabaab provient de prélèvements forcés de l'organisation à la population locale dans les territoires somaliens que l'organisation terroriste occupe.


De dames Tilmans et Arena dienen amendement nr. 7 in, teneinde de woorden « door in de Somalische deelgebieden vrede, ontwikkeling en staatsopbouw te verwezenlijken » te vervangen door de woorden « door op het volledige Somalische grondgebied vrede, ontwikkeling en een sterkere aanwezigheid van de rechtsstaat te verwezenlijken ».

Mmes Tilmans et Arena déposent l'amendement nº 7 afin de remplacer les mots « le renforcement du pouvoir étatique dans les entités fédérées somaliennes » par les mots « le renforcement de la présence de l'État de droit dans l'ensemble du territoire somalien ».


In het dispositief, in punt 9, de woorden « door in de Somalische deelgebieden vrede, ontwikkeling en staatsopbouw te verwezenlijken » vervangen door de woorden « door op het volledige Somalische grondgebied vrede, ontwikkeling en een sterkere aanwezigheid van de rechtsstaat te verwezenlijken ».

Dans le dispositif, au point 9, remplacer les mots « le renforcement du pouvoir étatique dans les entités fédérées somaliennes » par les mots « le renforcement de la présence de l'État de droit dans l'ensemble du territoire somalien; ».


Het inzetgebied van Operatie Atalanta moet worden uitgebreid met de Somalische binnenwateren en het Somalische grondgebied.

Il est dès lors nécessaire d’élargir la zone d’opérations d’Atalanta aux eaux intérieures somaliennes et au territoire terrestre somalien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. legt bijzondere nadruk op het spoedeisende karakter hiervan, teneinde de TFG in staat te stellen aan de macht te blijven en haar invloed over het gehele Somalische grondgebied te kunnen uitoefenen; is daarom tevreden met het feit dat de Raad er op 25 januari 2010 mee akkoord is gegaan een militaire GVDB-missie te organiseren (opleidingsmissie van de EU (EU Training Mission) in Somalië (EUTM Somalia)), om bij te dragen tot de opleiding van de Somalische veiligheidsdiensten in Oeganda, in nauwe samenwerking met de EU-partners, met name de TGF, Oeganda, de Afrikaanse Unie, de Verenigde Naties en de Verenigde Staten; verzoekt de Hoge V ...[+++]

28. souligne particulièrement l'urgence d'agir pour permettre au GFT de se maintenir et d'étendre son contrôle sur le territoire somalien; se félicite qu'à cette fin le Conseil ait décidé le 25 janvier 2010 de mettre sur pied une mission militaire de la PSDC (Mission de formation de l'UE, EUTM Somalia) pour contribuer à la formation des forces de sécurité somaliennes en Ouganda, en étroite coordination avec les partenaires de l'UE, y compris le GFT, l'Ouganda, l'Union africaine, les Nations unies et les États-Unis; invite la haute représentante à informer et à consulter le Parlement européen en conséquence;


27. legt bijzondere nadruk op het spoedeisende karakter hiervan, teneinde de TFG in staat te stellen aan de macht te blijven en haar invloed over het gehele Somalische grondgebied te kunnen uitoefenen; is daarom tevreden met het feit dat de Raad er op 25 januari 2010 mee akkoord is gegaan een militaire GVDB-missie te organiseren (opleidingsmissie van de EU (EU Training Mission) in Somalië (EUTM Somalia)), om bij te dragen tot de opleiding van de Somalische veiligheidsdiensten in Oeganda, in nauwe samenwerking met de EU-partners, met name de TGF, Oeganda, de Afrikaanse Unie, de Verenigde Naties en de Verenigde Staten; verzoekt de Hoge V ...[+++]

27. souligne particulièrement l’urgence d’agir pour permettre au GFT de se maintenir et d’étendre son contrôle sur le territoire somalien ; se félicite qu'à cette fin le Conseil ait décidé le 25 janvier 2010 de mettre sur pied une mission militaire de la PSDC (Mission de formation de l'UE, EUTM Somalia) pour contribuer à la formation des forces de sécurité somaliennes en Ouganda, en étroite coordination avec les partenaires de l'UE, y compris le GFT, l'Ouganda, l'Union africaine, les Nations unies et les États-Unis ; invite la haute représentante à informer et à consulter le Parlement européen en conséquence ;


28. legt bijzondere nadruk op het spoedeisende karakter hiervan, teneinde de TFG in staat te stellen aan de macht te blijven en haar invloed over het gehele Somalische grondgebied te kunnen uitoefenen; is daarom tevreden met het feit dat de Raad er op 25 januari 2010 mee akkoord is gegaan een militaire GVDB-missie te organiseren (opleidingsmissie van de EU (EU Training Mission) in Somalië (EUTM Somalia)), om bij te dragen tot de opleiding van de Somalische veiligheidsdiensten in Oeganda, in nauwe samenwerking met de EU-partners, met name de TGF, Oeganda, de Afrikaanse Unie, de Verenigde Naties en de Verenigde Staten; verzoekt de Hoge V ...[+++]

28. souligne particulièrement l'urgence d'agir pour permettre au GFT de se maintenir et d'étendre son contrôle sur le territoire somalien; se félicite qu'à cette fin le Conseil ait décidé le 25 janvier 2010 de mettre sur pied une mission militaire de la PSDC (Mission de formation de l'UE, EUTM Somalia) pour contribuer à la formation des forces de sécurité somaliennes en Ouganda, en étroite coordination avec les partenaires de l'UE, y compris le GFT, l'Ouganda, l'Union africaine, les Nations unies et les États-Unis; invite la haute représentante à informer et à consulter le Parlement européen en conséquence;


10. onderstreept dat er nauwlettend op moet worden toegezien dat het Somalische grondgebied niet wordt gebruikt voor criminele activiteiten;

10. souligne qu'il faut absolument faire preuve d"une attention vigilante afin que le territoire somalien ne soit pas utilisé pour des activités criminelles;


6. onderstreept dat er nauwlettend op moet worden toegezien dat het Somalische grondgebied niet wordt gebruikt voor criminele activiteiten;

6. souligne qu'il faut absolument faire preuve d’une attention vigilante afin que le territoire somalien ne soit pas utilisé pour des activités criminelles ;


- De Ethiopische regering geeft drie redenen aan voor de luchtaanvallen op het Zuid-Somalische grondgebied: steun voor de Somalische Federale Overgangsregering (TFG), verdediging van zijn grondgebied en een aanval tegen een internationale islamitische alliantie (meer dan 5.000 buitenlanders streden inderdaad aan de zijde van Unie van Islamitische Rechtbanken).

- Le gouvernement éthiopien justifie ses frappes aériennes sur le territoire sud-somalien par trois raisons : une aide au gouvernement fédéral de transition somalien (GFT), la défense de son propre territoire ainsi qu'une attaque contre une alliance internationale islamiste (plus de 5.000 étrangers luttaient en effet aux côtés de l'Union des cours islamiques).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somalisch grondgebied' ->

Date index: 2022-09-04
w