Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Democratische Republiek Somalië
Federale Republiek Somalië
In de bediening werken
Republiek Somalië
Somalië
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Vertaling van "somalië te willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Federale Republiek Somalië | Republiek Somalië | Somalië

la République de Somalie | la Somalie | République fédérale de Somalie


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Somalië [ Democratische Republiek Somalië ]

Somalie [ République de Somalie ]






tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. verwelkomt de bereidheid van de regering van Somalië om het gesprek aan te gaan met leden van Al-Shabaab die zich hebben overgegeven; onderstreept dat serieuze gesprekken alleen mogelijk zijn indien Al-Shabaab aangeeft onderdeel van de oplossing voor Somalië te willen uitmaken; onderstreept het belang van de recente militaire successen van het nationale leger van Somalië en de eenheden van de Afrikaanse Unie, waarbij steden en wegen op Al-Shabaab zijn veroverd; neemt nota van de dood van Ahmed Godane, de leider van Al-Shabaab;

9. se félicite que le gouvernement somalien soit disposé à engager des pourparlers avec les membres d'Al-Chebab qui se sont rendus; souligne que des discussions sérieuses ne pourront commencer que lorsqu'Al-Chebab aura exprimé son intention de contribuer à résoudre la situation en Somalie; insiste sur l'importance des victoires militaires récentes de l'armée nationale somalienne et des forces de l'Union africaine, qui ont libéré des villes et des axes précédemment contrôlés par Al-Chebab; prend ...[+++]


De heer Vanlouwe onderstreept dat de tekst van punt 10 zeer algemeen is gesteld, zonder vooraf te willen beslissen hoe de Somaliërs hun land moeten inrichten.

M. Vanlouwe souligne que le texte du point 10 est formulé en des termes très généraux, de manière à ne pas définir à l'avance la façon dont les Somaliens doivent organiser leur pays.


Volgens de heer Anciaux moet men ermee rekening houden dat er in Somalië een aantal bevolkingsgroepen zijn die eigen democratische instellingen wensen, echter zonder een bepaalde vorm van staatsinrichting te willen aanbevelen.

Selon M. Anciaux, il faut tenir compte du fait qu'en Somalie, plusieurs groupes de population souhaitent disposer de leurs propres institutions démocratiques; mais il ne faut pas pour autant chercher à y imposer une certaine forme d'organisation de l'État.


1. Op basis van de acceptatie van Somalië ten aanzien van de uitoefening van hun rechtsmacht door de lidstaten of derde staten, enerzijds, en artikel 105 van het VN-Zeerechtverdrag, anderzijds, worden met het oog op hun vervolging aangehouden en gevangengenomen personen die ervan worden verdacht daden van piraterij of gewapende overvallen als bedoeld in de artikelen 101 en 103 van het Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties te willen begaan, te begaan of te hebben begaan in de territoriale wateren, in de binnenwateren van Somalië of o ...[+++]

1. Sur la base de l’acceptation par la Somalie de l’exercice de leur juridiction par des États membres ou des États tiers, d’une part, et de l’article 105 de la convention des Nations unies sur le droit de la mer, d’autre part, les personnes suspectées d’avoir l’intention, au sens des articles 101 et 103 de ladite convention, de commettre, commettant ou ayant commis des actes de piraterie ou des vols à main armée dans les eaux territoriales ou intérieures de la Somalie ou en haute mer, qui sont appréhendées et retenues, en vue de l’exercice de poursuites judiciaires, ainsi que les biens ayant servi à accomplir ces actes, sont transférés:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ethiopië, Eritrea, Somalië en Djibouti zullen moeten samenwerken als ze uit de huidige impasse willen geraken.

L’Éthiopie, l’Érythrée, la Somalie et Djibouti doivent coopérer s’ils veulent sortir de l’impasse dans laquelle ils se trouvent actuellement.


Hiermee behandelen we echter alleen de symptomen van de "ziekte" en absoluut niet de ziekte zelf. Somalië moet een regering hebben die in staat is het gesprek aan te gaan met internationale instellingen, zoals de Europese Unie, en met alle andere landen die een actieve rol willen spelen om in deze regio stabiliteit te brengen.

La Somalie doit avoir un gouvernement capable d’agir en tant que partenaire de dialogue avec les institutions internationales, l’Union européenne et les autres États désireux de jouer un rôle actif dans la stabilisation de cette région.


Wij willen de Commissie, die hier vandaag vertegenwoordigd is, vragen om een voorstel te doen voor een snelle, aanzienlijke verhoging van de financiële middelen van de Europese Unie voor Somalië, inzonderheid naar aanleiding van de tussentijdse herziening van het 10e Europees Ontwikkelingsfonds, alsmede een toename van de fysieke aanwezigheid in dat land.

Nous voudrions également demander à la Commission, représentée au débat d’aujourd’hui, de proposer rapidement une hausse significative des ressources financières que l’Union européenne alloue à la Somalie, en particulier à l’occasion de la révision intermédiaire du 10 Fonds européen de développement, ainsi qu’un renforcement de sa présence physique dans ce pays.


Ik zou de rapporteur ook graag willen loven voor de opmerking die hij over Somalië als “vergeten crisis” heeft gemaakt.

J’aimerais également féliciter le rapporteur pour avoir qualifié la situation en Somalie de «crise oubliée».


We willen dat lering wordt getrokken uit vorige operaties in Somalië of in Rwanda en uit wat toen fout gelopen is.

Nous avons veillé à ce que l'on tire les leçons des opérations passées, que ce soit en Somalie ou au Rwanda, et de leurs éventuels dysfonctionnements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somalië te willen' ->

Date index: 2024-08-22
w