Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige actoren zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Om capaciteitsknelpunten weg te werken, zoals onvoldoende kennis en bestuurlijke capaciteit bij de beheersautoriteiten en problemen bij het combineren van fondsen ter ondersteuning van geïntegreerde projecten, stelt de Commissie voor dat de lidstaten overwegen het beheer en de uitvoering van sommige onderdelen van hun programma’s over te laten aan intermediaire organen, zoals internationale organisaties, regionale ontwikkelingsinstanties, kerken en religieuze organisaties of gemeenschappen alsmede niet-gouvernementele organisaties d ...[+++]

- Pour surmonter les questions liées à la capacité, telles que l'absence de savoir-faire et de capacité administrative des autorités gestionnaires et la difficulté de combiner des fonds pour soutenir les projets intégrés, la Commission invite les États membres à envisager de confier la gestion et la mise en œuvre de certaines parties de leurs programmes à des instances intermédiaires, telles que les organisations internationales, les organes de développement régionaux, les églises et les organisations ou les communautés religieuses, ainsi que les organisations non gouvernementales ayant une expérience avérée dans l'intégration des Roms e ...[+++]


Andere Belgische actoren, zoals het Instituut voor Tropische Geneeskunde, de École de santé publique (ULB) en sommige NGO's ontwikkelen eveneens grote activiteiten op dit vlak.

D'autres opérateurs belges déploient également d'importantes activités dans ce domaine. C'est le cas de l'Institut de médecine tropicale, l'École de Santé publique (ULB) et certaines ONG.


Voorts kan het uitwisselen van kennis en informatie helpen bij het oplossen van sommige moeilijkheden die de lidstaten ondervinden bij de kankerbestrijding en zal het de samenwerking met andere belangrijke actoren zoals patiëntenorganisaties vergemakkelijken.

En outre, le partage des connaissances et des informations peut aider à résoudre certaines des difficultés auxquelles les États membres sont confrontés dans la lutte contre le cancer et facilitera la coopération avec d’autres acteurs importants, tels que les associations de patients.


Voorts kan het uitwisselen van kennis en informatie helpen bij het oplossen van sommige moeilijkheden die de lidstaten ondervinden bij de kankerbestrijding en zal het de samenwerking met andere belangrijke actoren zoals patiëntenorganisaties vergemakkelijken.

En outre, le partage des connaissances et des informations peut aider à résoudre certaines des difficultés auxquelles les États membres sont confrontés dans la lutte contre le cancer et facilitera la coopération avec d’autres acteurs importants, tels que les associations de patients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om capaciteitsproblemen op te lossen, zoals het gebrek aan kennis en administratieve capaciteit bij de beheersautoriteiten, roept de Commissie de lidstaten op om te overwegen het beheer en de uitvoering van sommige delen van de programma’s over te dragen aan intermediaire instanties met aantoonbare kennis van en ervaring met de betrokken actoren.

En outre, afin de surmonter les problèmes de capacité, tels que le manque de savoir-faire et de capacités administratives des autorités de gestion, la Commission invite les États membres à envisager de confier la gestion et la mise en œuvre de certaines parties de leurs programmes à des organismes intermédiaires disposant d’une expérience et d'une connaissance attestées des acteurs sur le terrain.


Om capaciteitsproblemen op te lossen, zoals het gebrek aan kennis en administratieve capaciteit bij de beheersautoriteiten, roept de Commissie de lidstaten op om te overwegen het beheer en de uitvoering van sommige delen van de programma’s over te dragen aan intermediaire instanties met aantoonbare kennis van en ervaring met de betrokken actoren.

En outre, afin de surmonter les problèmes de capacité, tels que le manque de savoir-faire et de capacités administratives des autorités de gestion, la Commission invite les États membres à envisager de confier la gestion et la mise en œuvre de certaines parties de leurs programmes à des organismes intermédiaires disposant d’une expérience et d'une connaissance attestées des acteurs sur le terrain.


- Om capaciteitsknelpunten weg te werken, zoals onvoldoende kennis en bestuurlijke capaciteit bij de beheersautoriteiten en problemen bij het combineren van fondsen ter ondersteuning van geïntegreerde projecten, stelt de Commissie voor dat de lidstaten overwegen het beheer en de uitvoering van sommige onderdelen van hun programma’s over te laten aan intermediaire organen, zoals internationale organisaties, regionale ontwikkelingsinstanties, kerken en religieuze organisaties of gemeenschappen alsmede niet-gouvernementele organisaties d ...[+++]

- Pour surmonter les questions liées à la capacité, telles que l'absence de savoir-faire et de capacité administrative des autorités gestionnaires et la difficulté de combiner des fonds pour soutenir les projets intégrés, la Commission invite les États membres à envisager de confier la gestion et la mise en œuvre de certaines parties de leurs programmes à des instances intermédiaires, telles que les organisations internationales, les organes de développement régionaux, les églises et les organisations ou les communautés religieuses, ainsi que les organisations non gouvernementales ayant une expérience avérée dans l'intégration des Roms e ...[+++]


De verschillen in de toepassing door de EU-landen is, in zekere mate, het gevolg van de vage en dubbelzinnige karakter van sommige bepalingen in de richtlijn, zoals actoren van bescherming en internationale bescherming, wat enkel kan worden verholpen door een wijziging van de relevante bepalingen.

Les différences en matière de mise en œuvre dans les pays de l’UE résultent, dans une certaine mesure, de l’imprécision et de l’ambigüité de certains concepts de la directive, notamment en ce qui concerne les acteurs de la protection et de la protection internationale, ce qui ne peut être résolu que par la modification des dispositions concernées.


De verschillen in de toepassing door de EU-landen is, in zekere mate, het gevolg van de vage en dubbelzinnige karakter van sommige bepalingen in de richtlijn, zoals actoren van bescherming en internationale bescherming, wat enkel kan worden verholpen door een wijziging van de relevante bepalingen.

Les différences en matière de mise en œuvre dans les pays de l’UE résultent, dans une certaine mesure, de l’imprécision et de l’ambigüité de certains concepts de la directive, notamment en ce qui concerne les acteurs de la protection et de la protection internationale, ce qui ne peut être résolu que par la modification des dispositions concernées.


De verschillen in de toepassing door de EU-landen is, in zekere mate, het gevolg van de vage en dubbelzinnige karakter van sommige bepalingen in de richtlijn, zoals actoren van bescherming en internationale bescherming, wat enkel kan worden verholpen door een wijziging van de relevante bepalingen.

Les différences en matière de mise en œuvre dans les pays de l’UE résultent, dans une certaine mesure, de l’imprécision et de l’ambigüité de certains concepts de la directive, notamment en ce qui concerne les acteurs de la protection et de la protection internationale, ce qui ne peut être résolu que par la modification des dispositions concernées.




D'autres ont cherché : sommige actoren zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige actoren zoals' ->

Date index: 2024-06-05
w