Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige arrondissementen tellen heel weinig » (Néerlandais → Français) :

Dat kan een probleem van « rechter en partij » doen rijzen, want sommige arrondissementen tellen heel weinig gerechtsdeurwaarders, die elkaar kennen en geregeld contact met elkaar hebben.

Or cela peut poser un problème de « juge et partie » car certains arrondissements sont composés de très peu d'huissiers de justice qui se connaissent et se côtoient régulièrement.


Dat kan een probleem van « rechter en partij » doen rijzen, want sommige arrondissementen tellen heel weinig gerechtsdeurwaarders, die elkaar kennen en geregeld contact met elkaar hebben.

Or cela peut poser un problème de « juge et partie » car certains arrondissements sont composés de très peu d'huissiers de justice qui se connaissent et se côtoient régulièrement.


Het PPRD telt 111 parlementsleden, het MLS 60 parlementsleden, en de overige partijen tellen heel weinig zetels.

Le PPRD compte 111 parlementaires, le MLS en a 60 et les autres partis n'ont que très peu de sièges.


Het PPRD telt 111 parlementsleden, het MLS 60 parlementsleden, en de overige partijen tellen heel weinig zetels.

Le PPRD compte 111 parlementaires, le MLS en a 60 et les autres partis n'ont que très peu de sièges.


C. overwegende dat naar schatting van de Commissie momenteel 7% van de volwassenen in de Unie, dat will zeggen 30 miljoen mensen, geen bankrekening hebben, en dat naar schatting 6,4 tot 7 miljoen mensen een rekening is ontzegd of niet om een bankrekening hebben durven vragen; overwegende dat de mate van financiële uitsluiting van lidstaat tot lidstaat verschilt; overwegende dat in sommige lidstaten maar heel weinig mensen over een bankrekening besch ...[+++]

C. considérant que, selon les estimations de la Commission, 7 % de la population adulte de l'Union, soit environ 30 millions de personnes, ne possèdent actuellement pas de compte bancaire et que 6,4 millions de ces personnes, selon les estimations, en ont été privées ou n'ont pas osé demander l'ouverture d'un compte; considérant que l'exclusion financière varie d'un État membre à l'autre; considérant que le taux de pénétration des comptes bancaires est très faible dans certains États membres, le pourcentage le plus faible, environ 50 % de la population adulte, étant observé en Roumanie et en Bulgarie;


C. overwegende dat naar schatting van de Commissie momenteel 7% van de volwassenen in de Unie, d.w.z. 30 miljoen mensen, geen bankrekening hebben, en dat naar schatting 6,4 tot 7 miljoen mensen een rekening is ontzegd of niet om een bankrekening hebben durven vragen; overwegende dat de mate van financiële uitsluiting van lidstaat tot lidstaat verschilt; overwegende dat in sommige lidstaten maar heel weinig mensen over een bankrekening beschikken, waa ...[+++]

C. considérant que, selon les estimations de la Commission, 7 % de la population adulte de l'Union, soit environ 30 millions de personnes, ne possèdent actuellement pas de compte bancaire et que 6,4 millions de ces personnes, selon les estimations, en ont été privées ou n'ont pas osé demander l'ouverture d'un compte; considérant que l'exclusion financière varie d'un État membre à l'autre; considérant que le taux de pénétration des comptes bancaires est très faible dans certains États membres, le pourcentage le plus faible, environ 50 % de la population adulte, étant observé en Roumanie et en Bulgarie;


Daaruit blijkt dat de kwalificatie van de feiten varieert van één arrondissement tot een ander, dat het tellen in sommige arrondissementen gebeurt op basis van het aantal dossiers en in andere, op basis van het aantal verdachten, enz.

Il en ressort que la qualification des faits varie d'un arrondissement à l'autre, que le comptage se fait dans certains arrondissements sur base du nombre de dossiers et dans d'autres, sur celle du nombre de suspects, etc.


16. wijst erop dat de internationale en nationale sportbonden in sommige disciplines uitvoerige regelgeving voor de activiteiten van makelaars hebben vastgesteld, maar dat slechts heel weinig lidstaten wetgeving betreffende spelersmakelaars hebben aangenomen;

16. fait observer que, alors que les activités des agents sont largement réglementées, aux niveaux international et national, par les instances dirigeantes de certaines disciplines, très peu d'États membres ont adopté des dispositions spécifiques applicables aux agents sportifs;


16. wijst erop dat de internationale en nationale sportbonden in sommige disciplines uitvoerige regelgeving voor de activiteiten van makelaars hebben vastgesteld, maar dat slechts heel weinig lidstaten wetgeving betreffende spelersmakelaars hebben aangenomen;

16. fait observer que, alors que les activités des agents sont largement réglementées, aux niveaux international et national, par les instances dirigeantes de certaines disciplines, très peu d'États membres ont adopté des dispositions spécifiques applicables aux agents sportifs;


De concentratie van het kapitaal in deze sector is zo ver gevorderd dat er nog maar heel weinig maatschappijen zijn - ze zijn op de vingers van één hand te tellen - die de lijnvaart controleren.

Aujourd’hui, les fusions et concentrations de capitaux dans ce secteur spécifique sont arrivées à un point tel qu’une poignée de compagnies - que l’on peut compter sur les doigts d’une main - contrôlent les lignes régulières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige arrondissementen tellen heel weinig' ->

Date index: 2021-07-07
w